B. Nhân
Qüa Xu¤t Thª Gian
Chúng ta ðã bàn
v« Nhân Quä thª gian cüa cá nhân
và cüa ð¤t nß¾c, bây gi¶
s¨ bàn qua Nhân Quä xu¤t thª gian, con
ðß¶ng cüa nhæng ngß¶i mu¯n vßþt
ngoài tam gi¾i. Nhi«u ngß¶i cho r¢ng
mµt v¸ ðã giäi thoát thì không
còn b¸ lu§t Nhân Quä chi ph¯i, có
làm gì cûng không tÕo thành nghi®p.
Ðây là mµt kiªn ch¤p thiên không
sai l¥m. Ông già ch°n mang kiªn ch¤p này
mà phäi ð÷a thân ch°n nåm tråm
ð¶i.
Có nhæng h÷c
giä lý lu§n r¢ng:
Do HOƒC ðßa ðªn
tÕo NGHIŽP. Do NGHIŽP ðßa ðªn
th÷ BÁO
HOƒC => NGHIŽP => BÁO
Chúng sinh do si mê
l§u ho£c nên tÕo nghi®p, và có
tÕo nghi®p nên phäi th÷ báo.
Chúng sinh b¸ l§u
ho£c che phü nên không biªt rõ h§u
quä cüa nghi®p nhß thª nào, ð¬
r°i tÕo nhæng ác nghi®p ðßa ðªn
ðau kh±. B§c Alahán trái lÕi, vì
hªt l§u ho£c nên biªt rõ ðß¶ng
ði cüa lu§t Nhân Quä Nghi®p báo, ðã
tÕo nhæng B° Tát nghi®p ð¬ gieo duyên
giáo hóa chúng sinh và ðßþc
viên mãn Ph§t quä. Nªu hªt ho£c
là hªt n¢m t lu§t Nhân Quä thì
B° Tát vînh vin không thành tñu
p quä dù có giáo hóa chúng sinh
t vô lßþng kiªp. Nhßng chính vì
hªt l§u ho£c nghîa là biªt rõ
Nhân Quä Nghi®p báo h½n bao gi¶ hªt
nên b§c B° Tát ch÷n nhæng nhân
thích hþp ð¬ ði v« quä c¥n thiªt.
Vì thª, T± Bá Trßþng ðã
trä l¶i cho ông già ch°n r¢ng b§c
ðÕi tu hành là ngß¶i:
"Không còn m½
h° v« Nhân Quä".
Câu trä l¶i ng¡n
g÷n cô ð÷ng này ðã chuy¬n
hÆn ý thÑc h® ch¤p không t×
bao gi¶ qua cüa ông già ch°n và t ch¾p
m¡t ðó ông nh§n ra Bän th¬ trí
tu® lß½ng tâm sÇn có r¤t là
linh hoÕt hi®n hæu.
Chúng ta nghiên cÑu
Nhân Quä xu¤t thª gian ð¬ xét xem
do nhæng nhân nào ðã tÕo ra sñ
thu§n ti®n hay tr· ngÕi cho mµt ngß¶i
mu¯n ði ðªn giäi thoát.
1. NGUYÊN NHÂN CœA ÐAU
KH‘
(Trích Tß½ng
¿ng Bµ kinh 4, tr 328)
Bhadra.
Mµt th¶i Thª Tôn
trú · giæa dân chúng Malla tÕi
Uruvelakappa, r°i thôn trß·ng Bhadraka ði ðªn
Thª Tôn, ðänh l và ng°i xu¯ng
mµt bên, bÕch Thª Tôn:
"Lành thay, bÕch Thª
Tôn, nªu Thª Tôn thuyªt cho con v« sñ
t§p kh·i và ch¤m dÑt cüa kh±".
"Này thôn trß·ng,
nªu y cÑ vào quá khÑ hay v¸ lai
ð¬ nói v« nguyên nhân (sñ t§p
kh·i) và sñ ch¤m dÑt cüa ðau
kh±, ông s¨ có phân vân nghi ng¶.
Nhßng này chính tÕi ðây, v¾i
sñ có m£t cüa ông, ta s¨ thuyªt
v« nguyên nhân và sñ ch¤m dÑt
cüa ðau kh±. Hãy l¡ng nghe và suy nghi®m,
ta s¨ nói".
"Ông nghî thª nào,
này thôn trß·ng, nªu · tÕi
Uruvelakapapa này có nhæng ngß¶i b¸
giªt, ho£c b¸ tù, b¸ thi®t hÕi,
b¸ chï trích, ông có kh·i lên
lo l¡ng bu°n kh± không?"
"BÕch Thª Tôn,
v¾i nhæng ngß¶i này con có kh·i
lên lo l¡ng bu°n kh± và v¾i nhæng
ngß¶i khác con không có kh·i lên
lo l¡ng bu°n kh±".
"Vì sao có sñ
sai khác nhß v§y?"
"BÕch Thª Tôn,
v¾i nhæng ngß¶i mà con không có
thß½ng mªn thì dù h÷ có b¸
giªt,... con không có kh·i lên lo l¡ng
s¥u muµn. Nªu v¾i ngß¶i mà con
có thß½ng mªn thì khi h÷ b¸
giªt... con có kh·i lên lo l¡ng s¥u
muµn".
"Nhß v§y, chính
ông ðã xác ð¸nh do có thß½ng
mªn m¾i có lo l¡ng s¥u muµn. Cûng
v§y, dù quá khÑ hay v¸ lai, nªu có
kh± não kh·i lên, ð«u t× ái
døc làm cån bän, t× ái døc
làm s· nhân. Ái døc là cån
bän cüa kh±".
NH‡N XÉT
Bài kinh này có
vë triªt lý h½n là Nghi®p báo.
Tuy nhiên nó cûng là chu²i Nhân Quä
có liên quan v¾i nhau. Thay vì giäng TÑ
Di®u Ъ cho thôn trß·ng Bhadraka, ðÑc
Ph§t ð£t v¤n ð« thñc tª hi®n
tÕi ð¬ ông tñ xác nh§n b¢ng
suy nghi®m cüa chính mình r¢ng vì có
ái døc nên có ðau kh±. Ph§t
ðã h® th¯ng ði«u này t giáo
lý TÑ Di®u Ъ - B¯n sñ th§t
m¥u nhi®m - r¢ng có kh± v¾i tám
loÕi và ái là nguyên nhân cüa
kh±, có Niªt Bàn ch¤m dÑt kh±
và ái, và có con ðß¶ng ðßa
ðªn Niªt Bàn ðó. Trong giáo lý
mß¶i hai nhân duyên, ái là mµt
m¡c xích quan tr÷ng tác ðµng ðªn
vòng luân h°i vô t§n.
Vì thß½ng con
mà cha m© phäi lo l¡ng ðü cách cho
ð¶i s¯ng và tß½ng lai cüa nó.
Nªu sau này nó tö vë ru°ng rçy
s½ sài, cha m© s¨ th¤t v÷ng ðau
kh± vô cùng.
Ai cûng biªt tình
yêu ðßa ðªn hôn nhân và hôn
nhân ðßa ðªn vô s¯ trách nhi®n,
b¤t an và phi«n muµn.
Th§t ra, Ái không
ð½n giän là tình thß½ng yêu
giæa ngß¶i này v¾i ngß¶i kia,
nó còn là lòng ham mu¯n ð¯i v¾i
ngû døc ngß¶i tham s¡c, kë ham danh,
ngß¶i ßa ån, kë thích ngü, ngß¶i
tham ti«n, kë løy tình.... Nªu có
thß½ng yêu ai, t¤t cä ð«u b¡t
ngu°n t× ham mu¯n khoái lÕc cüa chính
mình.
Chúng ta chï yêu
mªn ngß¶i nào ðem lÕi vui thú
cho chúng ta, và chúng ta s¨ oán h§n
kë nào ðem lÕi ðau kh± cho chúng
ta. Tình yêu thß½ng chï là chiêu
bài che ð§y cho sñ ham mu¯n cüa tñ
kÖ. Không có ham mu¯n cüa tñ kÖ,
tình yêu thß½ng biªn m¤t.
BÕn s¨ nêu lên
r¢ng ðau kh± không chï ð½n thu¥n
là n²i lo l¡ng, phi«n muµn, bån khoån,
th¤t v÷ng.... nghîa là nhæng trÕng
thái cüa tâm, nhßng nó còn là
nhæng hoàn cänh b¤t nhß ý nhß
ðói kém, tai nÕn, b¸ nhøc mÕ,
làm ån th¤t bÕi.... Th§t ra ngß¶i
không ham giàu thì nghèo không là
n²i kh±; không thß½ng yêu thì
xa nhau không tiªc nh¾; không ghét nhau
thì g¥n nhau không bñc bµi; không tñ
ái thì b¸ nhøc mÕ không khó
ch¸u. K c¥n danh v÷ng thì m¤t chÑc
không là n²i b§n tâm. Có câu
chuy®n v« ngß¶i lÕc quan (cüa MÛ)
nhß sau:
- A cheerful man - Ngß¶i
lÕc quan
Có mµt ngß¶i
tài xª lái xe lØa lÕc quan ðªn
kÏ lÕ, b¤t cÑ mµt sñ ki®n gì
xäy ra, anh ði«u nhìn th¤y khía cÕnh
t¯t cüa nó ð¬ vui m×ng mà không
bao gi¶ quan tâm ðªn khía cÕnh x¤u
cüa nó. BÕn bè anh v×a ngÕc nhiên
v×a thán phøc ð£c tính lÕ lùng
này.
Mµt hôm xe lØa
ði tr§t ðß¶ng r¥y, xe cÑu thß½ng
ðßa anh vào b®nh vi®n. Cu¯i cùng anh
b¸ cßa m¤t mµt chân, bÕn bè
anh ðªn thåm, sau khi an üi chia bu°n xong h÷
nói:
"Chúng tôi nghî
r¢ng t trß¶ng hþp này anh không th¬
tìm th¤y mµt khía cÕnh t¯t nào
cä, phäi không, ngß¶i bÕn thân
mªn cüa chúng tôi?"
Anh cß¶i bäo:
"Có chÑ, t×
nay tôi chï t¯n ti«n mua mµt chiªc giày
mà thôi!".
Rõ ràng ð¯i
v¾i ngß¶i nhß thª này, tai nÕn
cûng không là n²i kh±. Anh không quá
yêu thân th¬ cüa mình nên khi b¸
hß hao, anh không tiªc rë. Яi v¾i
m÷i sñ ki®n linh tinh khác, vì không
bao gi¶ bu°n nên anh m¾i bình tâm nhìn
ra khía cÕnh t¯t cüa nó ð¬ chï
cho m÷i ngß¶i cùng th¤y. Nªu bu°n
kh± vì nhæng khía cÕnh x¤u, chúng
ta không bao gi¶ nhìn ra khía cÕnh t¯t
cüa chính sñ ki®n ¤y. Tuy nhiên ·
ðây chúng ta không ði tìm khía
cÕnh t¯t cüa v¤n ð« ð¬ bù
ð¡p cho khía cÕnh x¤u, chúng ta chï
ðoÕn tr× ðßþc ái døc thì
ðau kh± s¨ v¡ng bóng.
Lõa th¬ ngoÕi
ðÕo Kassapa ðªn höi Ph§t v« nguyên
nhân cüa ðau kh± theo quan ni®m Nghi®p báo,
r¢ng kh± do chính ngß¶i ¤y gây
ra (thân ð¶i trß¾c và thân ð¶i
này là duy nh¤t).
Ho£c kh± v×a
do ngß¶i ¤y v×a do ngß¶i khác
gây ra (kªt hþp cä hai)
- Ho£c không có
kh±.
- Ho£c có kh±
mà Ph§t không th¤y.
Trß¶ng hþp nào
ðÑc Ph§t cûng không ð°ng ý.
Cu¯i cùng ngoÕi
ðÕo Kassapa yêu c¥u Ph§t nói v«
nguyên nhân cüa ðau kh±.
Ph§t bäo:
"Ta nói ðªn con
ðß¶ng trung ðÕo r¢ng do vô minh duyên
hành... do ái duyên thü... nên thành
toàn bµ ðÕi kh± ¤m này".
Nguyên nhân cüa
ðau kh± là ái døc, mµt nguyên
nhân tâm lý h½n là Nghi®p báo.
Tuy nhiên nó cûng có änh hß·ng
Nghi®p báo. Nªu chúng ta ðã t×ng
ràng buµc ngß¶i khác t tình yêu
và tình døc cüa chúng ta, nghîa
là gây cho h÷ ô nhim t ái døc,
thì duyên ái døc này s¨ tr·
lÕi trói buµc chúng ta t v¸ lai, khiªn
cho chúng ta khó có mµt ð¶i s¯ng
thanh thän giäi thoát vì thª mµt ngß¶i
mu¯n giäi thoát thì không ðßþc
qua h® ái døc v¾i b¤t cÑ chúng
sinh nào, và cûng không ðßþc
làm mai m¯i tác hþp cho nhæng chúng
sinh khác quan h® ái døc v¾i nhau. Nªu
có ði«u ki®n chï nên c·i m·
làm nh© b¾t ái døc cüa chúng
sinh, khuyên h÷ tìm hÕnh phúc t nhæng
møc tiêu cao thßþng h½n là ð¡m
mình mãi t vûng bùn ái døc mà
không có ngày ra khöi. Chúa Jésus
bäo:
"Ð×ng tß·ng
ta ðªn ð¬ kªt hþp thª gian, trái
lÕi, ta ðªn ð¬ vþ phäi xa ch°ng,
con phäi xa cha, ngß¶i thân mªn phäi chia
c¡t".
Chính chúa Jésus
cûng mu¯n giäi töa ái døc cüa cuµc
ð¶i ð¬ cho m÷i ngß¶i tìm th¤y
hÕnh phúc cao cä cüa "Thiên qu¯c".
Dî nhiên t vô
lßþng kiªp quá khÑ, chúng ta ðã
t×ng là vþ, là ch°ng v¾i biªt
bao ngß¶i. Nªu Nghi®p báo này c¯
ð¸nh thì ch¡c ch¡n chúng ta phäi
b¸ ái døc kéo níu và không
th¬ giäi thoát. Nhßng may m¡n thay, Thª
Tôn ðã có con ðß¶ng Bát thánh
ðÕo ð¬ ðoÕn tr× m÷i ái
døc mà chánh ð¸nh là c¯t tüy.
Ngß¶i quyªt tâm tu Bát thánh ðÕo,
thành tñu chánh ð¸nh thì ái
døc biªn m¤t, m÷i kh± não søp
ð², nhæng duyên nþ quá khÑ c¡t
ðÑt.
T± Sß TØ thän
nhiên ðßa ð¥u cho vua chém, Thi«n
sß Tâm ÐÕo (· Vån Thù) ng°i
ch¶ gi£c ðªn l¤y giáo ðâm vào
tim, máu chäy ra thành dòng sæa tr¡ng.
Khai ngµ xong cho Thi®n Hµi (· Giáp S½n),
thi«n sß Hoa Ðình Thuy«n TØ l§t
úp thuy« ra ði.... Nhæng v¸ thành tñu
chánh ð¸nh, ðoÕn ðÑt ái døc
thì không còn cái gì khiªn cho các
ngài ðau kh±. Nªu chúng ta quan ni®m
ðau kh± là nhæng hoàn cänh b¤t
nhß ý do Nghi®p báo ðem lÕi, chúng
ta s¨ r½i vào tà kiªn cüa ngoÕi
ðÕo.
Mµt l¥n Thª Tôn
ði ðªn nhæng ngoÕi ðÕo kh±
hÕnh, trông th¤y h÷ hành kh± hÕnh
b¢ng nhi«u cách quái lÕ, nhß ðÑng
mµt chân, ph½i n¡ng, ch¯ng tay chân
lên tr¶i, ån cö, bò lªt nhß chó,
n¢m trên tro và gai.... Ph§t höi h÷
làm nhß thª ðßa ðªn møc ðích
gì. H÷ ðáp:
"Thßa hi«n giä
Gotama, tôn sß cüa chúnh tôi tñ xßng
là ngß¶i có tri kiªn t lúc ngü
cûng nhß lúc thÑc. Ngß¶i bäo
r¢ng do nghi®p quá khÑ nên có ðau
kh±. Có ðau kh± tÑc là không
giäi thoát. Nªu ai thñc hành kh±
hÕnh viên mãn, nghi®p quá khÑ hªt,
s¨ ðßþc giäi thoát an vui".
"Nhßng các ông
có tñ biªt quá khÑ ðã tÕo
nghi®p nhi«u ít mà m²i ngß¶i phäi
thñc hành kh± hÕnh loÕi nào t
bao lâu m¾i ðü?"
"Thßa hi«n giä
Gotama, chúng tôi không biªt!".
"Các ông thñc
hành dña trên sñ không biªt, làm
sao các ông có th¬ biªt kªt quä
s¨ ra sao?"
"Thßa, còn hi«n
giä nói thª nào v« nguyên nhân
cüa ðau kh± và sñ ch¤m dÑt
cüa ðau kh±?"
"Ta nói có tham, có
sân, có si là có ðau kh±. Không
tham, không sân, không si thì không có
ðau kh±".
NgoÕi ðÕo quan
ni®m ðau kh± là hoàn cänh b¤t
nhß ý do nghi®p quá khÑ ðem lÕi,
h÷ tñ nguy®n trä trß¾c b¢ng cách
tñ ðày ð÷a thân xác mình
cho ðªn cùng cñc cüa ðau kh±. Trong
ý chí ch¸u ðñng kh± hÕnh ðó,
ðôi khi h÷ xem thß¶ng ð® tØ
Ph§t ðã không thñc hành kh±
hÕnh nhß h÷, có vë s¯ng d dãi
h½n. H÷ không nhìn th¤y bän ch¤t
giä d¯i cüa ðau kh± chï là nhæng
tâm trÕng phù äo ðßþc xây
dñng t× ði«u ki®n tham sân si. Фng
Chánh ÐÆng Giác nhìn th¤y rõ
ðau kh± chï là mµt äo tß·ng
có ði«u ki®n, khi nhæng ði«u ki®n
này b¸ ðoÕn tr×, ðau kh± biªn
m¤t. Do nhìn rõ ði«u này nên
ðß¶ng l¯i tu hành cüa ðÕo Ph§t
không thiên v« kh± hÕnh hay hß·ng
thø, chï s¯ng thª nào ð¬ thu§n
ti®n cho vi®c ðoÕn tr× tham sân si. H÷
phäi giæ gi¾i và s¯ng ð¶i ð½n
giän ð¬ không tång trß·ng lòng
tham, nhßng h÷ cûng c¥n ån u¯ng ðü
sÑc khöe ð¬ trþ giúp cho vi®c t÷a
thi«n khuya s¾m, và chính n½i công
vi®c thi«n ð¸nh này, h÷ ðoÕn
tr× ðßþc tham ái.
Tóm lÕi, nguyên
nhân cüa ðau kh± có vë thuµc v«
triªt lý h½n là thuµc v« Nghi®p
báo, tuy nhiên, Nghi®p báo cûng dñ
ph¥n r¤t nhi«u t ð¶i s¯ng tu hành
cüa mµt ngß¶i, mà nªu h÷ không
th¤u ðáo v« Nghi®p báo loÕi này,
h÷ s¨ g£p nhi«u tr· ngÕi.
2. GI•I ИNH HUŽ
(Trích Kinh Bµ Tång
Chi 2, tr 352)
"V¾i cån không
phòng hµ, này các TÏ Kheo, ngß¶i
này ði ðªn gi¾i b¸ hüy hoÕi.
V¾i gi¾i khiªm khuyªt, ngß¶i này
ði ðªn chánh ð¸nh b¸ hüy hoÕi.
V¾i chánh ð¸nh khiªm khuyªt, ngß¶i
này ði ðªn tri kiªn nhß th§t b¸
hüy hoÕi. V¾i tri kiªn nhß th§t khiªm
khuyªt ngß¶i này không còn nhàm
chán ly tham. Thiªu nhàm chán ly tham, ngß¶i
này ði ðªn giäi thoát tri kiªn b¸
hüy hoÕi".
"Ví nhß, này
các TÏ Kheo, mµt cây, v¾i cành và
lá khiªm khuyªt th¶i các ch°i non không
ði ðªn viên mãn, vö cây không
ði ðªn viên mãn, giác cây không
ði ðªn viên mãn, löi cây không
ði ðªn viên mãn. Cûng v§y, này
các TÏ Kheo, v¾i các cån không phòng
hµ... giäi thoát tri kiªn b¸ hüy hoÕi".
"Ngßþc lÕi, này
các TÏ Kheo, v¾i các cån ðßþc
phòng hµ... giäi thoát tri kiªn ðßþc
ð¥y ðü".
NH‡N XÉT
Có sñ liên h®
logic t× gi¾i ðªn ð¸nh và hu®
ðªn n±i Ph§t g÷i ba môn này là
vô l§u h÷c - h÷c cüa giäi thoát.
Nªu thiªu mµt trong ba môn này, sñ
giäi thoát không ðßþc g÷i là
viên mãn.
Do ð¸nh sinh hu®,
ði«u này d hi¬u. Khi tâm suy nghî
l¡ng yên, cái biªt vçn không m¤t
mà khi cái biªt không còn b¸ sñ
suy nghî bë cong, vo tròn, nó s¨ biªt
ðßþc sñ th§t cüa vÕn hæu.
Ví dø có ngß¶i không quán
các pháp tß¾ng sinh di®t vô thß¶ng,
do mµt phß½ng ti®n khác nhß quán
s± tÑc ho£c tri v÷ng ðßþc ð¸nh.
T× tâm an ð¸nh này h÷ s¨ tñ
th¤y sñ sinh di®t vô thß¶ng cüa
các pháp mà không c¥n h÷c trß¾c.
Bình thß¶ng ngß¶i này s¯ng l£ng
l¨ không kh·i quán sát, b¤t ng¶
có duyên sñ cám d², tranh giành
kéo t¾i, tñ trong tâm tînh giác
l£ng l¨ ðó kh·i lên ni®m "phê
phán" m÷i tr¥n cänh chï là trò
hß äo l×a gÕt, r°i h÷ không b¸
duyên theo ngoÕi cänh ðó. иnh sinh
hu® là nhß v§y.
Riêng gi¾i sinh ð¸nh
có nhi«u khía cÕnh tª nh¸, thß¶ng
thì chúng ta quan ni®m trì gi¾i ð¬
tránh sñ ô nhim cho tâm. Do tâm không
b¸ ô nhim nên t÷a thi«n d ðßþc
ð¸nh. Nªu chï hi¬u nhß v§y thì
chßa hi¬u hªt ý nghîa cüa gi¾i.
Gi¾i có mµt ý nghîa r¤t l¾n
lao ðªn n±i ngß¶i trì gi¾i kÛ
lßÞng ðßþc uy ðÑc r¤t nhi«u.
Các Hòa Thßþng Tôn Túc trong cuµc
ch¤n hßng Ph§t giáo v×a qua không
phäi là nhæng v¸ ðÕt ðÕo,
nhßng b·i công nång trì gi¾i mà
làm ðßþc ðÕi sñ.
- иnh thành tñu
do phá ðßþc nåm tri«n cái.
- Quä v¸ thành
tñu do phá ðßþc các kiªt sØ.
Chúng ta s¨ nói
v« nåm tri«n cái trß¾c ðó
là tham døc, sân nhuª, hôn tr¥m, trÕo
cØ, và nghi. Nhæng tri«n cái này,
thoÕt nghe có vë chï là nhæng tâm
ni®m sinh di®t lång xång nªu khéo l¡ng
ð÷ng s¨ biªn m¤t. Nhßng ngß¶i
có thñc hành thi«n ð¸nh s¨ th¤y
v¤n ð« không ð½n giän nhß
v§y. Nåm tri«n cái (che phü) này quä
th§t là l¾p mây m¶ che phü tâm.
Khi l¾p mây m¶ này chßa tan, ngß¶i
tu thi«n d b¸ hôn tr¥m tán loÕn,
th¤y tâm mình nhö h©p u ám. Mµt
hôm l¾p mây tri«n cái này chþt
tan, hôn tr¥m tán loÕn biªn m¤t tâm
tr· nên khoáng ðÕt sáng tö.
Nhß v§y ngß¶i hành giä b¡t ð¥u
ðßþc ð¸nh, tham sân möng nhÕt,
tñ tin ch¡c ch¡n vào sñ tu hành
giäi thoát. Tìm th¤y ni«m an vui thanh
thän h½n m÷i trò vui thª gian nào
khác.
Nhßng do ðâu tri«n
cái b¸ phá vÞ?
Dî nhiên ai cûng
th¤y r¢ng do phß½ng pháp nhiªp tâm
tu t§p thi«n ð¸nh nên tri«n cái
ðßþc phá vÞ. V¤n ð« không
ð½n giän nhß v§y! Chính do công
ðÑc trì gi¾i góp ph¥n l¾n lao
trong vi®c phá vÞ tri«n cái. Nhß thª
phß½ng ti®n tu thi«n và công ðÑc
trì gi¾i hþp lÕi phá vÞ tri«n
cái. Bäo r¢ng do phß½ng ti®n tu thi«n
phá ðßþc tri«n cái, chúng ta
d ch¤p nh§n, vì ði«u này có
th¬ suy lu§n ðßþc. Còn công ðÑc
trì gi¾i là cái gì nghe m½ h°
khó th¤y. Th§t v§y, sñ góp ph¥n
cüa công ðÑc trì gi¾i khó th¤y
nhß chúng ta vçn thß¶ng khó th¤y
các hi®n tßþng Nhân Quä Nghi®p báo
khác. TÕi sao ngß¶i làm ån th¤t
bÕi, tÕi sao ngß¶i kinh doanh thành công,
phß¾c lñc ðã chi ph¯i h¥u hªt
màk ai nhìn th¤y. Cûng v§y, công
ðÑc trì gi¾i r¤t là m¥u nhi®m
và cûng r¤t là khó th¤y. TÕi
sao công ðÑc trì gi¾i l¾n lao nhß
v§y? Chúng ta không th¬ chï ra mµt cách
cø th¬ ch² cao cä cüa công ðÑc
trì gi¾i này, chï cØ mµt ví
dø ð¬ làm sáng tö v¤n ð«.
Mµt hôm Ajatasattu ðªn höi Ph§t v«
quä báo hi®n tÕi cüa Sa Môn. Ph§t
nêu ra mß¶i ba lþi ích, nhßng ·
ðây chúng ta trích lþi ích ð¥u
tiên (Trß¶ng Bµ Kinh 1, Kinh Sa Môn Quä).
Ph§t bäo:
"ÐÕi Vß½ng
nghî sao, nªu ðÕi vß½ng, có mµt
ngß¶i nô bµc d§y s¾m thÑc khuya,
thi hành m÷i m®nh l®nh cüa ðÕi vß½ng
mµt cách chu ðáo, ngß¶i ¤y tñ
nghî do công ðÑc quá khÑ nên
ðÕi vß½ng ðßþc ð¸a v¸
nhß hi®n ta¸, và ngß¶i ¤y mu¯n
ði tìm công ðÑc, nên cÕo bö
râu tóc, khoác áo casa, t× bö gia
ðình, s¯ng không gia ðình, xu¤t
gia tu ðÕo. Sau khi xu¤t gia nhß v§y, ngß¶i
¤y s¯n v¾i sñ chª ngñ thân,
l¶i nói, ý nghî biªt ðü v¾i
nhu c¥u t¯i thi¬u v« ån u¯ng, y phøc,
hoan hï s¯ng an t¸nh.... Biªt ði«u này
ðÕi vß½ng có bäo ngß¶i ðó
tr· lÕi làm nô bµc cho ðÕi
vß½ng nhß trß¾c chång?".
"BÕch ÐÕi ÐÑc
(Lúc này, vua chßa quy y, chï m¾i g£p
Ph§t l¥n ð¥u), không nhß v§y. Trái
lÕi chúng con kính l ngß¶i ¤y,
ðÑng d§y khi trông th¤y ngß¶i ¤y,
m¶i ngß¶i ¤y ng°i xu¯ng ghª, cúng
dß¶ng ngß¶i ¤y các døng cø
nhß y, thñc, túc xá, thu¯c men ð¬
tr¸ b®nh và chúng con s¨ ra l®nh ð¬
bäo v®, che ch· ngß¶i ¤y ðúng
theo pháp lu§t".
"Này ÐÕi Vß½ng,
ÐÕi Vß½ng nghî thª nào, nªu
th§t nhß v§y thì ðó có phäi
chång là kªt quä thiªt thñc hi®n
tÕi cßa hÕnh Sa Môn?".
"BÕch ÐÕi ÐÑc,
nhß v§y chính là kªt quä thiªt
thñc hi®n tÕi cüa hÕnh Sa Môn".
Nªu so v« phß¾c
cüa thª gian thì ngß¶i nô bµc kia
kém xa vua A Xà Thª. Nhßng nªu hành
trì công ðÑc xu¤t thª gian, b²ng
nhiên ngß¶i ¤y ðÑng vào ð¸a
v¸ cao cä h½n nhà vua mà chính nhà
vua phäi công nh§n. Khi trì gi¾i mµt
cách th¥m l£ng, dß¶ng nhß v¸ này
chï có tß lþi, nhßng trong cái tñ
lþi th¥m l£ng riêng mình, v¸ này
ðã làm gß½ng mçu, làm ni«m
tin cho m÷i ngß¶i và ðánh thÑc
ÐÕo ðÑc lß½ng tâm cüa h÷.
Sñ thanh t¸nh trong gi¾i lu§t cüa mµt
v¸ Tång khiªn cho m÷i ngß¶i tin r¢ng
tu hành là vi®c có th¬ làm ðßþc.
Phäi công nh§n r¢ng
khi sñ ch¤n hßng Ph§t giáo trong th¶i
kÏ phôi phai, giáo lý chßa ðßþc
ph± c§p, thì tß cách cüa phái
kh¤t sî do ÐÑc Minh Ðång Quang dçn
ðÕo ðã gây ðßþc ni«m
tin r¤t nhi«u cho qu¥n chúng · mi«n
Tây. Trong sñ tu hành giäi thoát vi®c
tñ lþi luôn luôn töa ra sñ lþi
tha mµt cách tñ nhiên. Công ðÑc
trì gi¾i ðßþc tán thán vì
có thêm ði«u này.
LÕi næa, xét
theo tß½ng quan tâm lý, nªu ðü
ý chí ð¬ giæ gi¾i, ngß¶i
này ðü sÑc dÑt khoát v¾i v÷ng
tß·ng. Ngß¶i tu thi«n khó tiªn
vì không dÑt khoát v¾i v÷ng tß·ng,
lÕi hay dây dßa nhì nh¢ng v¾i nó.
Ý chí dÑt khoát r¤t c¥n thiªt
cho vi®c tu thi«n t§p ð¸nh. Ý chí
cüa quyªt tâm trì gi¾i ðßa ðªn
ý chí dÑt khoát v¾i v÷ng tß·ng,
và nhß v§y ИNH là kªt quä tiªp
theo ðó.
Gi¾i là кC
cüa tñ tâm, phÕm gi¾i là làm
chuy®n th¤t ðÑc. Hành vi giªt ngß¶i
là hành vi ðµc ác bµc phát
b·i tri«n cái sân h§n quá ðáng.
Dâm døc là hành vi ô nhim bµc
phát b·i tri«n cái tham døc. Trµm
c¡p là hành vi m¶ ám bµc phát
b·i tri«n cái tham lam. Nói d¯i - xßng
mình chÑng Thánh - là hành vi lß¶ng
gÕt tham c¥u lþi dßÞng. Nhæng ác
gi¾i nhß v§y t× tri«n cái phát
kh·i, nuôi dßÞng tr· lÕi tri«n
cái. Và khi tri«n cái n£ng n« vây
phü thì chßa có s· ð¡c s¨
không có s· ð¡c, ðã có
s· ð¡c s¨ m¤t s· ð¡c.
Chúng ta phäi biªt
nhæng l¶i dÕy cüa Ph§t xu¤t phát
t× kinh nghi®m giáo hóa chúng sinh trong
vô lßþng kiªp. Ph§t biªt rõ ch²
ßu ch² khuyªt cüa t×ng phß½ng ti®n,
biªt m£t trái m£t phäi cüa t×ng
ðß¶ng ði nên ðã dñng cån
bän gi¾i, ð¸nh, hu® ð¬ làm ch²
cho chúng sinh y cÑ. Khi nghe nói v« lòng
bàn tay, chúng ta phäi hi¬u r¢ng ðã
có lßng bàn tay. Khi nghe nói v« ch²
r¯t ráo KHÔNG, chúng ta phäi hi¬u r¢ng
ðã có ð¥y ðü gi¾i, ð¸nh,
hu®. Thiªu gi¾i ð¸nh hu®, l¯i v«
Niªt Bàn ðã bít l¤p, dù có
ngµ ðßþc chút gì thì vçn
không th¬ tiªn thêm và có khi b¸
th¯i th¤t. B·i v§y, chúng ta mu¯n tu
hành giäi thoát phäi nghiên cÑu kÛ
v« gi¾i b±n Patimokkha. Phäi th¤y rõ
thâm ý tª nh¸ cüa Ph§t trong t×ng
gi¾i nhö nh£t và c¯ g¡ng GIÿ -
GI•I - T» - XA, nghîa là tránh r¤t xa
nhæng duyên sñ có th¬ ðßa ðªn
ô nhim.
Ngoài ý nghîa
giæ gìn sñ vô nhim cho mình gi¾i
còn có ý nghîa quan tr÷ng thÑ
hai, ðó là tránh sñ nghi ng¶ cüa
ngß¶i khác. Còn r¤t nhi«u tª
hÕnh mà chúng ta phäi khéo léo
giæ gìn ð¬ giæ ni«m tin cüa ph§t
tØ ð¯i v¾i chß Tång. M¤t ni«m
tin ð¯i v¾i chß Tång h÷ s¨ g£p
nhi«u b¤t hÕnh. Chính vì lþi ích
cüa chúng sinh mà v¸ xu¤t gia tu hành
c¥n phäi giæ gi¾i, và giæ tr÷n
trên hai ý nghîa.
"Sñ ô nhim cho
chính mình và sñ không nghi ng¶
cüa Ph§t tØ".
3. CÚNG HOA THÁP PH‡T
(Trích Trß·ng
Lão Tång K®, tr 65)
Khandasumana
Trong th¶i ðÑc Ph§t
tÕi thª, Ngài tái sinh trong gia ðình
cüa vua Malla, làm v¸ hoàng tØ. Ngài
ðßþc ð£t tên là Khandasumana (Bông
lài), vì khi Ngài sanh, bông Lài quanh
vß¶n tr± hoa rñc rÞ th½m ngát.
L¾n lên, Ngài tìm ðªn ÐÑc
Ph§t thuyªt pháp tÕi r×ng xoài cüa
Cunda · Rava, bèn xu¤t gia và chÑng
ðßþc sáu trí thánh. V¾i túc
mÕng mình, Ngài nh¾ ðªn công
ðÑc quá khÑ khi cúng mµt nhánh
bông lài tÕi tháp cüa ÐÑc Ph§t
Kassapa. Trong khi t¤t cä bông hái ðßþc
ð«u thuµc v« cüa Vua. Nh§n th¤y
b·i hành ðµng này giúp Ngài
chÑng ðßþc quä Niªt Bàn, Ngài
nói lên bài k® nhß sau:
"Do mµt bông t×
bö
Ðßþc hß·ng
tám Ñc nåm
S¯ng trong cänh cõi
tr¶i
Còn s¯ nåm còn
lÕi
Ta ðßþc s¯ng
t¸ch t¸nh".
NH‡N XÉT
Khi nói ðªn ðÕo
quä thành tñu, ai cûng th¤y ngay b·i
do sñ tinh t¤n tu t§p mÕnh m¨ trß¾c
ðó. Bát chánh ðÕo là ðß¶ng
ðßa ðªn Niªt Bàn, TÑ Thi«n
CØu иnh là phß½ng ti®n c¯t
lõi, Th¤t giác chi là nhæng giai ðoÕn
c¥n thiªt. Nhßng nguyên nhân nào ðã
ðßa ðªn sñ khát khao giäi thoát
ð¬ r°i t× sñ khát khao này v¸
TÏ Kheo tinh t¤n vî ðÕi ðªn khi chÑng
Niªt Bàn?
Chính tâm trÕng
cung kính b§c giäi thoát ðã biªn
thành tâm trÕng khát khao giäi thoát
cho chính chúng ta. Th§t v§y, chúng ta ðã
kính phøc phong cách ði«m ðÕm
vô biên cüa b§c giäi thoát, chúng
ta ðã xúc cäm trß¾c lòng t×
vô hÕn, ngßÞng mµ trß¾c trí
tu® sâu thÆm, nghiêng mình trß¾c
sñ vô nhim thu¥n t¸nh cüa b§c thánh
nào ðó. Chính sñ kính tr÷ng
tµt ðµ này ðã xu¤t kh·i
thành sñ khát khao giäi thoát tha thiªt
cho chúng ta. Nªu mÑc ðµ kính tr÷ng
ðÕt ðªn tuy®t ð¯i, nghîa là
không còn chút nghi ng¶, chúng ta s¨
thành tñu quä v¸ Alahán viên mãn.
Nªu mÑc ðµ kính tr÷ng v×a phäi,
trong cái tin còn có chút nghi, chúng
ta s¨ thành tñu nhæng quä v¸ th¤p
h½n là A Na Hàm, Tß Ðà Hàm
và Tu Ðà Hoàn. R°i t× ba quä v¸
này chúng ta m¾i ðÕt ðßþc
ni«m kính tin tuy®t ð¯i b¤t th¯i
chuy¬n n½i Tam Bäo, và ni«m tin tuy®t
ð¯i này hÑa h©n quä v¸ A La Hán
· v¸ lai.
Nhßng nªu th§t sñ
là ni«m kính ngßÞng, t¤t nó
s¨ bi¬u hi®n ra ngoài b·i b¯n hành
vi:
- Ðänh l.
- Tán thán.
- Cúng dß¶ng.
- Làm theo l¶i dÕy.
Ð¥y ðü b¯n
hành vi công ðÑc này, sñ kính
tin ðßþc g÷i là viên mãn. Hành
vi cúng hoa n½i tháp Ph§t Kassapa, cüa ti«n
thân Ngài Khandasumana là mµt trong b¯n
hành vi công ðÑc. Chúng ta s¨ ngÕc
nhiên tÕi sao hành vi cúng hoa bình thß¶ng
d làm nhß v§y lÕi ðßþc công
ðÑc quá l¾n lao, tám Ñc nåm
n½i cõi tr¶i và quä v¸ A La Hán
sau ðó! Ði«u ch¡c ch¡n là Khandasumana
ðã thu¥n thøc trong thi®n nghi®p, nhß
mµt ly ð¥y nß¾c chï nhö thêm
ít nß¾c vào l§p tÑc tràn
ra ngoài, cûng v§y Ngài chï thêm mµt
công ðÑc nhö li«n thành tñu ðÕi
phß¾c báo. H½n næa, Ngài gan dÕ
b¤t ch¤p l®nh c¤m cüa Vua không cho
ai hái hoa, ðã hái cành hoa lài
cung kính ð£t n½i tháp Ph§t. Sñ
gan dÕ này nói lên lòng kính tr÷ng
tµt ðµ cüa Ngài ð¯i v¾i Фng
Chánh Giác Kassapa. Ni«m kính tr÷ng tuy®t
ð¯i ðó quä th§t ðã hÑa
h©n quä v¸ Alahán cho Ngài vào hôm
nay. H½n næa, mµt phß¾c báo phø
ðã bày tö khi Ngài sinh ra là hoa
lài quanh vß¶n tr± rñc rÞ th½m
ngát!
Ðänh l là hành
vi công ðÑc ð½n giän ð¥u tiên
nói lên lòng kính tr÷ng. Chúng
ta quÏ xu¯ng cúi ð¥u dß¾i chân
b§c giác ngµ ð¬ tö ra r¢ng v¸
¤y là ð¤ng cao cä còn chúng
ta thì nhö bé nhß cát bøi ·
dß¾i chân. N½i hành vi này chúng
ta xu¤t hi®n ðßþc hai lþi ích.
Mµt là sñ khát khao giác ngµ, hai
là di®t tr× ðßþc ngã mÕn.
Ngoài phß¾c báo tâm linh, · ð¶i
sau chúng ta s¨ ðßþc thân tß¾ng
cao ráo.
Tán thán là
dùng l¶i nói, vån chß½ng, ho£c
âm nhÕc ð¬ ca ngþi sñ cao cä cüa
Фng giác ngµ cho nhæng ngß¶i
khác ðßþc biªt. Qua hành vi này,
chúng ta lan truy«n ni«m kính tr÷ng cüa
mình sang nhæng chúng sinh khác. Và khi
ni«m kính tin Фng giác ngµ ðã
gieo vào lòng h÷, sñ b¤t hÕnh
cüa h÷ s¨ ðßþc ð¦y lùi
ð¬ nhß¶ng ch² cho phúc lÕc hi®n
hæu. Còn n½i chúng ta xu¤t hi®n mµt
ðÑc tính quý báu: tâm tùy
hÖ. Kë biªt tán thán tÑc là
biªt vui m×ng trß¾c sñ thành tñu
cüa ngß¶i khác. Còn kë t§t ð¯
s¨ im l£ng khi nghe ngß¶i khác thành
công. Ngoài phß¾c báo tâm linh,
· ð¶i sau chúng ta s¨ ðßþc nhæng
nét khä ái n½i mi®ng và n½i
l¶i nói.
Không còn g÷i
là kính tr÷ng nªu chúng ta không
tuân thü tri®t ð¬ nhæng l¶i dÕy
cüa chân sß. T¤t cä nhæng nghi®p
công ðÑc t× trß¾c nhß ðänh
l, tán thán, cúng dß¶ng chï ð¬
chu¦nb¸ cho nghi®p công ðÑc thÑ
tß: làm theo l¶i dÕy. Và chính hành
vi thÑ tß này quyªt ð¸nh ðÕo
quä cüa chúng ta. Trong mµt pháp hµi,
ngß¶i ð® tØ làm ðúng hoàn
toàn theo l¶i dÕy cüa chân sß r¤t
ít, ða s¯ s½ sót ði¬m này
ði¬m khác. Nªu ai g¡ng làm tròn
l¶i dÕy cüa chân sß, ðÕo quä
thù di®u là kªt quä g¥n k«.
4. THI TH„T ЀO
QUÄ
(Trích sØ 33 v¸
T± Thi«n Tông, tr. 111)
T± Xà DÕ Ða
(Lajarta) th¯ng lãnh ð° chúng du hóa
các nß¾c, l¥n lßþt ðªn thành
La Duy®t, g£p s¯ tång chúng h÷c ðÕo
v¾i sñ lãnh ðÕo cüa Ngài Bà
Tu Bàn Ð¥u (Vasubandhu). Ngài Bàn Ð¥u
tu kh± hÕnh r¤t chuyên c¥n v¤t vä.
T± biªt nhân duyên, mu¯n khai th¸ nên
nói l¶i chê bai sñ tu hành cüa Ngài.
Cu¯i cùng qua mµt bài k®, Ngài ngµ
ðÕo, trình k® tán thán T±. T±
höi:
"Ta nói trái ý
ông, tâm ông ðßþc chÆng ðßþc
chång?"
Bàn Ð¥u thßa:
"Ðâu dám ðµng
tâm. Con nh¾ bäy ð¶i v« trß¾c
sanh cõi an lÕc, vì mµ ðÕo nên
th¶ trí giä Nguy®t T¸nh làm th¥y.
Th¥y Nguy®t T¸nh dÕy con: "Không bao lâu
næa, ngß½i s¨ chÑng quä Tß Ðà
Hàm, nên siêng nång tinh tiªn. Phàm
tu hành nhß trèo lên cao, phäi c¯ g¡ng
tiªn d¥n lên không cho søt xu¯ng. Nªu
lÞ có søt, mu¯n trèo lên lÕi
cûng khó". Lúc ðó con ðã 80 tu±i,
nß½ng g§y m¾i có th¬ ði ðßþc.
Khi ¤y g£p B° Tát ÐÕi Quang Minh xu¤t
thª, con mu¯n ðªn l Ngài, bèn ði
ðªn Tinh Xá. L bái xong tr· v«
chþt g£p th¥y Nguy®t T¸nh qu· trách:
"D¯t quá, tÕi sao ông lÕ khinh cha tr÷ng
con? Hôm trß¾c ta th¤y ông s¡p ðßþc
chÑng quä, hôm nay ðã m¤t". Con nghe
ng½ ngác c¥u xin Th¥y Nguy®t T¸nh chï
l²i. Th¥y Nguy®t T¸nh dÕy: "V×a r°i
ngß½i ðªn ðänh l B° Tát
ÐÕi Quang Minh, tÕi sao lÕi dñng cây
g§y vào m£t Ph§t v¨ trên vách,
ngß½i do l² này nên søt quä
v¸". Con nh¾ kÛ lÕi, th§t ðúng
nhß l¶i th¥y Nguy®t T¸nh qu·. T×
ðó v« sau, phàm có nghe l¶i nào
chÆng dám không tin"....
NH‡N XÉT
Chúng ta không tìm
th¤y nu¾c An LÕc là ch² nào và
B° Tát ÐÕi Quang Minh là ai, chï biªt
r¢ng bäy ð¶i trß¾c Ngài Vasubandhu
· trong mµt xÑ s· có Ph§t giáo.
Có l¨ Ngài g£p Ph§t Pháp · ðÑng
tu±i nên ðªn tám mß½i m¾i
ðßþc hÑa khä s¡p chÑng Tß
Ðà Hàm. Tiªc thay, do mµt hành vi s½
xu¤t b¤t kính n½i hình tßþng
Ph§t b¢ng cách dñng cây g§y vào
ð¤y nên Ngài t±n phß¾c, ðÕo
quä s¡p ðªn li«n biªn m¤t.
Qua câu chuy®n này,
chúng ta th¤y tµi và phß¾c änh
hß·ng r¤t l¾n ðªn ðÕo quä,
không phäi là chuy®n t¥m thß¶ng. Nªu
Ngài Khandasumana thành tñu Niªt Bàn b·i
hành vi cúng hoa cung kính n½i tháp
Ph§t thì ti«n thân Ngài Vasubandhu ðã
th¯i th¤t ðÕo quä b·i hành vi
tña g§y có vë b¤t kính n½i
hình tßþng Ph§t. Sñ b¤t kính
ð¯i v¾i tháng tßþng, tháp miªu
khiªn cho mµt ngß¶i s¡p chÑng ðÕo
quä phäi bi th¯i th¤t còn nói gì
ðªn vi®c b¤t kính ð¯i v¾i thánh
th¬ cüa b§c giác ngµ khi còn tÕi
thª.
Trong gi¾i và lu§t
cüa ngß¶i xu¤t gia có rån chª
r¤t kÛ lßÞng nhæng hành vi tö
vë b¤t kính n½i thánh tßþng
và tháp miªu. Chúng ta không ðßþc
ti¬u ðÕi, không ðßþc khÕc nh±,
v¤t rác rß·i xung quanh tháp miªu
và thánh tßþng. Không nên ðµi
nói ði ngang tßþng tháp; nên khë
cúi ð¥u khi ði ngang tßþng tháp;
không nên ng°i n¢m ðßa chân v«
tßþng tháp; không nên ån m£c
h· hang n½i tßþng tháp; không nên
bài trí thánh tßþng quá th¤p;
nên giæ oai nghi nghiêm chïnh n½i tßþng
tháp. Nói chung chúng ta phäi th¬ hi®n
sñ kính tr÷ng n½i tßþng tháp,
dè d£t nhæng hành vi vô l ð¯i
v¾i n½i tßþng tháp ð¬ giæ
gìn phß¾c ðÑc trþ giúp cho
sñ tu hành v« sau.
Ngoài tµi do sñ
b¤t kính ð¯i v¾i tßþng tháp,
kinh ði¬n, còn có nhæng tµi thuµc
v« thª gian cûng khiªn ngån tr· ðÕo
quä. Trong l¥n ð¥u ðªn g£p ÐÑc
Ph§t, Vua Ajatasattu (A Xà Thª) ðã ðßþc
ðÑc Ph§t ßu ái dành cho mµt th¶i
pháp dài (Kinh Sa Môn Quä). Sau khi ông
ðänh l lui ra, ðÑc Ph§t nói v¾i
chúng TÏ Kheo r¢ng:
"Này các TÏ Kheo,
tâm cüa v¸ vua ¤y r¤t ån nån,
tâm cüa v¸ vua ¤y r¤t h¯i quá.
Nªu v¸ Vua ¤y không hÕi mÕng cüa
Vua cha, mµt v¸ vua r¤t chân chính, thì
ngay tÕi ch² này, vua ¤y ðã chÑng
ðßþc pháp nhãn không tri«n c¤u
không c¤u uª".
Nhß thª tµi giªt
cha ðã ðánh m¤t c½ hµi chÑng
ðÕo quä Tu Ðà Hoàn cüa vua A Xà
Thª.
Chúng ta ðã biªt
pháp nhãn khai m· do tri«n cái tan vÞ,
mà tri«n cái là duyên hþp giæa
si mê và tµi l²i. Mu¯n tri«n cái
tan vÞ phäi do công nång ð¯i tr¸
cüa trí tu® và phß¾c ðÑc.
Trí tu® ð¯i tr¸ si mê, phß¾c
ðÑc ð¯i tr¸ tµi l²i. Ðü hai
ði«u ki®n này, tri«n cái søp ð±,
cõi tâm m· ra thênh thang khoáng ðÕt
sáng tö. Ngß¶i thß¶ng tÕo tµi
tÑc là tri«n cái tham døc và sân
nhuª ðßþc duy trì cüng c¯. Sñ
giªt hÕi vua cha cüa A Xà Thª xu¤t
phát b·i lòng tham ð¸a v¸ quá
ðµ và tâm ð¸a ác ðµc
thù h§n. B·i hai tri«n cái này kiên
c¯ nên dù ðßþc Thª Tôn ðánh
thÑc trí tu®, nó vçn không tan ð¬
cho vua chÑng ðÕt Pháp nhãn Tu Ðà
Hoàn ngay lúc ¤y. Chúng ta cûng d
th¤y ngß¶i thß¶ng tÕo nghi®p nhi«u
quá r¤t khó tiªn tu thi«n ð¸nh,
vì tri«n cái hi®n hæu tÑc là
hôn tr¥m tán loÕn hi®n hæu. Thª
nên trong ph¥n nói v« tu t§p T× tâm
ÐÑc Ph§t cho biªt v¾i phß½ng pháp
quán tß·ng pháp tri¬n T× tâm
trþ giúp r¤t nhi«u cho thi«n ð¸nh
giäi thoát là ý này. Khi T× tâm
ðßþc kh·i xu¤t, ðßþc duy
trì, ðßþc th¡p sáng thì tham
døc và sân nhuª b¸ ð¦y lùi
và tiêu di®t. Tham døc và sân nhuª
v¡ng bóng thì ba tri«n cái còn
lÕi hôn tr¥m, trÕo cØ, nghi - r¤t
d b¸ phá vÞ b·i sÑc quán chiªu
cüa trí tu®. Nªu v×a tu t§p T× tâm
v×a làm lþi ích chúng sanh THEO CHÁNH
PHÁP thì phß¾c ðÑc ðü ð¬
ð¯i tr¸ v¾i tµi l²i quá khÑ,
ngß¶i này chï còn tiªn hành døng
công thi«n quán ð¬ ði hªt con ðß¶ng
còn lÕi.
Nhßng trß¶ng hþp
Angulimala thì thª nào, mµt kë mßþn
tÕm ngón tay út g¥n nghìn ngß¶i
bµ hành, tÕi sao lÕi chÑng ðßþc
Niªt Bàn viên mãn cüa Alahán?
Dî nhiên chï dña
vào nhæng sñ ki®n trong mµt ð¶i
thì không th¬ ðánh giá Nghi®p báo
Nhân Quä cüa mµt ngß¶i. Chúng ta
không nghe nh¡c ðªn nhæng công hÕnh
quá khÑ cüa Tôn Giä Angulimala chï biªt
v« tôn giä v¾i nhæng nét trong ð¶i
cu¯i cùng ¤y nhß sau:
Thu· chßa g£p
Ph§t, Tôn Giä theo h÷c ðÕo v¾i
mµt ngß¶i Bà La Môn. Tôn giä là
ngß¶i ð® tØ thông minh nghiêm ngh¸,
gi¾i hÕnh ð¥y ðü, dung mÕo ð©p
ð¨ khôi ngô, và nhæng yªu t¯
này ðã làm th±n thÑc trái
tim ngß¶i vþ cüa ông th¥y. Sau mµt
l¥n gÕ gçm tö tình và b¸ t×
ch¯i dÑt khoát, tñ ái b¸ va chÕm
n£ng n«, lòng say mê biªn thành ni«m
thù h§n, bà thö thë v¾i ch°ng r¢ng
Angulimala ðã lén tán tînh bà và
b¸ cñ tuy®t. Bà yêu c¥u ch°ng ð×ng
nóng näy tö thái ðµ và kêu
la ch¤t v¤n, hãy tß½ng kª tñu
kª ðßa Angulimala vào cñc hình và
tù tµi. Ông th¥y Bà La Môn gi§n
tím gan nhßng nén xu¯ng, ân c¥n g÷i
chàng ðªn khen ngþi ðü ði«u. Cu¯i
cùng ông cho biªt có mµt bí quyªt
tu t§p m¥u nhi®m c¥n phäi truy«n dÕy
cho Angulimala nªu chàng tìm ðâu ðßþc
mµt ngàn ngón tay út bên phäi. Nghe
nói chàng choáng váng, nhßng ông
th¥y ðã tr¤n an, giäi thích, hÑa
h©n m÷i vi®c t¯t ð©p vinh quang cüa
bí quyªt v« sau ð¬ thúc ð¦y
chàng hành ðµng. Tà kiªn còn
vây phü, chánh kiªn chßa tr²i d§y,
tâm mªn ðÕo tha thiªt, và thª là
Angulimala vâng l¶i c¥m gß½m ra ði. Ph¥n
sau câu chuy®n r¤t cäm ðµng mà có
l¨ ai cûng ðã biªt qua.
Nhß thª Angulimala hoàn
toàn không phäi là ngß¶i ác
ðµc, chï vì lòng mªn ðÕo quá
tha thiªt nên Tôn Giä ðã tr· thành
tên tß¾ng cß¾p kÏ cøc, không
l¤y b¤t cÑu tài v§t nào, chï
xin ðÞ ngón tay út bên phäi cüa
k¨ læ hành nào ði ngang, kªt thành
xâu chu²i ðeo quanh c±. Tôn giä ðã
trä báo r¤t nh© trong mµt l¥n ði
kh¤t thñc, và tâm thiªt tha mªn ðÕo
ðã ðßa Tôn giä ðªn giây
phút vinh quang khi m÷i vô minh l§u ho£c
hoàn toàn ch¤m dÑt.
5. QUÄ V˜ D¹ L¿U
(Trích Tß½ng
¿ng Bµ Kinh 5, tr 398)
Lúc b¤y gi¶ Thª
Tôn trú giæa dân chúng Sakka, tÕi
Kapilavathu, khu vß¶n cây bàng.
R°i Thª Tôn vào
bu±i sáng ð¡p y c¥m bát, ði ðªn
nhà cüa Thích næ Kàligodhà và
ng°i trên ch² ðã soÕn sÇn.
R°i Thích næ Kàligodhà
ðänh l Thª Tôn và ng°i xu¯ng mµt
bên. Thª Tôn bäo v¾i Thích næ
Kàligodhà:
"Thành tñu b¯n
pháp, này Godhà, v¸ næ Thánh ð®
tØ là b§c Dñ lßu, không còn
b¸ th¯i ð÷a, quyªt ch¡c chÑng ðÕo
quä giác ngµ. Thª nào là b¯n?"
"— ðây, này Godha,
v¸ næ thánh ð® tØ thành tñu
lòng t¸nh tín b¤t ðµng ð¯i
v¾i ÐÑc Ph§t: ðây là Thª Tôn,
b§c Alahán, Chánh ðÆng giác, b§c
Minh hÕnh túc, Thi®n th®, Hi¬u biªt thª
gian, b§c Vô thßþng, b§c Ði«u ngñ
nhæng ai ðáng ðßþc ði«u ngñ,
b§c ÐÕo sß loài tr¶i và loài
ngß¶i, Ph§t Thª Tôn.
"V¸ ¤y có lòng
tin b¤t ðµng ð¯i v¾i pháp. Pháp
do Thª Tôn khéo thuyªt, thiªt thñc hi®n
tÕi, có hi®u quä tÑc th¶i, ðªn
ð¬ mà th¤y, có khä nång hß¾ng
thßþng, chï ðßþc ngß¶i trí
tñ mình giác hi¬u.
"V¸ ¤y có thành
tñu lòng tin b¤t ðµng ð¯i v¾i
chúng Tång. Di®u hÕnh là chúng ð®
tØ cüa Thª Tôn. Trñc hÕnh là
chúng ð® tØ cüa Thª Tôn. ºng
lý hÕnh là ð® tØ cüa Thª
Tôn. Ch½n chánh hÕnh là ð® tØ
cüa Thª Tôn. TÑc là b¯n ðôi
tám chúng ð® tØ cüa Thª Tôn
là ðáng cung kính, ðáng cúng
dß¶ng, ðáng tôn tr÷ng, ðáng
ðßþc ch¤p tay, là phß¾c ði«n
vô thßþng · ð¶i.
("V¸ ¤y thành
tñu các gi¾i ðßþc các b§c
Thánh ái kính, không b¸ phá hoÕi,
không b¸ ðâm c¡t, không b¸ vªt
d½, không b¸ ái nhim, ðem lÕi
giäi thoát, ðßþc ngß¶i trí
tán thán, không b¸ ch¤p thü, ðßa
ðªn thi«n ð¸nh").
"V¸ này trú
· gia ðình, tâm thoát khöi c¤u
uª cüa xan tham, b¯ thí d dàng, bàn
tay rµng m·, thích thú t× bö, ðáp
Ñng ði«u yêu c¥u, thích thú chia
xë v§t b¯ thí, không có ðôi
bàn tay n¡m lÕi".
"Này Godhà, thành
tñu b¯n (ho£c nåm) pháp này, mµt
næ thánh ð® tØ là b§c Dñ
lßu, không b¸ th¯i ð÷a, quyªt ch¡c
chÑng quä B° ð«".
"B¯n (ho£c nåm)
Dñ Lßu ph¥n ðßþc Thª Tôn thuyªt
giäng này, bÕch Thª Tôn, chúng ð«u
có trong con. Con thñc hi®n ð¥y ðü nhæng
pháp này. BÕch Thª Tôn. Con thành
tñu lòng t¸nh tín b¤t ðµng
ð¯i v¾i Ph§t, Thª Tôn,... ð¯i
v¾i Pháp... ð¯i v¾i chúng Tång....
Phàm nhæng v§t gì cüa gia ðình
dành cho vi®c b¯ thí, t¤t cä ð«u
ðßþc phân phát cho nhæng ngß¶i
có gi¾i và nhæng ngß¶i làm
thi®n!".
"Lþi ð¡c thay cho
ngß½i, này Godha! Th§t khéo lþi ð¡c
thay cho ngß½i, này Godha! Godha, ngß½i
ðã tuyên b¯ v« Dñ lßu quä".
NH‡N XÉT
Dñ lßu nghîa
là dñ vào dòng Thánh. Ðây
là t¥ng b§c Thánh ð¥u tiên cüa
b¯n Thánh v¸ giäi thoát. Ngß¶i
ðªn ðßþc quä v¸ này s¨ không
còn th¯i ð÷a vào ba ác ðÕo,
s¨ tång tiªn mãi cho ðªn khi chÑng
ðÕo quä Niªt Bàn Alahán.
H® th¯ng B¡c Tông,
Ahàm cho quä Dñ Lßu là Th¤t Lai,
bäy l¥n tái sinh cõi ngß¶i s¨ chÑng
Alahán. H® Nam Tông Nikaya không kÏ hÕn
th¶i gian, chï ð¸nh nghîa r¢ng:
"Không còn ð÷a
ác ðÕo, nh¤t ð¸nh ði ðªn
giäi thoát".
Và sñ th§t thì
h® Nam Tông Nikaya ðúng h½n. Có ngß¶i
chÑng quä Dñ Lßu t× th¶i ÐÑc
Ph§t r°i mãi ðªn nay, qua r¤t nhi«u
l¥n tái sinh, vçn chßa chÑng Alahán.
Có ngß¶i còn phäi ði mãi ðªn
ð¶i Ph§t Di L£c sau m¾i chÑng Alahán.
Nhßng cûng có ngß¶i chÑng quä
Dñ Lßu xong r°i chÑng Alahán không
bao lâu. Tùy nhân duyên và sÑc tinh
t¤n cüa m²i ngß¶i.
Nói ðªn quä
v¸ là nói ðªn trình ðµ cüa
tâm linh. Phäi · mÑc ðµ tâm linh
nào ðó mµt v¸ m¾i ðßþc
g÷i là Tu Ðà Hoàn. MÑc ðµ
ðó, · bài kinh khác, Ph§t g÷i
là ðßþc Pháp nhãn thanh t¸nh,
không tr¥n c¤u. Nhßng · bài kinh này,
Ph§t ðßa ra b¯n (ho£c nåm) bi¬u hi®n
bên ngoài ð¬ ðánh giá mµt
ngß¶i ðã vào quä v¸ Dñ Lßu.
Nhæng quä v¸ này xu¤t phát t×
mµt s· ð¡c tâm linh th§t sñ, không
phäi xu¤t phát t× hình thÑc h¶i
hþt bên ngoài. Do có s· ð¡c
tâm linh ðó, v¸ này tin ðßþc
ðÑc Ph§t là Фng Chánh Giác.
Th§t v§y, ai cûng cúi ð¥u ðänh
l dß¾i chân ÐÑc Ph§t, nhßng
ni«m kính tin vçn khác nhau. Ngß¶i
chßa ðÕt ðßþc lþi ích thiªt
thñc cüa tâm linh s¨ có mµt mÑc
ðµ kính tin v×a phäi. Chï có ngß¶i
ðÕt ðßþc lþi ích thiªt thñc
m¾i có ni«m kính tin ðÑc Ph§t
mµt cách tr÷n v©n vì th¤y r¢ng
quä th§t chï có Фng Giác Ngµ
t¯i th¡ng trên ð¶i m¾i ðem ðªn
ích lþi vi di®u cüa sñ giäi thoát
vßþt h½n m÷i trò vui c¤u uª
cüa thª gian.
LÕi næa, s·
ð¡c tâm linh khiªn cho v¸ này nh§n
th¤y r¢ng l¶i dÕy cüa Thª Tôn không
hÑa h©n mµt vin änh m½ h° nào,
r¤t là thiªt thñc trong t×ng phút
giây hi®n tÕi, ðªn ð¬ th¤y biªt
chÑ không phäi tin suông, và ngß¶i
có trí ð«u có th¬ giác hi¬u
không khác nhau dù h÷ · khác nhau
m÷i th¶i và m÷i xÑ.
T× ch² an lÕc
cüa mình, v¸ này tin ðßþc r¢ng
chúng Tång theo sñ hß¾ng dçn cüa
Thª Tôn ðã ðÕt quä v¸ theo
b¯n ðôi tám chúng ðªn là nhæng
b§c có ðÑc hÕnh thanh t¸nh, ch½n
chánh, ch¤t trñc, ðúng pháp, là
phß¾c ði«n vô thßþng cho chúng
sanh gieo tr°ng thi®n cån lên ðó. Th§t
v§y, ngß¶i gian trá thì hay nghi ng¶
kë khác, ngß¶i nói d¯i thì ít
tin l¶i cüa ai, tâm lý khách quan là
nhß v§y. Còn ngß¶i chân th§t thì
d tin. Chúng ta vçn thß¶ng suy bøng
ta ra bøng ngß¶i. B° Tát Thß¶ng
B¤t Khinh sau khi ð¯n ngµ ðßþc tri
kiªn Ph§t, tñ th¤y ai cûng có Ph§t
tánh, nªu khéo tu t§p ð«u có th¬
tr· thành Ph§t, nên Ngài có ni«m
tin tß·ng mãnh li®t r¢ng:
"Tôi không dám
khinh các Ngài vì các Ngài ð«u
s¨ thành Ph§t" (Kinh Pháp Hoa)
Trong mµt ðoÕn
vån ðång trên báo giác ngµ, sß
cô Thu¥n Chánh din tä ý này r¤t
khéo r¢ng thu· nhö cô không tin ai
vì chính cô thß¶ng hay qua m£t ngß¶i
l¾n. Sau này l¾n lên, mµt l¥n ngß¶i
ch¸ nh¶ cô l¤y giùm cu¯n nh§t
ký và d£n ð×ng xem. Cô giæ l¶i
hÑa, trao t§p nh§t ký cho ngß¶i ch¸
v¾i ðôi m¡t nhìn thÆng không
h± th©n "T× ðó tôi tin cuµc ð¶i"
Khi chính mình ðßþc
pháp nhãn thanh t¸nh, nhæng tham, sân b¡t
ð¥u ðßþc ki¬m soát (chÑ chßa
hªt) v¸ này tin n½i chính mình và
tin nhæng v¸ có thñc hành nhß mình
ho£c h½n mình r¢ng h÷ cûng là
nhæng ngß¶i thanh t¸nh trong gi¾i ðÑc.
Còn tâm trÕng h° nghi ðü thÑ phäi
biªt nó ðßþc xu¤t phá t×
nµi tâm phi«n ðµng b¤t an.
LÕi næa, s·
ð¡c tâm linh này ðü ð¬ v¸
¤y phân bi®t thi®n ác rõ ràng,
th¤y ðßþc sñ c¥n thiªt cüa
gi¾i c¤m và kÛ lßÞng gìn
giæ. Th§t ra không phäi ngoÕi ðÕo
không có s· ð¡c tâm linh, nhßng
s· ð¡c cüa h÷ không ðü và
không ðúng khiªn cho h÷ xem thß¶ng
gi¾i lu§t. H÷ thß¶ng tñ cho dù
có phá gi¾i vçn không lay ðµng
ðªn ch² tâm chÑng cüa h÷. Quan ni®m
này giúp chúng ta không lçn lµi
giæa ngoÕi ðÕo và ðÕo Ph§t.
V¸ Dñ lßu này giæ ðü nhæng
gi¾i mà chß Thánh ái kính, giæ
mµt cách hoàn häo không tÏ vªt
vì th¤y ích lþi cüa nó rõ
ràng. Do thành tñu gi¾i pháp nên
v¸ này vînh vin không ð÷a vào
ác ðÕo và ðü công ðÑc
ð¬ tiªn sâu vào thi«n ð¸nh.
LÕi næa, mÑc
ðµ tâm linh cüa v¸ Dñ Lßu khiªn
v¸ này xa r¶i tâm bön xën, ch¤t
chÑa, ích kÖ, tr· nên rµng rãi,
khoáng ðÕt, c·i m· và v¸ tha.
V¸ này th¤y rõ tính cách tÕm
bþ cüa thª gian, tài v§t không còn
ðáng quý nhß trß¾c khi mà ni«m
vui cüa tâm b¡t ð¥u töa sáng. Do không
còn ích kÖ, không còn xem n£ng tài
v§t, v¸ này b²ng nhiên m· rµng
bàn, "không có ðôi bàn tay n¡m
lÕi". Không th¬ nào tß·ng tßþng
mµt b§c Thánh thi®n lÕi không thu¥n
thøc trong hành vi b¯ thí. B¯ thí
là phß¾c nghi®p cüa thª gian, cûng
là công ðÑc xu¤t thª gian, và
cûng là m§t hÕnh cüa B° Tát ðÕo.
B¯ thí là cánh cØa m· ra khöi
ngøc tù tam gi¾i. Do sñ khoáng ðÕt
cüa tâm nên v¸ Dñ Lßu d dàng
b¯ thí, nhßng cûng chính hành vi
b¯ thí - buông xä - này giúp cho v¸
¤y s¾m buông xä nhæng v÷ng ch¤p
trong tâm. Ngß¶i bön xën, buông xä
tài v§t mµt cách khó khån cûng
là ngß¶i buông xä v÷ng tß·ng
mµt cách cñc kh±.
Nåm ði«u trên
- kính Ph§t, tin Pháp, tin Tång, trì gi¾i
và b¯ thí - là nåm bi¬u hi®n cüa
mµt v¸ ðã vào quä Dñ Lßu,
là nåm tia sáng xu¤t phát t× Pháp
nhãn thanh t¸nh không tr¥n c¤u.
Nhßng ð£c ði¬m
nào ðã khiªn cho mµt ngß¶i ðã
có s· ð¡c tâm linh nhß v§y phäi
tr· lÕi nhi«u l¥n (Tu Ðà Hoàn)
ho£c mµt l¥n (Tß Ðà Hàm) ho£c
không tr· lÕi cõi ngß¶i (A Na Hàm)
ho£c ngay ðây ðßþc Niªt Bàn
viên mãn (A La Hán)?
Chúng ta có th¬
tñ xem nhân ra sao s¨ ðßa ðªn quä
v¸ nhß v§y.
Không phäi ðßþc
Pháp nhãn r°i là tr¥n c¤u hoàn
toàn không còn r½i vào tâm. Tr¥n
cänh r½i vào tâm có nghîa là
nhæng hình änh còn ð÷ng lÕi
kéo dài trong tâm, nhßng cûng có
nghîa là m¡t tai có ph¥n nào chú
ý khi nhìn, khi l¡ng nghe. Khi nhìn, khi nghe
chúng ta còn có chút ph¥n chú ý
mà chßa th¬ hoàn toàn bình thän
lÕnh nhÕt thì phäi biªt r¢ng duyên
v¾i tr¥n gian này chßa hªt. Chúng ta
còn th¤y tr¥n gian có ph¥n quan tr÷ng.
Nhân nhß thª là kªt quä là sñ
còn tr· lÕi tr¥n gian cüa chúng ta.
B§c A Na Hàm thì c¡t hÆn duyên v¾ì
tr¥n cänh, tâm tÕi tâm, cänh tÕi
cänh, cänh không ðªn tâm, tâm không
ðªn cänh. Nhân nhß thª là kªt
quä là sñ không còn tr· lÕi
tr¥n gian này næa.
Riêng b§c Alahán
thì siêu thoát hÆn cä tâm và
cänh, tr¥n gian không còn là ch² ð¬
ð¡m luyªn hay r¶i bö, s· ð¡c
ch¤m dÑt, th§t sñ vô ngã, mà
th§t sñ vô ngã tÑc là tâm
v¸ tha viên mãn hi®n bày. V¸ này
thành tñu ðÕi bi tâm và di®u
th¡ng trí. Tam gi¾i không còn ràng
buµc ðßþc næa, tr× phi v¸ này
kh·i nguy®n lñc vào sanh tØ hóa
ðµ chúng sinh.
Chúng ta cûng nên
biªt vô ngã cûng chính là vô
pháp. Ngã và pháp do ð¯i nhau mà
l§p, ngã không thì pháp cûng m¤t.
Nªu ai nói, tuy vô ngã mà vçn còn
pháp, phäi biªt là không ðúng
Pháp còn thì ngã còn. Ngã hoàn
toàn hªt thì pháp hoàn toàn không.
— mµt ð¸nh nghîa
khác cüa h® pháp B¡c Tông, quä
v¸ Dñ Lßu ðßþc xem là phá
xong ba kiªt sØ gi¾i thü, nghi và thân
kiªn.
- Gi¾i thü là
giæ gi¾i mà tách r¶i gi¾i khöi
ý nghîa giäi thoát, nên tr· thành
c¯ ch¤p kÏ lÕ. Còn mµt ð¸nh
nghîa khác là ch¤p vào sñ kiêng
cØ cüa ngoÕi ðÕo.
- Nghi là chßa tr÷n
tin Tam Bäo.
- Thân kiªn là
ích kÖ.
Ngß¶i vào quä
v¸ Dñ Lßu có cuµc s¯ng r¤t
v¸ tha t× ái m£c dù chßa ch¤m
dÑt ðßþc các phi«n não ái
nhim khác.
6. HAI H€NG NG¿–I
SAI KHÁC
(Trích Tång Chi Bµ
Kinh 2A, tr 164)
"Có b¯n hÕng
ngß¶i có m£t, hi®n hæu · ð¶i.
Thª nào là b¯n?"
"— ðây, này các
TÏ Kheo, có hÕng ngß¶i ly døc, ly
pháp, b¤t thi®n, chÑng ðÕt và
an trú thi«n thÑ nh¤t, mµt trÕng
thái hÖ lÕc do ly døc sanh có t¥m,
có tÑ. V¸ ¤y nªm ðßþc v¸
ng÷t cüa thi«n ¤y, ái luyªn thi«n
¤y và do v§y tìm ðßþc an lÕc.
V¸ ¤y an trú trên ¤y, chú tâm
trên ¤y, s¯ng ph¥n l¾n v¾i thi«n
¤y không có th¯i ð÷a. Khi thân
hoÕi mÕng chung ðßþc sinh cµng trú
v¾i chß thiên · PhÕm chúng thiên.
Tu±i th÷ vô lßþng cüa Chß Thiên
PhÕm Chúng là mµt kiªp (theo chu kÏ
tång giäm cüa ð¸a c¥u). TÕi ð¤y
kë phàm phu sau khi an trú cho ðªn hªt
tu±i th÷ ¤y, sau khi s¯ng tr÷n v©n
tu±i th÷ cüa chß thiên ¤y, ði
ðªn ð¸a ngøc, bàng sanh, ngÕ quÖ.
Còn ð® tØ Nhß Lai tÕi ð¤y,
sau khi an trú cho ðªn hªt tu±i th÷
¤y, sau khi s¯ng tr÷n v©n tu±i th÷
cüa chß thiên ¤y, nh§p Niªt Bàn
trong hi®n hæu ¤y. Này các TÏ Kheo,
ðây là sñ ð£c thù, ðây
là sñ thù th¡ng, ðây là sñ
sai khác giæa Thánh ð® tØ có
nghe Pháp và kë phàm phu không nghe pháp
v« v¤n ð« sanh thú.
"LÕi næa, này
các TÏ Kheo, · ðây có hÕng ngß¶i
làm cho t¸nh chï t¥m và tÑ, chÑng
ðÕt và an trú thi«n thÑ hai, mµt
trÕng thái hÖ lÕc do ð¸nh sanh, không
t¥m, không tÑ, nµi tïnh nh¤t tâm,
v¸ ¤y... sinh v« cõi Quang Âm Thiên
th÷ hai kiªp....
"Có hÕng ngß¶i
ly hÖ trú xä, chánh ni®m tïnh giác,
cäm th÷ di®u lÕc... cüa thi«n thÑ
ba... sinh v« Biªn T¸nh Thiên.... s¯ng b¯n
kiªp....
"Thi«n thÑ tß,
không kh± không lÕc, xä ni®m thanh t¸nh...
sinh v« Quäng Quä Thiên... s¯ng nåm kiªp...."
NH‡N XÉT
Nhæng t¥ng b§c thi«n
ð¸nh t× s½ thi«n ðªn phi phi tß·ng
không phäi chï riêng cüa ðÕo Ph§t
mà ngoÕi ðÕo cûng ðªn r¤t
nhi«u. Bài kinh này ðßþc ðÑc
Ph§t dçn riêng b¯n b§c thi«n ð¥u
ð¬ so sánh sñ sai khác v« sau cüa
hÕng ð® tØp h và phàm phu bên
ngoài. Nªu mµt v¸ giæ gìn r¤t
kÛ không cho gián ðoÕn mÑc thi«n
ðã chÑng ðÕt, sau khi thân hoÕi
mÕng chung s¨ sinh v« các cõi tr¶i
tß½ng Ñng s¯ng hªt tu±i th÷
n½i ðó. Tuy nhiên, vì lý do nào
ðó, kë không phäi ð® tØph, khi
hª th÷ mÕng tÕi cõi tr¶i s¨ tr·
lÕi, không ðßþc làm thân ngß¶i,
lÕi ð÷a vào ba ác ðÕo. Chï
duy ð® tØ Nhß Lai, khi hªt th÷ mÕng
cõi tr¶i, li«n th¬ nh§p Niªt Bàn.
Sñ sai bi®t quá l¾n lao ðªn kÏ lÕ
khiªn chúng ta ngÕc nhiên nªu không
tìm th¤y manh m¯i.
Chúng ta s¨ ð¯i
chiªu sñ sai khác v« nhân ð¬ có
th¬ tìm th¤y sñ sai khác v« quä.
Ngß¶i ð® tØ
Nhß Lai là ngß¶i có quy y Tam Bäo,
có cúi ð¥u quý kính trß¾c
Фng Chánh ÐÆng Giác. Mà nhß
ðã nói, kính tin b§c giäi thoát
là chánh nhân ð¬ thành tñu sñ
giäi thoát cho chính mình. Ю tØ
Ph§t là ngß¶i có ðßþc chánh
nhân nhß thª mà ngoÕi ðÕo không
có.
R°i khi ðã quý
kính Nhß Lai, ngß¶i này s¨ l¡ng
nghe h÷c höi giáo lý do Nhß Lai tuyên
thuyªt, mµt giáo lý không phiªm di®n
mµt chi«u, không lÕc vào tà kiªn,
không d×ng · giæa ðß¶ng, chï
ðßa ðªn t§n cùng møc tiêu giäi
thoát, nhæng th¥n thông phép lÕ ðßþc
t× ch¯i, møc ðích trß¶ng sinh mÕnh
khoë ðßþc bö lÕi, nhæng ái
kiªn ngã ch¤p ðßþc dÑt sÕch.
Nß½ng n½i giáo lý t¯i thßþng
này, v¸ Thánh ð® tØ xa lìa nhæng
tà kiªn thª gian, không n¡m giæ nhæng
nhân sinh quan, vû trø quan mµt cách l®ch
lÕc, không tñ mãn v¾i nhæng thành
quä giæa ðß¶ng, th¤y rõ Kh±
và Nguyên nhân cüa Ðau kh±, tin hi¬u
Niªt Bàn vßþt kh± và Con ðß¶ng
ðßa ðªn Niªt Bàn vßþt kh±
¤y.
Dù khi ðßþc
sinh v« cõi tr¶i tß½ng ßng, v¸
Thánh ð® tØ không xem ð¤y là
cÑu cánh, không KIÊU M€N n½i
cänh gi¾i ¤y, không thành l§p ngã
ch¤p n½i cänh gi¾i ¤y, tiªp tøc
tu t§p thu¥n thøc nhæng giai ðoÕn còn
lÕi. Và nhß v§y, sau khi mãn tu±i
th÷ cüa thiên gi¾i, v¸ ¤y nh§p
Niªt Bàn trong hi®n hæu ¤y.
Ngßþc lÕi, kë
ngoÕi ðÕo phàm phu dùng nhæng phß½ng
ti®n ð¬ nhiªp tâm r°i cûng chÑng
ðßþc nhæng t¥ng b§c thi«n ð¸nh
tß½ng tñ, sau khi thân hoÕi mÕng
chung cûng sinh v« nhæng cõi tr¶i tß½ng
tñ nhßng tác ý ban ð¥u khác hÆn.
H÷ không biªt
rõ thª nào là kh±. Có khi h÷
cho ác báo là kh± nhßng thi®n báo
là vui, ho£c cho cõi này là kh±
và cõi khác là vui, ho£c cho xúc
não thª gian là kh± nhæng cäm th÷
trong thi«n ð¸nh là vui. H÷ dñng l§p
nhæng quan ni®m v« vû trø mµt cách
sai l¥m thiên l®ch, ho£c do Thßþng ðª
sinh ra vû trø, ho£c cho tñ nhiên sinh
ra, ho£c cho hæu biên, vô biên, thß¶ng,
ðoÕn.... H÷ không có nh§n thÑc
v« hang ± ngã ch¤p sâu kín. H÷
d có nhæng møc ðích v« th¥n
thông phép lÕ, v« trß¶ng sinh mÕnh
khöe. Do thiªu chánh kiªn nên h÷ không
hß¾ng v« møc ðích Niªt Bàn
cÑu cánh. H½n næa h÷ thß¶ng
kiêu mÕn n½i cänh gi¾i chß thiên.
Không gì t±n phß¾c cho h÷ h½n
tñ cho mình ðã giäi thoát Niªt
Bàn trong khi th§t sñ h÷ chßa h«
ðßþc giäi thoát Niªt Bàn.
V¾i nhæng tà
kiªn l®ch lÕc nhß v§y, v¾i møc
tiêu hÕn h©p nhß v§y, v¾i sñ
kiêu mÕn nhß v§y, chÆng nhæng h÷
không ðªn ðßþc Niªt Bàn lÕi
còn ðoÕ tr· vào ba ác ðÕo
sau khi hß·ng hªt phß¾c báo cõi
tr¶i do thi«n ð¸nh ðem ðªn.
Chúng ta phäi phân
bi®t sñ sai khác giæa t¥ng b§c thi«n
ð¸nh và thÑ b§c ðÕo quä. Nhæng
t¥ng b§c thi«n ð¸nh ðßþc ðánh
giá theo mÑc ðµ l¡ng sâu cüa ni®m
tß·ng. Ni®m tß·ng l¡ng sâu ch×ng
nào, t×ng b§c thi«n ð¸nh tång theo
ch×ng n¤y. Còn thÑ b§c cüa ðÕo
quä ðßþc ðánh giá theo mÑc
ðµ ðoÕn t§n kiªt sØ. Trong bài
kinh "Ðßþc ngã tánh" - Tång Chi 1 -
tr 207 - ÐÑc Ph§t cûng phân bi®t hai hÕng
ngß¶i cùng ðÕt Phi phi tß·ng
ð¸nh. Mµt ngß¶i chßa dÑt nåm
hÕ ph¥n kiªt sØ thì chßa phäi
ðÕt quä vi Anahàm, còn phäi tr·
lÕi cõi ngß¶i. Mµt ngß¶i dÑt
ðßþc nåm hÕ ph¥n kiªt sØ,
ðÕt quä v¸ Anahàm, không tr·
lÕi cõi ngß¶i, s¨ thành tñu
Niªt Bàn trong cänh gi¾i ðó.
Chúng ta cûng thß¶ng
nghe th¤y các Yogi, Fakir (thu§t sî), th¥y
phù thüy, có ð¸nh lñc r¤t sâu,
có th¬ kh·i phát th¥n thông phép
lÕ, nhßng h÷ vçn là nhæng ngoÕi
ðÕo không ðÕt mµt Thánh quä
nào cä. Thª nên nhæng t¥ng b§c thi«n
ð¸nh và nhæng ðÕo quä sa môn
khác hÆn v¾i nhau, tuy có tß½ng
quan.
TÑ thi«n là
n½i r¤t g¥n v¾i Bän th¬ Niªt Bàn.
Nªu v¸ này phát kh·i Tam minh, th¤y
ðßþc TÑ di®u ðª, li«n thành
tñu quä v¸ Alahán.
7. XU„T GIA
(L¤y ý trong Pháp
Cú truy®n tích)
Sumangala, là mµt nông
dân nghèo kh± cô ðµc. Tài sän
cüa chàng chï là cây cu¯c mòn,
manh áo và chiªc chòi v¾i ít v§t
døng s½ sài. Có nhæng l¥n trông
th¤y các TÏ Kheo ði kh¤t thñc ðßþc
sñ ð¯i xØ ßu ái cüa các
cß sî, chàng có ý ð¸nh ð±i
ngh«, bèn g¥n gûi tìm hi¬u và
xin xu¤t gia. Chàng ðßþc Trß·ng
lão ch¤p nh§n cho vào Tång ðoàn
và ðßþc th÷ gi¾i. Nhßng không
ng¶ ð¶i s¯ng xu¤t gia quá nhi«u
gi¾i lu§t ràng buµc, v§t thñc xin
ðßþc bæa nhi«u bæa ít th¤t
thß¶ng, nhæng c½n t÷a thi«n ð¢ng
ðÆng ðau chân quá ðµ. Sau nhi«u
l¥n chán nän, chàng hoàn tøc.
жi s¯ng cß
sî nghèo kh± tr· lÕi v¾i chàng
cùng nhæng n±i lo âu tính toán
b¤t an khiªn chàng nh¾ ðªn ð¶i
s¯ng xu¤t gia tuy thanh b¥n nhßng mà thß
thaí. Chàng xin xu¤t gia nhß trß¾c.
Các tâm trÕng
mâu thuçn cÑ kéo chàng vào r°i
lÕi kéo chàng ra ðªn l¥n thÑ sáu.
Sau khi nh§n thÑc n²i kh± cüa tr¥n gian,
tính cách vô thß¶ng cüa døc
lÕc, chàng tìm tr· lÕi Tinh Xá,
v×a ði v×a tß duy v« giáo lý.
V×a ðªn c±ng Tinh xá thì chàng
ð¡c Pháp nhãn thanh t¸nh, chÑng quä
Dñ Lßu. Trong l¥n xu¤t gia thÑ sáu
này, chàng chuyên c¥n tinh t¤n t÷a
thi«n, nß½ng theo sÑc ngµ, chàng
ðÕt ðßþc tam thi«n. Thích thú
v¾i thành quä, chàng thß¶ng xen vào
lý lu§n v« sñ tu t§p v¾i các
v¸ trß·ng lão. Các trß·ng
lão có ý trách chàng thì các
TÏ Kheo trë khác bênh vñc.
"Tôn giä Sumangala có
quy«n trình bày nhæng kinh nghi®m ðã
có".
Mµt trß·ng lão
lên tiªng.
"Nhæng s· ð¡c
cüa Sumangala chßa hÆn ðã giæ ngß¶i
này · lÕi ðây lâu".
Quä nhiên trong mµt
l¥n biªn ðµng, Tôn Giä Sumangala lÕi
hoàn tøc. Nhßng r°i Tôn Giä cûng
tr· lÕi Tång ðoàn ðªn l¥n thÑ
bäy, và n½i l¥n cu¯i cùng này,
Tôn Giä chÑng quä Alahán. Khi Thª Tôn
xác nh§n v« th¡ng trí cüa Tôn
Giä, các TÏ Kheo khác ngÕc nhiên höi
Ph§t v« nguyên c¾. ÐÑc Ph§t cho
biªt, ð¶i ðÑc Ph§t Kassapa, Sumangala cûng
ðã là ngß¶i xu¤t gia. Mµt huynh
ð® chán nän mu¯n hoàn tøc ðªn
tâm sñ, Tôn Giä ðã ð°ng ý
khuyªn khích cho ngß¶i kia hoàn tøc.
Vì thª trong ð¶i s¯ng cu¯i cùng này,
trß¾c khi chÑng ðÕt Niªt Bàn,
Tôn Giä phäi ch¸u h½n sáu l¥n hoàn
tøc.
NH‡N XÉT
Theo l¶i Ph§t, ð¶i
s¯ng xu¤t gia là ði«u ki®n thù
th¡ng nh¤t ð¬ mµt ngß¶i có
th¬ chÑng ðÕt quä v¸ Alahán. жi
s¯ng các TÏ Kheo th¶i ÐÑc Ph§t tÕi
thª r¤t là ð½n giän và thánh
thi®n, ð©p nhß chuy®n th¥n thoÕi và
cao cä nhß trång mùa thu. Nhæng gi¾i
lu§t ðßþc giæ gìn chu ðáo
ðã bäo v® các Tôn Giä ra ngoài
nhæng b§n tâm lo l¡ng. Ði«u ki®n vô
tß lý tß·ng ðó không làm
cho nhæng kiªt sØ tr±i d§y và phát
tri¬n. Kiªt sØ ðã thúc ð¦y
chi ph¯i chúng sinh tÕo nghi®p, nhßng cûng
chính nhæng tác nghi®p tr· lÕi cüng
c¯ và phát tri¬n cho kiªt sØ. жi
s¯ng gia ðình v¾i vô s¯ ràng buµc
v« ái trß¾c, v¾i vô s¯ trách
nhi®m phäi lo âu, v¾i vô s¯ b¤t
an và phi«n muµn, khiªn cho kiªt sØ
mµt ngß¶i có ði«u ki®n kh·i
lên và phát tri¬n. Còn ð¶i s¯ng
xu¤t gia th¶i ðÑc Ph§t ðßþc
quy ð¸nh s¡p xªp c£n k¨ ð¬ giæ
mµt v¸ TÏ Kheo trong thênh thang tr½ tr÷i
v¾i t¤m y hoÕi s¡c ph¤t ph½ bay
theo gió s¾m, v¾i ðôi tay ôm bình
bát nhö bé ð½n s½, v¾i bß¾c
ði giæa tr¥n gian ung dung ph½i ph¾i. Kiªt
sØ cüa v¸ này không b¸ kh½i
ðµng, trái lÕi, công nång cüa
thi«n quán sâu xa t×ng bß¾c phá
tan nhæng r¾t r½i còn lÕi.
жi s¯ng xu¤t
gia lý tß·ng nhß v§y, tuy nhiên không
phäi ai cûng ðü duyên ð¬ có ðßþc
ð¶i s¯ng ðó. жi s¯ng xu¤t
gia ðßþc thành tñu b·i hai ði«u
ki®n, phß¾c duyên t× quá khÑ
và nguy®n lñc cüa hi®n tÕi.
Th§t v§y, nªu không
có duyên phß¾c t× quá khÑ,
mµt ngß¶i không th¬ ðßþc xu¤t
gia làm Tång. Và nªu ð¶i này thiªu
nguy®n lñc mÕnh m¨, vi®c xu¤t gia cûng
không thành tñu.
Có ngß¶i ð¶i
trß¾c làm Tång, không phÕm gi¾i
tr÷ng, nhæng gi¾i khinh có phÕm ð«u
ðßþc sám h¯i, thì ð¶i này
s¨ ðßþc làm Tång tr· lÕi.
Nhßng thân Tång ð¶i này là cao
Tång hay li®t Tång thì tùy theo công
nång tu hành cüa ð¶i trß¾c. Nªu
ngß¶i, ngoài vi®c trì gi¾i chu ðáo,
có tu ð¸nh, tu hu®, tu phß¾c, thì
thân sau là v¸ Tång có uy ðÑc
l¾n. Ngßþc lÕi nªu ngß¶i tuy
có trì gi¾i nhßng thiªu tu ð¸nh,
tu hu®, tu phß¾c thì thân sau làm
Tång t¥m thß¶ng. Ðó là nói
theo phß½ng di®n làm Tång n¯i tiªp.
Có ngß¶i chßa
t×ng làm Tång, nhßng do biªt kính
tr÷ng Chß Tång, biªt giæ nåm gi¾i
chu ðáo, cûng có phß¾c s¨ ðßþc
làm Tång. Nhßng mu¯n cho khi ðã ðü
phß¾c làm Tång, ngß¶i này s¨
là v¸ Tång khä kính, có uy ðÑc
thì nhæng khi còn là cß sî h÷
phäi tu thêm v« thi«n ð¸nh, trí
tu®, thân c§n cúng dß¶ng h÷c höi
v¾i nhæng v¸ Thánh Tång. Không gì
thành tñu Tång phß¾c nhanh chóng
và l¾n lao b¢ng thân c§n cúng dß¶ng
h÷c höi v¾i b§c chân sß ðÕt
ðÕo. Ngß¶i nào ðã t×ng có
c½ duyên hµi ngµ v¾i b§c Thánh
và biªt ðem tr÷n lòng tin kính, ngß¶i
này s¨ nhanh chóng ðßþc phß¾c
làm Tång.
Do gi¾i hÕnh trong
hi®n tÕi nên mµt v¸ xu¤t gia ðßþc
sñ cung kính cúng dß¶ng cüa cß
sî. Tuy nhiên ð¸a v¸ khä kính ðó
cûng xu¤t phát t× công ðÑc cung
kính m÷i ngß¶i, cung kính b§c Thánh
nào ðó trong quá khÑ. Do phß¾c
ph± kïnh ðó nên ngß¶i này
thành tñu v¸ trí cüa v¸ Tång
ðáng kính. Nhßng nªu ai chï lo gieo phß¾c
ph± kïnh mà thiªu gi¾i hÕnh chân
th§t s¨ chï ðßþc phß¾c mà
kém ðÑc. ÐÑc cüa v¸ Tång
chính là gi¾i hÕnh trong ð¶i s¯ng
hi®n tÕi.