2-07-02
Kinh Tß½ng ¿ng Bµ
T§p II: Thiên Nhân Duyên
CH¿´NG VII: T¿´NG ¿NG RÀHULA
II. Ph¦m ThÑ Hai

I. M¡t (S.ii,249)

1) Nhß v¥y tôi nghe.

Mµt th¶i Thª Tôn trú · Sàvatthi (Xá-v®), tÕi Jetavana (KÏ-ðà Lâm), vß¶n ông Anàthapindika (C¤p Cô еc).

2) R°i Tôn giä Ràhula, ði ðªn Thª Tôn; sau khi ðªn, ðänh l­ Thª Tôn, r°i ng°i xu¯ng mµt bên.

Thª Tôn nói v¾i Tôn giä Ràhula ðang ng°i xu¯ng mµt bên:

3) -- Này Ràhula, Ông nghî thª nào? Con m¡t là thß¶ng hay vô thß¶ng?

-- Là vô thß¶ng, bÕch Thª Tôn.

4) -- Cái gì vô thß¶ng, là kh± hay lÕc?

-- Là kh±, bÕch Thª Tôn.

5) -- Cái gì vô thß¶ng, kh±, ch¸u sñ biªn hoÕi, có hþp lý chång khi nhìn cái ¤y nhß sau: "Cái này là cüa tôi, cái này là tôi, cái này là tñ ngã cüa tôi"?

-- Thßa không, bÕch Thª Tôn.

6-17) -- Tai... Mûi... LßÞi... Thân...

18) -- Ý là thß¶ng hay vô thß¶ng?

-- Là vô thß¶ng, bÕch Thª Tôn.

19) -- Cái gì vô thß¶ng là kh± hay lÕc?

-- Là kh±, bÕch Thª Tôn.

20) -- Cái gì vô thß¶ng, kh±, ch¸u sñ biªn hoÕi, có hþp lý chång khi nhìn cái ¤y nhß sau: "Cái này là cüa tôi, cái này là tôi, cái này là tñ ngã cüa tôi"?

-- Thßa không, bÕch Thª Tôn.

21) -- Th¤y v§y, này Ràhula, b§c Thánh ð® tØ có trí nhàm chán m¡t, nhàm chán tai, nhàm chán mûi, nhàm chán lßÞi, nhàm chán thân, nhàm chán ý.

22) Do nhàm chán, v¸ ¤y ly tham. Do ly tham, v¸ ¤y giäi thoát. Trong sñ giäi thoát, trí kh·i lên: "Ta ðã giäi thoát". V¸ ¤y biªt rõ: "Sanh ðã t§n, PhÕm hÕnh ðã thành; nhæng ði«u gì nên làm ðã làm; không còn tr· lui trÕng thái này næa".

II. S¡c (S.ii,250)

1) TÕi Sàvatthi.

2) -- Này Ràhula, Ông nghî thª nào?

(2) S¡c:

-- S¡c là thß¶ng hay vô thß¶ng?

-- Là vô thß¶ng, bÕch Thª Tôn.

(6-20) -- Thanh... Hß½ng... V¸... Xúc... Pháp...

III. ThÑc (S.ii,251)

(3-20) -- Nhãn thÑc... Nhî thÑc... TÖ thÑc... Thi®t thÑc... Thân thÑc... Ý thÑc...

IV. Xúc (S.ii,251)

(3-20) -- Nhãn xúc... Nhî xúc... TÖ xúc... Thi®t xúc... Thân xúc... Ý xúc...

V. Th÷ (S.ii,251)

(3-20) -- Th÷ do nhãn xúc sanh... Th÷ do nhî xúc sanh... Th÷ do tÖ xúc sanh... Th÷ do thi®t xúc sanh... Th÷ do thân xúc sanh... Th÷ do ý xúc sanh...

VI. Tß·ng (S.ii,251)

(3-20) -- S¡c tß·ng... Thanh tß·ng... Hß½ng tß·ng... V¸ tß·ng... Xúc tß·ng... Pháp tß·ng...

VII. Tß (S.ii,251)

(3-20) -- S¡c tß... Thanh tß... Hß½ng tß... V¸ tß... Xúc tß... Pháp tß...

VIII. Ái (S.ii,251)

(3-20) -- S¡c ái... Thanh ái... Hß½ng ái... V¸ ái... Xúc ái... Pháp ái...

IX.Gi¾i (S.ii,251)

(3-20) -- иa gi¾i... Thüy gi¾i... Höa gi¾i... Phong gi¾i... Không gi¾i... ThÑc gi¾i...

X. U¦n (S.ii,252)

(3-17) -- S¡c... Th÷... Tß·ng... Hành... ThÑc là thß¶ng hay vô thß¶ng?

-- Là vô thß¶ng, bÕch Thª Tôn...

(21-22) -- Th¤y v§y, này Ràhula, b§c Thánh ð® tØ nghe nhi«u... "...không còn tr· lui trÕng thái này næa".

XI. Tùy Miên (TÕp, ÐÕi 2, 50c, TÕp, ÐÕi 2, 118c, S.22,91 Ràhula. TÕp, ÐÕi 2,55a) (S.ii,252)

1) Sàvatthi.

2) R°i Tôn giä Ràhula ði ðªn Thª Tôn; sau khi ðªn, ðänh l­ Thª Tôn r°i ng°i xu¯ng mµt bên.

Ng°i xu¯ng mµt bên, Tôn giä Ràhula bÕch Thª Tôn:

3) -- BÕch Thª Tôn, do biªt thª nào, do th¤y thª nào, trong thân có thÑc này và trong t¤t cä tß¾ng · ngoài, không có ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn tùy miên?

4) -- Này Ràhula, phàm s¡c nào quá khÑ, v¸ lai, hi®n tÕi, ho£c nµi hay ngoÕi, ho£c thô hay tª, ho£c li®t hay th¡ng, ho£c xa hay g¥n, v¸ ¤y th¤y nhß th§t t¤t cä các s¡c v¾i chánh trí tu® là: "Cái này không phäi cüa tôi, cái này không phäi là tôi, cái này không phäi tñ ngã cüa tôi". Phàm th÷ nào... Phàm tß·ng nào... Phàm hành nào... Phàm thÑc nào quá khÑ, v¸ lai, hi®n tÕi, ho£c nµi hay ngoÕi, ho£c thô hay tª, ho£c li®t hay th¡ng, ho£c xa hay g¥n, v¸ ¤y th¤y nhß th§t t¤t cä các thÑc v¾i chánh trí tu® là : "Cái này không phäi cüa tôi, cái này không phäi là tôi,cái này không phäi tñ ngã cüa tôi".

5) Này Ràhula, do biªt nhß v§y, do th¤y nhß v§y, trong thân có thÑc này v¾i t¤t cä tß¾ng · ngoài, không có ngã kiªn, không có ngã s· kiªn, không có mÕn tùy miên.

XII. Vi­n Ly (TÕp, ÐÕi 2, 50c. S.23,92 Ràhula) (TÕp, ÐÕi 2,b) (TÕp, ÐÕi 2, 119a). (S.ii,253)

1) Sàvatthi.

2) R°i Tôn giä Ràhula ði ðªn Thª Tôn; sau khi ði ðªn, ðänh l­ Thª Tôn r°i ng°i xu¯ng mµt bên.

Ng°i xu¯ng mµt bên, Tôn giä Ràhula bÕch Thª Tôn:

3) -- BÕch Thª Tôn, do biªt nhß thª nào, th¤y nhß thª nào, trong thân th¬ có thÑc này và trong t¤t cä tß¾ng · ngoài, tâm ðã vi­n ly ðßþc ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn, siêu vi®t m÷i ngã mÕn, t¸ch t¸nh, giäi thoát?

4) -- Này Ràhula, phàm s¡c gì quá khÑ, v¸ lai, hi®n tÕi, ho£c nµi hay ngoÕi, ho£c thô hay tª, ho£c li®t hay th¡ng, ho£c xa hay g¥n; v¸ ¤y th¤y nhß th§t t¤t cä các s¡c v¾i chánh trí tu® là: "Cái này không phäi cüa tôi, cái này không phäi là tôi, cái này không phäi tñ ngã cüa tôi".

Do th¤y nhß th§t v¾i chánh trí tu® nhß v§y, v¸ ¤y ðßþc giäi thoát, không có ch¤p thü.

5) Này Ràhula, phàm th÷ gì... phàm tß·ng gì... phàm hành gì... phàm thÑc gì quá khÑ, v¸ lai, hi®n tÕi, ho£c nµi hay ngoÕi, ho£c thô hay tª, ho£c li®t hay th¡ng, ho£c xa hay g¥n; v¸ ¤y th¤y nhß th§t t¤t cä các thÑc v¾i chánh trí tu® là: "Cái này không phäi cüa tôi, cái này không phäi là tôi, cái này không phäi tñ ngã cüa tôi".

Do th¤y nhß th§t v¾i chánh trí tu® nhß v§y, v¸ ¤y ðßþc giäi thoát, không có ch¤p thü.

6) Này Ràhula, do biªt nhß v§y, th¤y nhß v§y, trong thân th¬ có thÑc này và trong t¤t cä tß¾ng · ngoài, tâm ðã vi­n ly ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn, vßþt khöi các ngã mÕn, ðßþc t¸ch t¸nh, giäi thoát.
.

.
[Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p 1][Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p 2][Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p 3][Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T§p 4]