|
Kinh Tß½ng ¿ng Bµ T‡P III: THIÊN U†N CH¿´NG VII : T¿´NG ¿NG SÀRIPUTTÀ I. Lý (S.iii,235) 1) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi (Xá-v®), tÕi Jetavana (KÏ-ðà Lâm), vß¶n ông Anàthapindika (C¤p Cô еc). 2) R°i Tôn giä Sàriputta, vào bu±i sáng, ð¡p y, c¥m y bát, ði vào Sàvatthi ð¬ kh¤t thñc. 3-4) Ði kh¤t thñc xong, sau bu±i ån, trên con ðß¶ng ði kh¤t thñc v«, Tôn giä ði ðªn Andhavana ð¬ nghï trßa. Sau khi ði vào r×ng Andha, Tôn giä ðªn ng°i nghï trßa dß¾i mµt g¯c cây. 5) R°i Tôn giä Sàriputta, vào bu±i chi«u, t× ch² t¸nh cß ðÑng d§y, ði ðªn Jetavana, vß¶n ông Anàthapindika. 6) Tôn giä Ànanda th¤y Tôn giä Sàriputta t× xa ði ðªn; sau khi th¤y, li«n nói v¾i Tôn giä Sàriputta: -- Hi«n giä Sàriputta, các cån cüa Hi«n giä l¡ng d¸u, s¡c m£t ðßþc thanh t¸nh, trong sáng. Hôm nay, Hi«n giä an trú v¾i sñ an trú nào? 7) -- — ðây, này Hi«n giä, ly døc, ly pháp b¤t thi®n, tôi chÑng ðÕt và an trú Thi«n thÑ nh¤t, mµt trÕng thái hÖ lÕc do ly døc sanh, có t¥m, có tÑ. Này Hi«n giä, tôi không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ nh¤t", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ nh¤t", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ nh¤t". 8) -- Nhß v§y ch¡c ch¡n Hi«n giä trong mµt th¶i gian dài, ðã khéo nh± t§n g¯c các tùy miên ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn. Do v§y, Tôn giä Sàriputta không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ nh¤t", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ nh¤t", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ nh¤t". II. Không T¥m 1-5) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... 6) Tôn giä Ànanda th¤y Tôn giä Sàriputta t× xa ði ðªn; sau khi th¤y, li«n nói v¾i Tôn giä Sàriputta: -- Hi«n giä Sàriputta, các cån cüa Hi«n giä l¡ng d¸u, s¡c m£t ðßþc thanh t¸nh, trong sáng. Hôm nay Hi«n giä an trú v¾i sñ an trú nào? 7) -- — ðây, này Hi«n giä, làm cho l¡ng d¸u t¥m và tÑ, tôi ðã chÑng ðÕt và an trú Thi«n thÑ hai, mµt trÕng thái hÖ lÕc do ð¸nh sanh, không t¥m, không tÑ, nµi tïnh nhÑt tâm. Tôi không có kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ hai", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ hai", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ hai". 8) -- Nhß v§y, ch¡c ch¡n Hi«n giä trong mµt th¶i gian dài, ðã khéo nh± t§n g¯c các tùy miên ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn. Do v§y, Tôn giä Sàriputta không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ hai", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ hai", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ hai". III. HÖ 1-5) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... 6) Tôn giä Ànanda th¤y Tôn giä Sàriputta t× xa ði ðªn; sau khi th¤y, li«n nói v¾i Tôn giä Sàriputta: -- Hi«n giä Sàriputta, các cån cüa Hi«n giä l¡ng d¸u, s¡c m£t ðßþc thanh t¸nh, trong sáng. Hôm nay Hi«n giä an trú v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, ly hÖ và trú xä, chánh ni®m tïnh giác, thân cäm lÕc th÷ mà các b§c Thánh g÷i là: "Xä ni®m lÕc trú", tôi chÑng ðÕt và an trú Thi«n thÑ ba. Này Hi«n giä, tôi không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ ba", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ ba", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ ba". -- Nhß v§y, ch¡c ch¡n Hi«n giä trong mµt th¶i gian... hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ ba". IV. Xä 1-5) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... 6) Tôn giä Ànanda th¤y Tôn giä Sàriputta t× xa ði ðªn... v¾i sñ an trú nào? 7) -- — ðây, này Hi«n giä, xä lÕc và xä kh±, di®t hÖ ßu ðã cäm th÷ t× trß¾c, tôi chÑng ðÕt và an trú Thi«n thÑ tß, không kh±, không lÕc, xä ni®m thanh t¸nh. Này Hi«n giä, tôi không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Thi«n thÑ tß", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Thi«n thÑ tß", hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ tß". 8) -- Nhß v§y, ch¡c ch¡n Hi«n giä... hay "Tôi ðã ra khöi Thi«n thÑ tß". V. Không Vô Biên XÑ 1-6) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... ... Tôn giä Ànanda th¤y... v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, vßþt lên hoàn toàn s¡c tß·ng, ðoÕn di®t hæu ð¯i tß·ng, không tác ý các d¸ tß·ng, v¾i ý nghî: "Hß không là vô biên", tôi chÑng ðÕt và an trú Không vô biên xÑ. Này Hi«n giä, tôi không kh·i lên ý nghî... hay "Tôi ðã ra khöi Không vô biên xÑ". -- Nhß v§y, ch¡c ch¡n Hi«n giä... "Tôi ðã ra khöi Không vô biên xÑ". VI. ThÑc Vô Biên XÑ 1-6) Mµt th¶i, Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... ... Tôn giä Ànanda th¤y... v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, vßþt qua hoàn toàn Không vô biên xÑ, v¾i ý nghî: "ThÑc là vô biên", tôi chÑng ðÕt và an trú ThÑc vô biên xÑ... hay "... ðã ra khöi ThÑc vô biên xÑ". VII. Vô S· Hæu XÑ 1-6) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi. ... Tôn giä Ànanda th¤y... v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, vßþt qua hoàn toàn ThÑc vô biên xÑ, v¾i ý nghî: "Không có v§t gì", tôi chÑng ðÕt và an trú Vô s· hæu xÑ... hay "... ðã ra khöi Vô s· hæu xÑ". VIII. Phi Tß·ng Phi Tß·ng XÑ 1-6) Mµt th¶i, Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi. ... Tôn giä Ànanda th¤y... v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, vßþt qua hoàn toàn Vô s· hæu xÑ, tôi chÑng ðÕt và an trú Phi tß·ng phi phi tß·ng xÑ... hay "... ðã ra khöi Phi tß·ng phi phi tß·ng xÑ". IX. Di®t T§n иnh (TÕp 18, ÐÕi 2, 131) (S.iii,238) 1-6) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Sàvatthi... ... Tôn giä Ànanda th¤y... v¾i sñ an trú nào? 7-8) -- — ðây, này Hi«n giä, vßþt qua hoàn toàn Phi tß·ng phi phi tß·ng xÑ, tôi chÑng ðÕt và an trú Di®t th÷ tß·ng ð¸nh. Nhßng này Hi«n giä, tôi không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Di®t th÷ tß·ng ð¸nh", hay " Tôi ðã chÑng nh§p Di®t th÷ tß·ng ð¸nh", hay "Tôi ðã ra khöi Di®t th÷ tß·ng ð¸nh". -- Nhß v§y, ch¡c ch¡n Hi«n giä trong mµt th¶i gian dài ðã khéo nh± t§n g¯c các tùy miên ngã kiªn, ngã s· kiªn, ngã mÕn. Do v§y Tôn giä Sàriputta không kh·i lên ý nghî: "Tôi ðang chÑng nh§p Di®t th÷ tß·ng ð¸nh", hay "Tôi ðã chÑng nh§p Di®t th÷ tß·ng ð¸nh", hay "Tôi ðã ra khöi Di®t th÷ tß·ng ð¸nh". X. SÙCIMUKHI (T¸nh Di®n) (S.iii,238) 1) Mµt th¶i Tôn giä Sàriputta trú · Ràjagaha (Vß½ng Xá), Veluvana (Trúc Lâm), tÕi ch² nuôi dßÞng các con sóc. 2) R°i Tôn giä Sàriputta, vào bu±i sáng. ð¡p y, c¥m y bát, ði vào Ràjagaha ð¬ kh¤t thñc. Sau khi ði kh¤t thñc t×ng nhà mµt · Ràjagaha (Vß½ng Xá), Tôn giä ng°i dña vào mµt bÑc tß¶ng, dùng ð° ån kh¤t thñc. 3) R°i mµt næ du sî ngoÕi ðÕo Sùcimukhi ði ðªn Tôn giä Sàriputta; sau khi ðªn, nói v¾i Tôn giä Sàriputta: 4) -- Này Sa-môn, có phäi Ông ån, cúi m£t xu¯ng? -- Này Ch¸, tôi ån, không cúi m£t xu¯ng. 5) -- V§y Sa-môn, Ông ån, ngßÞng m£t lên? -- Này Ch¸, tôi ån, không ngßÞng m£t lên. 6) -- V§y Sa-môn, Ông ån, hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng chính? -- Này Ch¸, tôi ån, không có hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng chính. 7) -- V§y Sa-môn, Ông ån, hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng phø? -- Này Ch¸, tôi ån, không có hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng phø. 8) -- Ðßþc höi: "Này Sa-môn, có phäi Ông ån, cúi m£t xu¯ng?" Ông trä l¶i: "Này Ch¸, tôi ån, không cúi m£t xu¯ng". Ðßþc höi: "V§y này Sa-môn, Ông ån, ngßÞng m£t lên?" Ông ðáp: "Này Ch¸, tôi ån, không ngßÞng m£t lên". Ðßþc höi: "V§y này Sa-môn, Ông ån, hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng chính?" Ông ðáp: "Này Ch¸, tôi ån, không hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng chính". Ðßþc höi: "V§y Sa-môn, Ông ån, hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng phø?" Ông ðáp: "Này Ch¸, tôi ån, không hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng phø". V§y này Sa-môn, Ông ån, hành ðµng nhß thª nào? 9) -- Nhæng Sa-môn hay Bà-la-môn nào, này Ch¸, nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß ð¸a lý (nakkhattavijjà) và súc sanh minh (ngh« hèn hÕ); này Ch¸, các v¸ ¤y ðßþc g÷i là các Sa-môn, Bà-la-môn ån cúi m£t xu¯ng. 10) Nhæng Sa-môn hay Bà-la-môn nào, này Ch¸, nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß thiên vån (nakkhattavijjà) và súc sanh minh (ngh« hèn hÕ); này Ch¸, các v¸ ¤y ðßþc g÷i là các Sa-môn, Bà-la-môn ån ngßÞng m£t lên. 11) Nhæng Sa-môn hay Bà-la-môn nào, này Ch¸, nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß ðßa tin tÑc, làm trung gian môi gi¾i; này Ch¸, các v¸ ¤y ðßþc g÷i các Sa-môn, Bà-la-môn ån hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng chính. 12) Nhæng Sa-môn hay Bà-la-môn nào, này Ch¸, nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß bói toán, và các ngh« hèn hÕ; này Ch¸, các v¸ ¤y ðßþc g÷i nhæng Sa-môn, Bà-la-môn ån hß¾ng m£t v« b¯n phß½ng phø. 13) Còn ta, này Ch¸, ta không nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß ð¸a lý và các ngh« hèn hÕ; ta không nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß thiên vån và các ngh« hèn hÕ; ta không nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß ðßa tin tÑc, làm trung gian môi gi¾i; ta cûng không nuôi s¯ng b¢ng nhæng tà mÕng nhß bói toán và các ngh« hèn hÕ. Ta tìm c¥u món ån mµt cách hþp pháp. Sau khi tìm món ån mµt cách hþp pháp, ta dùng các món ån ¤y. 14) R°i
næ tu sî ngoÕi ðÕo Sùcimukhi ði
t× ðß¶ng này qua ðß¶ng khác,
t× ngã tß này qua ngã tß khác
· thành Vß½ng Xá, và tuyên
b¯: "Sa-môn Thích tØ dùng các món
ån mµt cách hþp pháp. Sa-môn Thích
tØ dùng các món ån mµt cách
không có l²i l¥m. Hãy cúng dß¶ng
các món ån cho Sa-môn Thích tØ".
|