|
Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p I: Thiên Có K® CH¿´NG I : T¿´NG ¿NG CH¿ THIÊN II. Ph¦m Vß¶n Hoan HÖ I. Vß¶n Hoan HÖ (TÕp 22.1, ÐÕi 2,153c) (S.i,5) (Tång 31.9. TÑ LÕc, ÐÕi 2,672b) (Bi®t TÕp 9.1, ÐÕi 2,435a) Nhß v§y tôi nghe. Mµt th¶i Thª Tôn trú · Sàvatthi (Xá-v®), Jetavana (Th¡ng Lâm), tÕi vß¶n ông Anàthapindika (C¤p Cô еc). TÕi ð¤y, Thª Tôn g÷i các TÖ-kheo: "Này các TÖ-kheo" -- "Thßa vâng, bÕch Thª Tôn". Các TÖ-kheo ¤y vâng ðáp Thª Tôn. Thª Tôn nói nhß sau: -- Thu· xßa, này các TÖ-kheo, có v¸ Thiên thuµc cõi tr¶i Ba mß½i ba, v¾i chúng Thiên næ vây quanh, du hí · vß¶n Hoan HÖ, th÷ hß·ng nåm thiên døc công ðÑc. Bây gi¶, v¸ Thiên ¤y nói lên bài k® này: Chúng không biªt ðªn lÕc, Nªu không th¤y Hoan HÖ, Ch² trú cä Tr¶i, Ngß¶i, Cõi ba mß½i l×ng danh. Ðßþc nghe nói v§y, này các TÖ-kheo, mµt v¸ Thiên khác ðáp v¸ Thiên ¤y v¾i bài k®: Kë ngu, sao không biªt, V¸ ºng Cúng ðã nói: "M÷i hành là vô thß¶ng, Tñ tánh phäi sanh di®t, Sau khi sanh, chúng di®t, Nhiªp chúng là an lÕc." II. Vui Thích (TÕp 36.12,ÐÕi 2,263a) (S.i,6) (Bi®t TÕp 8,11, ÐÕi 2,428a) ... ÐÑng mµt bên, v¸ Thiên ¤y nói lên bài k® này trß¾c m£t Thª Tôn: Cha ð¯i con vui thích , Chü v¾i bò vui thích, Ngß¶i sanh y, vui thích , Không sanh y, không vui. (Thª Tôn): Cha ð¯i con s¥u muµn , Chü v¾i bò s¥u muµn, Ngß¶i sanh y, s¥u muµn, Không sanh y, không s¥u. III. Không Ai B¢ng Con (TÕp 36.14, ÐÕi 2,263b) (S.1,6) (Bi®t TÕp 12.19, ÐÕi 2,458c) ... ÐÑng mµt bên, v¸ Thiên ¤y nói lên bài k® này trß¾c m£t Thª Tôn: Thß½ng ai b¢ng thß½ng con, Cüa nào b¢ng bò nhà, Sáng nào b¢ng m£t tr¶i, Nß¾c nào h½n bi¬n cä. (Thª Tôn): Thß½ng ai b¢ng thß½ng mình, Cüa nào b¢ng lúa gÕo, Sáng nào b¢ng trí tu®, Nß¾c nào h½n mßa rào. IV. Giai C¤p Sát Ъ LÜ- (TÕp 36.15 Sát-lÜ, ÐÕi 2,263b) (S.i,6) Giæa các hàng hai chân, Sát-lÜ là t¯i th¡ng, Giæa các loài b¯n chân, Bò ðñc là t¯i th¡ng, Trong các hàng thê thiªp, Quý næ là t¯i th¡ng. Trong các hàng con trai, Trß·ng nam là t¯i th¡ng. (Thª Tôn): Giæa các loài hai chân, Chánh giác là t¯i th¡ng. Giæa các loài b¯n chân, Thu¥n chüng là t¯i th¡ng. Trong các hàng thê thiªp, Nhu thu§n là t¯i th¡ng. Trong các hàng con trai, Trung thành là t¯i th¡ng. V. Tiªng еng R×ng Sâu (hay Thân t¸ch t¸nh) (S.i,7)(TÕp 50.II, An trú, ÐÕi 2,360b) (Bi®t TÕp 16.26, ÐÕi 2,490b) Nay là th¶i giæa trßa, Loài chim nghï yên l£ng, Vang ðµng tiªng r×ng sâu, Ta run, ta khiªp sþ. (Thª Tôn): Nay là th¶i giæa trßa, Loài chim nghï yên l£ng, Vang ðµng tiªng r×ng sâu, Ta vui, Ta thích thú. VI. Ngü Gøc, Biªng Nhác (TÕp 22.23, ÐÕi 2,160a) (S.i,7)(Bi®t TÕp 9.15, ÐÕi 2,437c) Ngü gøc, nhác, ngáp dài, Không vui, ån quá ðµ, — ðây, ð¯i chúng sanh, Thánh ðÕo không hi¬n lµ. Ngü gøc, nhác, ngáp dài, Không vui, ån quá ðµ, V¾i tinh t¤n, ðoÕn chúng, Thánh ðÕo ðßþc thanh t¸nh. VII. Khó Làm (hay Con rùa) (TÕp 22.25, ÐÕi 2,169b) (S.i,7) (Bi®t TÕp 9,14, ÐÕi 2,437b) Khó làm, khó kham nhçn, Thiªu trí, hành Sa-môn, Ch² kë ngu th¯i ð÷a, Ch² ¤y ð¥y chß¾ng ngÕi. Bao ngày hành Sa-môn Nªu tâm không chª ngñ, M²i bß¾c, phäi sa ð÷a, Nô l® cho suy tß, Nhß rùa rút chân cÆng, Trong mai rùa cüa mình. V¸ TÖ-kheo cûng v§y, Thâu nhiªp m÷i suy tß, Không tham dính v§t gì, Không làm hÕi ngß¶i nào, Hoàn toàn th§t t¸ch t¸nh, Không chï trích mµt ai. VIII. Tàm Quý (S.i,7) Ngß¶i ðßþc tàm chª ngñ, Tìm ðßþc ai · ð¶i ? Ai biªt ngån chï trích, Nhß ngña hi«n bóng roi. Ngß¶i ðßþc tàm chª ngñ, S¯ng thß¶ng thß¶ng chánh ni®m, V¸ ¤y ðÕt kªt quä, Kh± ðau ðßþc ðoÕn t§n, Bß¾c nhæng bß¾c thång b¢ng, Trên ðß¶ng không thång b¢ng. IX. Am Tranh (S.i.8) Ngài không có am tranh, Ngài không có t± ¤m, Ngài không có dây giång, Ngài thoát khöi h® phßþc. (Thª Tôn): Ta không có am tranh, Ta không có t± ¤m, Ta không có dây giång, Ta thoát khöi h® phßþc. (V¸ Thiên): Con nói am là gì ? Nói t± ¤m là gì ? Nói dây giång là gì ? Nói h® phßþc là gì ? (Thª Tôn): Ông nói am là m©, Nói t± ¤m là vþ, Nói dây giång là con, Nói h® phßþc là ái. (V¸ Thiên): Lành thay, Ngài không am ! Lành thay, không t± ¤m ! Lành thay, không dây giång ! Lành thay, Ngài thoát phßþc ! X. SAMIDDHI (TÕp 38.17, ÐÕi 2,281c) (S.i,8) (Bi®t TÕp I.17) ÐÕi 2,379a) 1) Nhß v¥y tôi nghe. Mµt th¶i Thª Tôn · Vß½ng Xá tÕi Tapodàràma (T¸nh xá Su¯i nß¾c nóng). 2) Tôn giä Samiddhi, khi ðêm ðã g¥n tàn, thÑc d§y và ði ðªn su¯i nß¾c nóng ð¬ t¡m rØa tay chân. Sau khi t¡m rØa tay chân, ra khöi su¯i nß¾c nóng, Tôn giä ðÑng, ð¡p mµt t¤m y ð¬ ph½i tay chân cho khô. 3) R°i mµt v¸ Thiên, khi ðêm ðã g¥n tàn, v¾i dung s¡c thù th¡ng, chói sáng toàn vùng su¯i nß¾c nóng, ði ðªn Tôn giä Samiddhi, sau khi ðªn, ðÑng giæa hß không, nói lên bài k® v¾i Tôn giä Samiddhi: Không hß·ng, Ông kh¤t thñc, Nay kh¤t thñc, không hß·ng, Hãy hß·ng r°i kh¤t thñc, Ch¾ u±ng phí th¶i gian. (Samiddhi): Th¶i Ông, ta không biªt. Th¶i ta, ¦n không hi®n. Không hß·ng, ta kh¤t thñc, Không u±ng th¶i gian ta. 4) R°i v¸ Thiên ¤y ðÑng xu¯ng ð¤t và thßa v¾i Tôn giä Samiddhi : -- Này TÖ-kheo, Ông còn trë tu±i mà ðã xu¤t gia, niên thiªu, tóc còn ðen nhánh trong tu±i thanh xuân. Trong th¶i trë th½ cüa tu±i ð¶i, Ông không th÷ hß·ng các ái døc. Này TÖ-kheo, hãy th÷ hß·ng các ái døc cüa ngß¶i ð¶i. Ch¾ có bö hi®n tÕi mà chÕy theo nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i. 5) -- Này Hi«n giä, ta không bö hi®n tÕi và chÕy theo nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i. Và này Hi«n giä, chính ta bö nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i ð¬ chÕy theo hi®n tÕi. Này Hi«n giä, Thª Tôn ðã nói, các døc b¸ th¶i gian chi ph¯i, nhi«u kh± ðau, nhi«u phi«n não (Upàyàsà); nguy hi¬m · ð¤y càng nhi«u h½n. Còn pháp này thuµc v« hi®n tÕi, không b¸ th¶i gian chi ph¯i, ðªn ð¬ mà th¤y, có khä nång hß¾ng thßþng, chï ngß¶i trí m¾i tñ mình giác hi¬u. 6) -- Và này TÖ-kheo, nhß thª nào mà Thª Tôn ðã nói các døc b¸ th¶i gian chi ph¯i, nhi«u kh± ðau, nhi«u phi«n não, nguy hi¬m · ð¤y càng nhi«u h½n ? Nhß thª nào thuµc v« hi®n tÕi là pháp này, không b¸ th¶i gian chi ph¯i, ðªn ð¬ mà th¤y, có khä nång hß¾ng thßþng, chï ngß¶i trí m¾i tñ mình giác hi¬u ? 7) -- Này Hi«n giä, tôi là ngß¶i m¾i xu¤t gia, m¾i ðªn ðây không bao lâu. Tôi không th¬ giäi thích rµng rãi cho Ông pháp và lu§t này. Nhßng Thª Tôn, b§c A-la-hán, Chánh ÐÆng Giác nay · Ràjagaha (Vß½ng Xá) tÕi t¸nh xá Tapoda (Su¯i nß¾c nóng) hãy ði ðªn Thª Tôn và höi ý nghîa này. Thª Tôn trä l¶i cho Ông nhß thª nào, hãy nhß v§y th÷ trì. 8) -- Này TÖ-kheo, không d gì cho chúng tôi ðßþc ðªn g£p b§c Thª Tôn ¤y, mµt b§c ðßþc chß Thiên khác, có ðÕi uy lñc ðoanh vây. Này TÖ-Kheo, nªu Ngài ði ðªn b§c Thª Tôn ¤y và höi ý nghîa này, chúng tôi có th¬ ðªn ð¬ nghe pháp. 9) -- Thßa vâng, Hi«n giä. Tôn giä Samiddhi vâng ðáp v¸ Thiên ¤y, ði ðªn Thª Tôn, sau khi ðªn, ðänh l Thª Tôn r°i ng°i xu¯ng mµt bên. Ng°i xu¯ng mµt bên, Tôn giä Samiddhi bÕch Thª Tôn: 10) -- — ðây, bÕch Thª Tôn, sau khi ðêm ðã g¥n tàn, con thÑc d§y và ði ðªn su¯i nß¾c nóng ð¬ t¡m rØa tay chân. Sau khi t¡m rØa tay chân, ra khöi su¯i nß¾c nóng, con ðÑng ð¡p mµt t¤m y ð¬ ph½i tay chân cho khô. BÕch Thª Tôn, r°i mµt v¸ Thiên, sau khi ðêm v×a mãn, v¾i dung s¡c thù th¡ng, chói sáng toàn vùng nß¾c nóng, ði ðªn con, sau khi ðªn, ðÑng giæa hß không và nói lên bài k® này: "Không hß·ng, Ông kh¤t thñc, Nay kh¤t thñc, không hß·ng, Hãy hß·ng r°i kh¤t thñc, Ch¾ u±ng phí th¶i gian." 11) Khi nghe nói v§y, bÕch Thª Tôn, con trä l¶i v¾i v¸ Thiên ¤y b¢ng bài k®: "Th¶i Ông, ta không biªt, Th¶i ta, ¦n không hi®n, Không hß·ng, ta kh¤t thñc, Không u±ng th¶i gian ta." 12) BÕch Thª Tôn, r°i v¸ Thiên ¤y ðÑng xu¯ng ð¤t và thßa v¾i con: "-- Này TÖ-kheo, Ông còn trë tu±i mà ðã xu¤t gia, niên thiªu, tóc ðen nhánh, trong tu±i thanh xuân. Trong th¶i trë th½ cüa tu±i ð¶i, Ông không th÷ hß·ng các døc. Này TÖ-kheo, hãy th÷ hß·ng các døc lÕc cüa ngß¶i ð¶i. Ch¾ có bö hi®n tÕi ð¬ chÕy theo nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i." 13) Khi ðßþc nói v§y, bÕch Thª Tôn, con nói v¾i v¸ Thiên ¤y: "-- Này Hi«n giä, ta không bö hi®n tÕi ð¬ chÕy theo nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i. Và này Hi«n giä, chính ta bö nhæng gì b¸ th¶i gian chi ph¯i ð¬ chÕy theo hi®n tÕi. Nhæng gì thuµc th¶i gian, này Hi«n giä, là các døc, ðßþc nói ðªn là nhi«u kh± ðau, nhi«u phi«n não (upàyàsa), nguy hi¬m · ð¤y lÕi nhi«u h½n. Còn pháp này thuµc hi®n tÕi, không b¸ th¶i gian chi ph¯i, ðªn ð¬ mà th¤y, có khä nång hß¾ng thßþng, chï ngß¶i trí m¾i tñ mình giác hi¬u." 14) Khi ðßþc nói v§y, bÕch Thª Tôn, v¸ Thiên ¤y nói v¾i con: "-- Và này TÖ-kheo, nhß thª nào mà Thª Tôn ðã nói các døc b¸ th¶i gian chi ph¯i, nhi«u kh± ðau, nhi«u phi«n não, nguy hi¬m · ðây càng nhi«u h½n ? Nhß thª nào thuµc v« hi®n tÕi là pháp này không b¸ th¶i gian chi ph¯i, ðªn ð¬ mà th¤y, có khä nång hß¾ng thßþng, chï ngß¶i trí m¾i tñ mình giác hi¬u ?" 15) Khi ðßþc nói v§y, bÕch Thª Tôn, con nói v¾i v¸ Thiên ¤y: "-- Này Hi«n giä, tôi là ngß¶i m¾i xu¤t gia, m¾i ðªn ðây không bao lâu. Tôi không th¬ giäi thích rµng rãi cho Ông v« pháp và lu§t này. Nhßng Thª Tôn, b§c A-la-hán, Chánh ÐÆng Giác nay · Ràjagaha (Vß½ng Xá), tÕi t¸nh xá Tapoda (Su¯i nß¾c nóng). Hãy ði ðªn Thª Tôn và höi ý nghîa này. Thª Tôn trä l¶i cho Ông nhß thª nào, hãy nhß v§y th÷ trì." 16) Khi ðßþc nói v§y, bÕch Thª Tôn, v¸ Thiên ¤y nói v¾i con: " -- Này TÖ-kheo, không d gì cho chúng tôi ðßþc ðªn g£p b§c Thª Tôn ¤y, mµt b§c ðßþc các chß Thiên khác có ðÕi uy lñc ðoanh vây. Này TÖ-kheo, nªu Ngài ði ðªn b§c Thª Tôn và höi ý nghîa ¤y, chúng tôi cûng s¨ ðªn và nghe pháp." -- BÕch Thª Tôn, nªu v¸ Thiên ¤y nói sñ th§t, th¶i v¸ ¤y · ðây, không xa bao nhiêu. 17) Khi ðßþc nói v§y, v¸ Thiên ¤y nói v¾i Tôn giä Samiddhi nhß sau: -- Hãy höi ði, TÖ-kheo ! Hãy höi ði, TÖ-kheo! Tôi ðã ðªn r°i. 18) R°i Thª Tôn nói lên bài k® v¾i v¸ Thiên ¤y: Chúng sanh ðßþc hi¬u biªt, Nhæng ði«u ðßþc nói lên, Và ch¤p trß¾c thái ðµ, Trên nhæng ði«u ðßþc nói. Nªu h÷ không liu tri Nhæng ði«u ðßþc nói lên, H÷ ði ðªn trói buµc. Do thân chªt chi ph¯i, Nªu h÷ liu tri ðßþc Nhæng ði«u ðßþc nói lên, H÷ không có tß·ng tri, Nhæng ði«u ðßþc nói ra. Яi v¾i v¸ nhß v§y, L²i l¥m nh¤t ð¸nh không. Nªu các Ông có biªt, Hãy nói lên DÕ-xoa. 19) -- BÕch Thª Tôn, con không có hi¬u ý nghîa mµt cách rµng rãi nhæng ði«u Thª Tôn nói lên mµt cách v¡n t¡t. Lành thay, nªu Thª Tôn nói lên cho con ð¬ con có th¬ hi¬u mµt cách rµng rãi nhæng ði«u Thª Tôn nói lên mµt cách v¡n t¡t. (Thª Tôn): 20) B¢ng, th¡ng hay thua Ta, Nghî v§y ð¤u tranh kh·i; Cä ba không dao ðµng, B¢ng, th¡ng không kh·i lên. Nªu nhß Ông có biªt, Hãy nói lên, DÕ-xoa. 21) -- BÕch Thª Tôn, con không có hi¬u ý nghîa mµt cách rµng rãi nhæng ði«u Thª Tôn nói lên mµt cách v¡n t¡t. Lành thay, nªu Thª Tôn nói lên cho con ð¬ con có th¬ hi¬u mµt cách rµng rãi nhæng ði«u Thª Tôn nói lên mµt cách v¡n t¡t. (Thª Tôn): 22) Hãy t× bö tính toán, Không chÕy theo hß tß·ng, T× bö m÷i tham ái, Яi danh s¡c · ð¶i, V¸ ¤y ðoÕn tri«n phßþc, Không lo âu, không ái. Chß Thiên và loài Ngß¶i, жi này hay ð¶i sau, — cänh gi¾i chß Thiên, Hay tÕi m÷i trú xÑ, Tìm c¥u nhßng không g£p, Vªt tích cüa v¸ ¤y. Nªu Ông biªt ngß¶i ¤y Hãy nói lên, DÕ-xoa. 23) -- BÕch Thª Tôn, l¶i nói v¡n t¡t cüa Thª Tôn, con hi¬u ý nghîa rµng rãi nhß sau: Kh¡p thª gi¾i ch¾ làm, Ði«u ác thân, mi®ng, ý, T× bö m÷i ái døc, Chánh ni®m, tâm tïnh giác, Không kh± hÕnh ép xác, Vô b±,
không lþi ích.
|