|
Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p I: Thiên Có K® CH¿´NG I : T¿´NG ¿NG CH¿ THIÊN V. Ph¦m Thiêu Cháy Mµt th¶i Thª Tôn · Sàvatthi (Xá-v®), Jetavana (Th¡ng Lâm), tÕi vß¶n ông Anàthapindika (C¤p Cô еc). R°i mµt v¸ Thiên, sau khi ðêm ðã g¥n mãn, v¾i dung s¡c thù th¡ng chói sáng toàn vùng Jetavana, ði ðªn Thª Tôn; sau khi ðªn, ðänh l Thª Tôn r°i ðÑng mµt bên. ÐÑng mµt bên, v¸ Thiên ¤y nói lên bài k® này trß¾c m£t Thª Tôn: I. Thiêu Cháy (Bi®t TÕp 5.4, ÐÕi 2,403) (S.i,31) Trong ngôi nhà thiêu cháy, V§t døng ðem ra ngoài, V§t ¤y có lþi ích, Không phäi v§t b¸ thiêu. Cûng v§y trong ð¶i này, B¸ già chªt thiêu cháy, Hãy ðem ra, b¢ng thí, V§t thí, khéo ðem ra. Có thí, có lÕc quä, Không thí, không nhß v§y. Kë trµm, vua cß¾p ðoÕt, LØa thiêu ð¯t hüy hoÕi, Khi gi¶ cu¯i cùng ðªn, Bö thân, bö s· hæu. Kë trí, hi¬u biªt v§y, Th÷ døng và b¯ thí, Thí xong, th÷ døng xong, Theo lñc hành ðµng ¤y, Không b¸ ai chï trích, V¸ ¤y ðßþc sanh Thiên. II. Cho Gì? (TÕp 36.6 Vân hà ðÕi ð¡c, ÐÕi 2,261b) (Bi®t TÕp 8.4, ÐÕi 2,526b) (S.i,32) Cho gì là cho lñc? Cho gì là cho s¡c? Cho gì là cho lÕc? Cho gì là cho m¡t? Cho gì cho t¤t cä? Xin ðáp ði«u con höi? (Thª Tôn): Cho ån là cho lñc, Cho m£c là cho s¡c, Cho xe là cho lÕc, Cho ðèn là cho m¡t. Ai cho ch² trú xÑ, V¸ ¤y cho t¤t cä, Ai giäng dÕy Chánh pháp, V¸ ¤y cho b¤t tØ. III. а Ån (S.i,32) Tr¶i, Ngß¶i, cä hai loài, Ыu ßa thích ån u¯ng, V¸ DÕ-xoa tên gì, LÕi không thích ån u¯ng? (Thª Tôn): Ai cho v¾i lòng tin, V¾i tâm tß thanh t¸nh, Ðßþc ph¥n món ån ¤y, жi này và ð¶i sau. V§y hãy ng×a xan tham, B¯ thí, nhiªp c¤u uª, Hæu tình væng an trú, Công ðÑc trong ð¶i sau. IV. Mµt Cån R (S.i,32) Mµt r, hai phß½ng di®n, Ba uª, nåm môi trß¶ng, Bi¬n l¾n, mß¶i hai h÷a, Vñc xoáy b§c Thánh siêu. V. B§c Hoàn Toàn (S.i,33) B§c viên mãn toàn di®n, Th¤y ðßþc nghîa bí huy«n, Ban phát chân trí tu®, Thoát ly khöi døc tÕng, Th¤y ðßþc b§c toàn trí, B§c Thi®n tu® trí giác. V¸ ÐÕi Thánh d¤n bß¾c, Trên con ðß¶ng Thánh ðÕo. VI. Thiên Næ (S.i,33) Thiên næ ðoàn tø hµi, NgÕ quÖ chúng t¾i lui, R×ng ¤y danh r×ng si, Làm sao có l¯i thoát? (Thª Tôn): Ðß¶ng ¤y tên ch½n trñc, Phß½ng ¤y danh vô úy, C² xe g÷i vô thanh, V¾i pháp luân khéo ráp, Tàm là dàn xe dña, Ni®m là trß¾ng màn xe, Ta nói v¸ ðánh xe, TÑc là ch½n di®u pháp, Và chính chánh tri kiªn, Mau chóng ði ti«n phong. Không k¬ nam hay næ, Ыu dùng c² xe ¤y. Chính nh¶ c² xe ¤y, Hß¾ng tiªn ðªn Niªt-bàn. VII. Tr°ng R×ng (S.i,33) Nhæng ai ngày lçn ðêm, Công ðÑc luôn tång trß·ng, Trú pháp, cø túc gi¾i, Kë nào sanh thiên gi¾i? Ai tr°ng vß¶n, tr°ng r×ng, Ai dñng xây c¥u c¯ng, Ðào giªng, cho nß¾c u¯ng, Nhæng ai cho nhà cØa, Nhæng v¸ ¤y ngày ðêm, Công ðÑc luôn tång trß·ng, Trú pháp, cø túc gi¾i, Nhæng v¸ ¤y sanh Thiên. VIII. KÏ Viên (S.i,33) Ðây là r×ng KÏ Viên. Ch² trú xÑ Thánh chúng, Ch² · ð¤ng Pháp Vß½ng, Khiªn tâm con hoan hÖ. Nghi®p minh và tâm pháp, Gi¾i và t¯i th¡ng mÕng, Chính nhæng di®u pháp ¤y, Khiªn chúng sanh thanh t¸nh, Không phäi vì dòng h÷, Không phäi vì tài sän. Do v§y b§c Hi«n trí, Th¤y lþi ích chính mình, Chánh giác sát tâm pháp, Nhß v§y ðßþc thanh t¸nh. Nhß ngài Xá-lþi-ph¤t, Tu® gi¾i và t¸ch t¸nh, TÖ-kheo ðªn b¶ giác, — ðây là t¯i thßþng. IX. Xan Tham (S.i,34) — ð¶i kë xan tham, Keo kiªt hay khß¾c t×, TÕo nên nhæng chß¾ng ngÕi, Ngån kë khác b¯ thí, жi này và ð¶i sau, Quä báo h÷ là gì? Chúng con ðªn tÕi ðây, Chính mu¯n höi Thª Tôn, Chúng con mu¯n ðßþc biªt, Thª Tôn ðáp thª nào? (Thª Tôn): — ð¶i kë xan tham, Keo kiªt hay khß¾c t×, TÕo nên nhæng chß¾ng ngÕi, Ngån kë khác b¯ thí, B¸ tái sanh ð¸a ngøc, Bàng sanh, DÕ-ma gi¾i. Nªu ðßþc sanh làm ngß¶i, Sanh gia ðình nghèo khó, Y, thñc, døc, hÖ lÕc, H÷ ðßþc r¤t khó khån. Ði«u kë ngu ß¾c v÷ng, H÷ không thâu hoÕch ðßþc, Quä hi®n tÕi là v§y, жi sau sanh ác thú. (V¸ Thiên): Nh¶ nhæng ði«u Ngài nói, Chúng con ðßþc hi¬u v§y, Tôn giä Gotama, Con xin höi câu khác. — ðây ðßþc thân ngß¶i, T× t¯n không xan tham, Tin Ph§t và Chánh pháp, Cùng tôn tr÷ng chúng Tång, жi này và ð¶i sau, Quä báo h÷ là gì? Chúng con ðªn tÕi ðây, Chính mu¯n höi Thª Tôn, Chúng con mu¯n ðßþc biªt, Thª Tôn ðáp thª nào? (Thª Tôn): — ðây ðßþc thân ngß¶i, T× t¯n không xan tham, Tin Ph§t và Chánh pháp, Cùng tôn tr÷ng chúng Tång, H÷ chói sáng chß Thiên, TÕi ð¤y h÷ tái sanh. Nªu h÷ sanh làm ngß¶i, H÷ sanh nhà phú gia, Y, thñc, døc, hÖ lÕc, H÷ ðßþc không khó khån, Nhß các Tñ tÕi thiên, Hân hoan ðßþc th÷ hß·ng, Giæa v§t døng tài sän, Ðßþc ngß¶i khác quy tø, Quä hi®n tÕi là v§y, жi sau sanh Thiên gi¾i. X. Thþ а G¯m (S.i,35) (TÕp 22.10 Vô phi«n thiên, ÐÕi 2,159b) (Bi®t TÕp, 9.29, ÐÕi 2,442b) Ðßþc sanh Vô phi«n thiên, Bäy TÖ-kheo giäi thoát, ÐoÕn t§n tham và sân, Vßþt qua ð¶i tri«n phßþc. Vßþt bùn, h÷ là ai, Khéo vßþt l®nh th¥n chªt, Sau khi bö thân ngß¶i, H÷ thoát ách chß Thiên? H÷ là Upaka, V¾i Pukkusàti, Hþp thành là ba v¸, Và Phalaganda, LÕi thêm Bhaddiya, V¾i Khandadeva, Và Bàhuraggi, Cùng v¾i Pingiya, Sau khi bö thân ngß¶i, H÷ thoát ách chß Thiên. (Thª Tôn): Ngß¶i nói ði«u t¯t lành, V« bäy TÖ-kheo ¤y, H÷ thoát ly, ðoÕn tr×, Các cÕm bçy Ma vß½ng, Pháp h÷ biªt, cüa ai, ÐoÕn di®t hæu kiªt sØ? (Ghatìkàra): Không ai ngoài Thª Tôn, Chính th§t giáo lý Ngài, H÷ biªt pháp cüa Ngài, ÐoÕn ðßþc hæu kiªt sØ. Ch² nào danh và s¡c, Ðßþc ðoÕn di®t, không dß, H÷ h÷c ðßþc pháp ¤y, — ðây t× n½i Ngài. Nh¶ v§y h÷ ðoÕn tr×, Hæu kiªt sØ trói buµc. (Thª Tôn): L¶i nói ngß¶i thâm sâu, Khó biªt, khó chÑng ngµ, Pháp Ông biªt cüa ai, Sao Ông không nói ðßþc? (Ghatìkàra): Thu· xßa, con thþ g¯m, TÕi Vehalinga, Và con ðßþc tên g÷i, Là Ghatìkàra. Chính con lo nuôi dßÞng, Cä m© lçn cä cha, Яi v¾i Ph§t Ca-diªp, Con ð® tØ tÕi gia. Con vin ly dâm døc, PhÕm hÕnh, không thª v§t, Thu· xßa con ð°ng hß½ng, Cûng là bÕn cüa h÷, Do v§y con biªt h÷, Bäy TÖ-kheo giäi thoát, ÐoÕn t§n tham và sân, Vßþt qua ð¶i tri«n phßþc. (Thª Tôn): V§y này Bhaggava, Chính nhß Ông v×a nói, Thu· xßa, Ông thþ g¯m, TÕi Vehalinga, Và Ông ðßþc tên g÷i, Là Ghatìkàra. Chính Ông lo nuôi dßÞng, Cä m© lçn cä cha, Яi v¾i Ph§t Ca-diªp, Ông ð® tØ tÕi gia. Ông vin ly dâm døc, PhÕm hÕnh, không thª v§t. Thu· xßa Ông ð°ng hß½ng, Cûng là bÕn cüa Ta, Nhß v§y là hµi ngµ, Giæa nhæng bÕn th¶i xßa, Cä hai khéo tu t§p, Mang thân
này t¯i h§u.
|