Mùa ðông
nåm nay ðªn th§t s¾m, ngay cä tÕi
„n е mà th¶i tiªt cûng có l¨
lÕnh h½n m÷i nåm. Sau mµt chuyªn
ði hành hß½ng cùng v¾i mµt
phái ðoàn l¾n g¥n 120 v¸ tôi có
nhu c¥u c¥n mµt th¶i gian ð¬ sÕt lÕi
cái bình tâm linh cüa mình. Dî nhiên
trong th¶i gian hành hß½ng tôi cûng
có nhi«u lþi lÕc, nhßng vi®c hß¾ng
dçn mµt phái ðoàn l¾n nhß v§y
thì không nhi«u cûng ít nhæng biªn
chuy¬n nµi tâm vçn xäy ra trong tôi.
Thª là tôi quyªt ð¸nh v« lÕi
B° Ы ÐÕo Tràng.
Quä nhiên mµt
vi®c làm ð¥y lþi lÕc. N½i ðây,
vào tháng này, vô cùng nhµn nh¸p;
hàng ngàn ngß¶i Tây TÕng ðã
ð± xô v« ð¬ dñ l "Monlam", mµt
l tªt theo truy«n th¯ng cüa h÷. L
này l¥n ð¥u tiên ðã ðßþc
t± chÑc b·i ðÑc Tsong Khapa, t±
sß dòng phái Gelug, cách ðây h½n
bäy tråm nåm. L này ðã ðßþc
t¤t cä các trß¶ng phäi Ph§t Giáo
Tây TÕng tiªp nh§n và thñc hành.
Nåm nay cä hai trß¶ng phái Kargyug và
Nyingma ð«u t± chÑc tÕi B° Ы
ÐÕo Tràng, phái Kargyug t± chÑc
trß¾c trong vòng 10 ngày và có
khoäng nåm ngàn tång ni tham dñ, sau ðó
h½n tu¥n ðªn phái Nyingma v¾i h½n
bäy ngàn tång ni. L Monlam là mµt l
l¾n và có ý nghîa g¥n nhß l
Vu Lan cüa ta. L này là mµt d¸p t¯t
ð¬ các Ph§t tØ có c½ hµi
phát ðÕi tín tâm, gieo nhi«u công
ðÑc b¢ng cách cúng dß¶ng tång
già. Ngßþc lÕi tång ni ðã thành
tâm c¥u nguy®n cho sñ lþi lÕc cüa
t¤t cä chúng sanh trong su¯t 10 ngày t×
sáu gi¶ sáng cho ðªn nåm gi¶ chi«u,
chï nghï ån trßa hai tiªng mà thôi.
Trong phái ðoàn
hành hß½ng nåm nay thßþng t÷a
Minh Tuyên ðã tö ra vô cùng xúc
ðµng và ð¥y quyªn luyªn không
nÞ r¶i ð¤t Ph§t nên ðã hai
l¥n d¶i lÕi chuyªn bay v« MÛ. Sau hai
tu¥n hành hß½ng thßþng t÷a ðã
tr· lÕi n½i Ph§t thành ðÕo
và phát nguy®n tu t§p dß¾i g¯c
b° ð« h½n b¯n tu¥n, trong th¶i gian
này th¥y ðã làm cho nhi«u ngß¶i
Âu Á cäm phøc và hình änh ngß¶i
tu sî Vi®t Nam b²ng tr· nên thân thuµc
hÆn n½i vùng ð¤t linh thiêng này.
Vi®c tu t§p cüa th¥y ðã sách t¤n
tôi và th¥y Minh Tánh không ít.
Vào d¸p ·
B° Ы ÐÕo Tràng nåm nay tôi
ðã ðßþc h÷c höi r¤t nhi«u,
trong ðó vi®c mang nhi«u lþi lÕc nh¤t
có l¨ là vi®c ðßþc tham dñ
mµt khóa giäng sáu ngày. Tuy chï h÷c
m²i ngày hai tiªng v« mµt bän vån
r¤t ng¡n cüa ngài Atisa mà tôi cäm
th¤y nhi«u thay ð±i trong cuµc ð¶i
tu t§p cüa mình, nên cûng mu¯n sang së
nó v¾i t¤t cä m÷i ngß¶i, âu
cûng có ngß¶i hæu duyên v¾i
bän vån này s¨ cäm nh§n nó gi¯ng
nhß tôi.
Trß¾c hªt
tôi xin lßþc k¬ v« l¸ch sØ ngài
Atisa và sñ ki®n ngài ðªn Tây TÕng
ð¬ m÷i ngß¶i có th¬ hình dung
ðßþc sñ trân quý cüa bän
vån. Ngài Atisa sanh ra tÕi vùng Bengal thuµc
ðông „n е, lúc ðó còn là
mµt vß½ng qu¯c ðµc l§p, cha ngài
là vua Kalyanaschri, m© ngài là hoàng
h§u Prabhavati. Khi m¾i sanh, thái tØ ðã
có nhi«u ði«u kÏ lÕ mà nhæng
ðÑa trë khác không có. Cha m©
ngài ðã ð£t ngài tên Chandragarbha
(Nguy®t TÕng). M¾i 11 tu±i ngài ðã
có ý xu¤t tr¥n và xin cha m© ði
h÷c ðÕo v¾i nhæng v¸ ðÕo
sß l²i lÕc th¶i b¤y gi¶. Mãi
ðªn nåm 21 ngài m¾i ðßþc sñ
ð°ng ý cüa cha m© cho xu¤t gia và
theo h÷c v¾i ngài Avadhutipha, trong su¯t bäy
nåm li«n ngài ðã ra công chiêm
nghi®m v« lu§t nhân quä. Các nhà
sØ gia cho r¢ng sñ nghi®p ðª vß½ng
cüa Atisa có l¨ cûng l¾n nhß Lý
Thª Dân, vua thành l§p nhà Ðß¶ng,
nhßng th§t ngÕc nhiên và cao cä khi
ngài ðã t× bö nó ð¬ ð±i
l¤y cuµc s¯ng mµt nhà tu tìm giäi
thoát.
Nåm 29 tu±i
ngài ðã th÷ ðÕi gi¾i tÏ
kheo v¾i ngài Shilaraksa (Gi¾i Hµ), mµt
tu vi®n trß·ng thuµc bµ phái Mahasamghika
(Ma Ha Tång KÏ Vñc). Sñ ki®n th÷ gi¾i
cüa ngài cûng là mµt ði«u ðáng
nói, tuy có h½i mang tính cách huy«n
thoÕi nhßng cûng có th¬ giúp ta ðánh
tan nhæng ng¶ vñc trong mµt s¯ v¤n
ð« cüa trß¶ng phái m§t tông.
Vào th¶i ðÕi cüa ngài, M§t giáo
(thuµc Ph§t Giáo và cä „n Giáo) r¤t
th¸nh hành, ðang lúc ngài phân vân
không biªt có nên tu t§p theo phép
giao hþp nam næ hay không, thì b§c ðÕo
sß cüa ngài lúc b¤y gi¶ Rahulagupta,
ðã dùng th¥n thông ði xuyên tß¶ng
và dÕy: "sao? Con ðã quên chúng sanh
r°i à? Hãy th÷ trì gi¾i pháp
ngay, vì ði«u ¤y m¾i mang lÕi lþi
lÕc cho ph§t pháp và cho chúng sanh".
Ngay cä th¥n Heruka cûng ðã hi®n ra trong
thi«n ð¸nh cüa ngài và thïnh c¥u
tß½ng tñ. Trong su¯t nhæng nåm sau
khi th÷ ðÕi gi¾i ngài ðã giæ
gìn gi¾i th¬ và gi¾i tß¾ng
vô cùng trang nghiêm thanh t¸nh. Ь sñ
tu t§p ðÕt ðßþc kªt quä cao ngài
ðã vßþt trùng dß½ng ði Indonesia
c¥u h÷c v¾i ngài Suvarnadvipi, mµt b§c
th¥y n±i tiªng v« B° Ы Tâm lúc
b¤y gi¶. Cuµc hành trình gian kh±
kéo dài 13 tháng! Trong chúng ta nhæng
ngß¶i vßþt biên ði tìm tñ
do hãy tß·ng tßþng mµt cuµc
hành trình nhß thª. Chúng ta có
th¬ nói, sñ ra ði cüa ngài ðßþc
chu¦n b¸ chu ðáo, thuy«n ngài l¾n
h½n v.v. nhßng chúng ta ðã ði vào
thª kÖ hai mß½i và chï lênh ðênh
trên bi¬n ðôi khi ðªn h½n tháng,
trong khi · thª kÖ thÑ mß¶i ngài
ðã thä mình theo sóng nß¾c h½n
mµt nåm tr¶i. Qua ðó ta có th¬ kªt
lu§n v« t¥m quan tr÷ng cüa b° ð«
tâm r°i phäi không? Sñ ki®n ngài
ðã hªt mình c¥u pháp cûng ðã
là mµt t¤m gß½ng rÕng ng¶i
cho chúng ta noi theo.
Trong khi ðó
thì tÕi Tây TÕng, Ph§t Giáo ðang
ði trên con ðß¶ng di®t vong. Sau khi ngài
Padmasambhava (Liên Hoa Sanh) và ngài Shantarakshita
ðem Ph§t Giáo vào Tây TÕng thì
giáo pháp cüa Nhß Lai ðã träi
qua h½n hai tråm nåm vàng son ð¬ r°i
b¸ hüy di®t vào tay vua Lan Dharma. Tây TÕng
sau ðó cûng ðã b¸ phân hóa
thành nhi«u bµ tµc. V¸ tù trß·ng
vùng Ngari là mµt ph§t tØ chân chính
ðã phái h½n mß¶i v¸ tu sî
ßu tú lúc b¤y gi¶ sang „n е
tu h÷c v¾i sÑ mÕng mang giáo lý
v« lÕi Tây TÕng. Trong mß¶i v¸
chï còn hai v¸ s¯ng sót tr· v«,
v¸ n±i tiªng là ðÕi d¸ch giä
Rinchen Chenpo chính là mµt trong hai v¸ ¤y.
Ngài ðã bö công xây dñng h½n
tråm ngôi chùa vùng Himachal Pradesh (B¡c
„n) trß¾c khi v« lÕi Tây TÕng. V«
nß¾c, ngài ðã tâu lên tù
trß·ng cüa mình: "Nªu b® hÕ thïnh
ngàn vÕn v¸ sß „n е v« Tây
TÕng, thì Ph§t Giáo cûng không th¬
vãn h°i ðßþc · xÑ ta, duy chï
c¥n thïnh ðÕi hành giä Atisa là
ðü". Tù trß·ng li«n tñ thân
mình ði tìm vàng ð¬ làm l
v§t cung thïnh. Trên ðß¶ng vân du
ngài ðã b¸ mµt tµc trß·ng
khác b¡t giam và ra ði«u ki®n phäi
ðem s¯ lßþng vàng b¢ng tr÷ng lßþng
cüa ngài ðªn chuµc và phäi bö
hÆn ý ð¸nh ði thïnh pháp sß
„n е. Cháu cüa tù trß·ng là
Changchub O ðã ðem vàng ðªn nhßng
lÕi chï b¢ng tr÷ng lßþng ngài
tr× cái ð¥u. Changchub O khóc than cho s¯
ph§n cüa chú, nhßng tù trß·ng
ðã bäo: "hÞi cháu ta, ð×ng khóc
mà hãy ðem s¯ vàng này sang „n е
ð¬ thïnh ngài Atisa. Hãy thßa v¾i
ngài ta dùng s¯ vàng này cµng v¾i
cái ð¥u cüa mình ð¬ thïnh ngài
ch¤n hßng Ph§t Giáo Tây TÕng". Sau
ðó tù trß·ng ðã vì c¥u
pháp mà tñ hüy mình. Khi nhæng ngß¶i
Tây TÕng sang „n е, m£c d¥u ðã
cúng dß¶ng h§u hï và k¬ lÕi
sñ hy sinh cao cä cüa tù trß·ng, tu
vi®n trß·ng tu vi®n Vimakrashila chï cho phép
ngài Atisa sang Tây TÕng ba nåm, sau ðó
buµc phäi tr· v«. Ngài Atisa cûng
ðã ð¡n ðo nhi«u v« vi®c này,
trong mµt linh änh ngài ðã nh§n ðßþc
sñ tiên ðoán, nªu ngài sang Tây
TÕng thì th÷ mÕng cüa ngài s¨
giäm m¤t 12 nåm, ngßþc lÕi Ph§t
Giáo s¨ hßng th¸nh trong nhi«u ð¶i
tÕi n½i ðó. Thª là ngài nh¤t
quyªt ra ði.
Ba nåm thoáng
ch¯c trôi, ngài ðã phäi lên ðß¶ng
v« lÕi „n е m£c d¥u lòng không
mu¯n, khi ðªn Nepal thì chiªn tranh bùng
n±, nhân c¾ ¤y ngài ðã v«
lÕi Ngari và g·i tác ph¦m Lam Don (Ng÷n
ðu¯c soi ðß¶ng giäi thoát) cùng
nhæng tác ph¦m khác v« „n е
ð¬ xin phép ðßþc · thêm lÕi
Tây TÕng. Lúc b¤y gi¶, nhæng tác
ph¦m Ph§t Giáo mu¯n ðßþc xu¤t
bän phäi qua mµt hµi ð°ng ki¬m duy®t,
nhæng bän vån dÞ ðã phäi b¸
buµc vào ðuôi chó và b¸ chó
tha kh¡p xÑ ð¬ thiên hÕ chª giu.
Nhæng bän vån cüa ngài Atisa ðã
làm các h÷c giä „n е ngÕc nhiên
và tán thán: "th§t là vi di®u, nªu
Atisa · lÕi „n е thì ngài ðã
không viªt ðßþc nhæng bän vån
súc tích này, vì ngß¶i xÑ
ta thích lý lu§n dài dòng vån tñ".
Trong ð¶i chánh pháp còn tß½ng
ð¯i mÕnh, giá tr¸ bän vån cüa
ngài ðã ðßþc ðánh giá
cao nhß thª thì ngày nay gía tr¸
cüa nó càng ðßþc tång lên
theo c¤p s¯ nhân.
Có l¨ „n е
là vùng ð¤t ð¬ tu t§p tâm linh.
Nó luôn luôn cho ta th¤y nhæng sñ
hi¬n linh, nhæng ði«u trùng hþp, ð¬
ta có th¬ chiêm nghi®m giáo lý cüa
Thª Tôn mÕnh m¨ h½n. Trong trß¶ng
hþp bu±i giäng này cûng thª, nó
ðßþc trình bày b·i mµt v¸
tái sanh theo truy«n th¯ng Tây TÕng và
ðßþc xem là h§u thân cüa chính
ngài Rinchen Chenpo, ngß¶i ðã ðßa
ý kiªn cung thïnh ngài Atisa v« Tây
TÕng. Trong ð¶i này ngài mang tên là
Lochen Rinpoche (v¸ Lochen (Lochen = tâm l¾n) quý
báu). Tôi có dim phúc quen biªt Rinpoche
trß¾c ðây h½n nåm. L¥n này
g£p Rinpoche tÕi cµi b° ð«, ngài
vui m×ng nói: "tôi v×a phát hi®n ra
mµt bän vån r¤t quý cüa ngài
Atisa và ðã d¸ch sang tiªng Anh, khi nào
v« lÕi Delhi tôi s¨ t£ng th¥y mµt
bän". Thª là tôi cûng hý hØng,
nhßng có l¨ tánh nóng näy vçn
còn nên tôi th¥m m½ mình có
ngay tác ph¦m ¤y trong tay ð¬ nghiên
cÑu thì th§t là tuy®t. Vì b§n
b¸u v¾i v¤n ð« tu t§p tôi ðã
không có d¸p g£p lÕi Rinpoche næa.
Sau h½n hai tu¥n, trung tân Root, mµt trung tâm
nh§p th¤t do ngài Lama Zopa Rinpoche l§p ra, ðã
thông báo mµt khóa giäng do chính
Lochen Rinpoche thñc hi®n. Vì ðßþc (hay
b¸? Vì ngài ðªn B° Ы ÐÕo
Tràng d¸p này không mu¯n cho ai biªt
hành tung ð¬ ti®n vi®c tu t§p) trung tâm
m¶i, nên Rinpoche ðã mang bän vån này
ra giäng. Ðây là mµt bän vån vô
cùng quý báu, trß¾c tôi xin d¸ch
lÕi nguyên vån, sau ðó s¨ ði vào
t×ng chi tiªt:
L¶i Khuyên
Cho Nhæng Ngß¶i Có Ý Chí MÕnh
Tìm C¥u Giäi Thoát
"E-Ma-Ho. Sau hai nåm
· tÕi vùng Ngari, Atisa ðã giäng dÕy
nhi«u ði«u lþi ích cho vua Changchub O và
ngß¶i dân xÑ ¤y, ngài ðã
phäi chu¦n b¸ ð¬ v« lÕi „n е.
Vua Changchub O ðã cung thïnh ngài thuyªt pháp
l¥n cu¯i, nhßng ngài bäo ðã dÕy
hªt nhæng gì c¥n dÕy. Vua tuy v§y, vçn
vô cùng thiªt tha c¥u thïnh, nên ngài
ðã ban cho nhæng l¶i sau ðây:
1. Tôi nghî,
mµt ngß¶i ngu muµi và không có
khä nång tñ chåm sóc mình nhß
tôi, làm mµt vi®c xúc phÕm khi góp
ý v¾i nhæng ngß¶i bÕn trí
thÑc cao và tâm thanh t¸nh nhß bÕn.
Nhßng vì bÕn là mµt ngß¶i bÕn
t¯t và tôi quý bÕn h½n cä tim
tôi và vì bÕn ðã yêu c¥u
nên tôi ðành phäi nói. Vì v§y
tôi, mµt ngß¶i non n¾t v¾i trí
thÑc hÕn h©p, xin góp nhæng ý này
ðªn các bÕn.
2. BÕn hÞi,
bÕn phäi có mµt v¸ th¥y hß¾ng
dçn cho ðªn khi bÕn giác ngµ, vì
thª bÕn c¥n phäi nß½ng tña vào
b§c th¥y. BÕn phäi liên tøc h÷c
höi ðªn khi nào bÕn th§t chÑng
ðßþc chân nhß pháp gi¾i, b·i
v§y bÕn c¥n phäi l¡ng nghe nhæng l¶i
chï giáo cüa các v¸ thi®n tri thÑc.
Mµt kiªn thÑc suông v« giáo lý
s¨ không dçn ðªn quä v¸ Ph§t,
ði«u ¤y th§t sñ chÆng ðáng
gì! BÕn hãy tu t§p giáo pháp. Hãy
lánh xa t¤t cä nhæng gì làm t±n
hÕi tâm bÕn và tìm ðªn nhæng
thÑ làm giá tr¸ ðÕo ðÑc
bÕn gia tång.
3. Khi bÕn chßa
ðÕt ðßþc ðÕo giäi thoát
thì t¤t cä nhæng hoÕt ðµng ð«u
có hÕi, nên bÕn phäi tìm ðªn
n½i thanh v¡ng ð¬ s¯ng ð¶i ¦n
cß cüa núi r×ng. Hãy tránh nhæng
ngß¶i bÕn, làm tång trß·ng
các v÷ng tß·ng và g¥n gûi nhæng
ngß¶i bÕn, làm tång trß·ng
ðÕo hÕnh. N¡m ch£t cái tß tß·ng
¤y. Nhæng vi®c làm cüa thª gian thì
nhi«u vô cùng t§n, hãy lìa bö
chúng và s¯ng an nhiên. Hãy thu th§p
công ðÑc ngày và ðêm, và
hãy luôn quan sát tâm cüa bÕn.
4. Nhæng l¶i
hß¾ng dçn nào có giá tr¸
gì, nªu bÕn không tß duy v« chúng?
Vì v§y hãy tu t§p nhæng ði«u th¥y
ðã dÕy. Nªu ta có ðßþc tâm
kính tr÷ng v¾i mµt ni«m tin sâu
xa thì sñ tu t§p cüa ta s¨ mang ðªn
kªt quä mµt cách mau chóng. Dß¶ng
nhß nhæng ngß¶i th§t tâm tu t§p
không bao gi¶ phäi b¸ lo l¡ng nhi«u vì
thiªu phß½ng ti®n sinh s¯ng. BÕn à,
døc v÷ng s¨ không bao gi¶ ðßþc
thöa mãn, gi¯ng nhß vi®c bÕn u¯ng
nß¾c mu¯i, hãy s¯ng trong sñ biªt
ðü.
5. Hãy k«m
chª các tâm c¯ng cao ngã mÕn, kiêu
hãnh và tâng b¯c; hãy hòa nhã
và s¯ng theo gi¾i lu§t. Ngay cä nhæng
vi®c làm ðßþc g÷i là phß¾c
thi®n cûng là mµt chß¾ng duyên
trên con ðß¶ng tu t§p, vì v§y hãy
tiªt chª chúng. Lþi và danh là nhæng
nanh vu¯t cüa ma vß½ng, hãy t¯ng khÑ
chúng nhß d©p bö nhßng hòn ðá
nh÷n trên ðß¶ng ði. Nhæng l¶i
khen t£ng và ca tøng r¤t d ðßa
ta vào con ðß¶ng l¥m lçn, hãy phun
chúng th§t xa nhß nß¾c b÷t.
6. Ngay cä ni«m
vui, tài sän và h÷ hàng, t¤t cä
hi®n hæu n½i ðây, cûng chï là
cüa phút ch¯c; hãy quay lßng lÕi v¾i
chúng. Tß½ng lai dài h½n hi®n tÕi,
hãy tích lûy gia tài cho cuµc hành
trình dài trß¾c m¡t. Nên biªt,
mµt khi ta ra ði thì phäi bö lÕi t¤t
cä và không th¬ thay ð±i gì næa,
hãy ð×ng vß¾ng m¡c vào mµt
thÑ gì. Hãy tu t§p lòng t× bi v¾i
nhæng ngß¶i th¤p h½n bÕn, ð×ng
bö m£c và lång mÕ h÷ næa.
7. Ð×ng bao gi¶
thiên v¸, ð¬ tâm mu¯n chiªn th¡ng
kë thù và thß½ng yêu nhæng
ngß¶i thân có th¬ b¸ kh·i lên.
Ð×ng ghanh t¸ v¾i nhæng ngß¶i giöi
h½n bÕn; thay vào ðó, hãy tôn
tr÷ng h÷ và c¯ g¡ng h÷c höi
ð¬ b¢ng h÷. Ð×ng tìm nhæng l²i
l¥m n½i ngß¶i, hãy tìm l²i n½i
chính bÕn và xóa bö chúng, gi¯ng
nhß n£n nhæng máu ðµc ra khöi vªt
thß½ng.
8. Ð×ng nghî
t¯t v« chính mình, hãy nghî ðªn
ði«u t¯t cüa ngß¶i và tñ nghî
mình phäi phøc vø t¤t cä. Hãy
biªt r¢ng m÷i ngß¶i ð«u là
cha m© mình và thß½ng h÷ nhß
con mình. Hãy luôn nói sñ th§t mà
không gi§n dæ, luôn luôn v¾i tâm
thß½ng mªn và nø cß¶i trên
môi. Nói nhi«u ði«u thiªu liên
h® s¨ ðßa ðªn sai l¥m, hãy biªt
khi nào là nói ðü và nói trong
sñ tiªt chª.
9. Nhæng vi®c
làm không c¥n thiªt s¨ làm gián
ðoÕn công phu tu t§p cüa bÕn, hãy
bö qua bên t¤t cä các công vi®c
không ðßa ðªn kªt quä phát tri¬n
tâm linh. Ð×ng tham tiªc nhæng vi®c làm
vô b± không mang mµt sñ tinh túy
nào cä, chúng chï là nhæng trò
trói buµc vô nghîa. T¯t nh¤t là
bÕn t× bö sñ kÏ v÷ng vì không
có gì xäy ra theo ý mu¯n cüa bÕn
ðâu, mà ðßþc quyªt ð¸nh
b·i nhæng nghi®p quá khÑ lâu xa. Này!
Nªu bÕn tñ khoác cho mình mµt chiªc
vö thánh nhân thì chÆng khác nào
bÕn ðã chªt; ð×ng nên thü ðoÕn
ranh ma, hãy thành th§t.
10. Nhæng sß¾ng
vui và ðau kh± cüa bÕn trong hi®n tÕi
chính là kªt quä cüa nhæng nghi®p
quá khÑ, ð×ng nên trách ai cä.
M÷i sñ an lÕc bÕn có ðßþc
chính do th¥y bÕn ðã gia trì. Hãy
ð«n ðáp ½n ðó. Khi nào bÕn
chßa thu¥n thøc thì bÕn không th¬
hß¾ng dçn ai khác, hãy tñ tu t§p
trß¾c tiên. Không có mµt trí
tu® siêu vi®t bÕn không th¬ giúp
gì cho ai, thª nên hãy c¯ g¡ng vßþt
bñc ð¬ thành tñu chúng.
11. Ðã biªt
là bÕn s¨ bö lÕi t¤t cä cüa
cäi mµt khi bÕn phäi ra ði, hãy thôi
ð×ng gom góp chúng. Sñ phøc vø
cho nhu c¥u bän thân bÕn s¨ không dçn
ðªn ðâu cä, hãy nh§n ra giá
tr¸ cüa gia tài phß¾c thi®n. Hãy
luôn luôn giæ gi¾i vì nó làm
ð©p cuµc ð¶i và mang lÕi hÕnh
phúc cho tß½ng lai. Sân h§n phát
tri¬n mÕnh m¨ trong ð¶i mÕt pháp
vì v§y hãy trang b¸ b¢ng áo giáp
nhçn nhøc và bình thän vô tß.
12. BÕn s¨ b¸
bö lÕi bên sau b·i bÕn lß¶i
biªng, hãy tinh t¤n lên nhß ng÷n
lØa ðang cháy bùng. Cuµc s¯ng s¨
ch¤m dÑt bên l« cüa sñ sao lãng,
gi¶ chính là giây phút ð¬ bÕn
kh·i tß duy. BÕn s¨ không bao gi¶ hi¬u
ðßþc v§n hành cüa hi®n hæu nªu
bÕn chï có tà kiªn hãy c¯ g¡ng
ðÕt chánh kiªn. Này bÕn, không
mµt n½i nào trong bi¬n luân h°i chÑa
ðñng an vui cä, hãy lên ðß¶ng
ð¬ ðªn b¶ giäi thoát.
13. Nªu bÕn
thi«n quán mµt cách ðúng ð¡n
theo nhæng l¶i hß¾ng dçn cüa th¥y
bÕn, con sông kh± ðau (tÑc là dòng
sanh tØ) s¨ khô cÕn. Nhæng l¶i này
không phäi là nhæng l¶i nói suông,
nªu bÕn ch¸u l¡ng nghe và giæ nó
trong tâm thì vi®c ¤y vô cùng hæu
ích. Nªu bÕn làm nhß thª thì
chính tôi s¨ r¤t sung sß¾ng, chính
bÕn và m÷i loài khác s¨ ðßþc
nhi«u lþi lÕc.
Hãy trân tr÷ng
nhæng l¶i hß¾ng dçn này, m£c
d¥u tôi chï là mµt kë vô minh.
Фy là
nhæng l¶i dÕy cüa ngài Atisa dành
cho vua Changchub O".
Sau ðây là
ph¥n phân tích chi tiªt bän vån này.
Xin nh¡c lÕi, bän vån này l¥n ð¥u
tiên ðßþc d¸ch ra tiªng Anh và
ðßþc giäng tÕi Root Institut - B° Ы
ÐÕo Tràng do Lochen Rinpoche. Rinpoche cho biªt
bän vån ngài ðang giæ là mµt vän
viªt tay r¤t xßa và quý hiªm. Nhæng
lu§n bàn dß¾i ðây tôi ðã
ðßþc h÷c höi n½i các b§c
th¥y Vi®t Nam và Tây TÕng cüa tôi.
Các ngài ðã bö công dÕy bäo
t§n tß¶ng cho tôi nhæng gì tôi
hi¬u biªt hôm nay, ½n ðó th§t sâu
dày mà tôi vçn chßa mäy may ð«n
ðáp, th§t vô cùng tüi h±. Tuy
nhiên nªu quý v¸ phát hi®n n½i
nào trong ph¥n trình bày dß¾i ðây
thiªu chu¦n xác hay sai chánh kiªn thì
nên hi¬u r¢ng, ðó là do tôi kém
trí tu® không tiªp thu ðúng mÑc
nhæng l¶i dÕy cüa quý th¥y, nhæng
sñ dÕy bäo cüa các th¥y tôi thì
luôn luôn chánh kiªn và không cùng
t§n trong ý nghîa cüa nó.
E-Ma-Ho, ðây là
l¶i tán thán nhß ta thß¶ng hay ð÷c
trong các kinh nhß "hay thay", "hy hæu", v.v. và
v.v. l¶i này ðã ðßþc th¯t ra
ð¬ xßng tán ba sñ vi®c xäy ra trong
ph¥n dçn nh§p này: thÑ nh¤t chính
là vi®c giäng dÕy rao truy«n chánh
pháp cüa ngài Atisa tÕi Tây TÕng,
thÑ hai là sñ ki®n vua Changchub O thßa
thïnh c¥u pháp và ngài Atisa ðã
ch¤p nh§n và thÑ ba là sñ hiªm
quý v« nhæng l¶i dÕy do ngài Atisa
ban b¯. Ðây là mµt truy«n th¯ng
mà t¤t cä chß Ph§t trong ba ð¶i
ð«u thñc hành và chß t± cûng
ðã noi theo. Sau khi thành ðÕo, ðÑc
Ph§t ðã l£ng yên và trø ·
B° Ы ÐÕo Tràng cho ðªn khi th¥n
Indra và Brahma (Ъ Thiên và Ъ Thích)
hi®n ra cung thïnh v§n chuy¬n bánh xe pháp.
Chúng ta có th¬ hi¬u sñ ki®n này
theo nhi«u ý nghîa khác nhau:
- Khi ðÑc Ph§t
chÑng ðÕo, ma Ba Tu¥n li«n thïnh ngài
nh§p niªt bàn, chß thiên r¤t sþ
vi®c này xäy ra, vì nªu Ph§t không
thuyªt pháp thì s¯ chß thiên ngày
s¨ giäm d¥n và dân ma ngày càng
ðông, nên h÷ phäi thïnh Ph§t dÕy
pháp ð¬ có ngß¶i tu thi®n cån
và mong c¥u tái sanh t¯t ð©p s¨ làm
cho dân s¯ cõi tr¶i tång trß·ng,
không sþ quân ma ðàn áp.
- Các vua tr¶i
là ð¯i tßþng th¶ lÕy cüa dân
chúng „n е lúc b¤y gi¶ mà còn
thïnh Ph§t thuyªt pháp thì ngß¶i
dân phäi hi¬u r¢ng pháp ¤y r¤t
cao quý ð¯i v¾i h÷ và chính
mình nên c¥n phäi nß½ng theo.
- Th§t sñ thì
ðÑc Ph§t ðã giác ngµ và
thành ðÕo chính vì lòng t×
mçn thß½ng xót chúng sanh, vì
tâm b° ð« mu¯n ðßa chúng sanh
ra khöi bi¬n sanh tØ. Vì ð¬ lþi lÕc
chúng sanh nên ngài ðã dùng th¥n
lñc ð¬ chß thiên có th¬ th¤u
hi¬u và thßa thïnh, chÑ ch¡c ch¡n
r¢ng chß thiên không bao gi¶ tñ mình
hi¬u ðßþc Ph§t, nhß Ph§t thß¶ng
dÕy "cänh gi¾i cüa Nhß Lai, chï có
Ph§t m¾i th¤u tri®t, chÑ b° tát
th§p ð¸a còn không th¬ nghî ðªn
hu¯ng là thanh vån, duyên giác hay ðµc
giác"
Vì thª ta nên
biªt vi®c c¥u xin chß Ph§t hay các b§c
th¥y dÕy pháp là vi®c làm c¥n thiªt
và quan tr÷ng mà ngß¶i ph§t tØ
phäi thß¶ng xuyên thñc hành. Ðây
cûng là mµt trong nhæng phép tu cån
bän mà m÷i ngß¶i tu Ph§t phäi luôn
ghi nh¾ và thñc hành. M£c dù ngài
Atisa ðã giäng dÕy hai nåm ròng rã
không ng×ng nghï và nhæng l¶i dÕy
cüa ngài trong bän vån này không gì
m¾i më h½n nhæng bài giäng trß¾c,
vua Changchub O và các ð® tØ khác cüa
ngài vçn trân tr÷ng và hªt lòng
h÷c höi, ðây là mµt tß cách
ðúng ð¡n cüa ngß¶i ð® tØ.
ÐoÕn I:
"tôi nghî, mµt ngß¶i ngu muµi và
không có khä nång tñ chåm sóc
bän thân mình nhß tôi". L¶i này
ngài Atisa ðã tñ gán cho mình không
phäi ð¬ tÕo c½ hµi cho ngß¶i
khác có th¬ ca tøng và xßng tán
ngài, b·i ai cûng rõ ngài là mµt
v¸ h÷c giä và hành giä vî ðÕi
cüa thª kÖ thÑ XI không nhæng chï
n±i danh tÕi „n е mà còn cä
· Tây TÕng næa. L¶i nói này
ðã phát ra t× trong nµi tâm sâu
xa cüa ngài, vì ngài là mµt chân
hành giä và ðây cûng là mµt
pháp hành mà ngài giäng dÕy bên
dß¾i. Không nhæng chï khiêm t¯n
mà ngài còn xßng tán hàng thính
chúng cüa mình là trí thÑc cao
và tâm thanh t¸nh, nên ngài ðã
th¤y vi®c mình làm nhß giäng pháp
chÆng hÕn là ði«u không ðúng
ð¡n. Ðây là mµt cách chu¦n
b¸ tß cách ð¬ giäng dÕy. Khi nói
chuy®n v¾i nhæng ngß¶i có vai vª
l¾n h½n hay trí thÑc h½n, ta thß¶ng
ch÷n l÷c l¶i nói r¤t kÛ càng,
và ð¬ không làm giäm giá tr¸
trân quý cüa pháp Ph§t, ngài cûng
ðã phäi ð¡n ðo dùng l¶i vån
cho thích hþp. Vì thª, nhæng l¶i hß¾ng
dçn dß¾i ðây ðã ðßþc
trình bày b¢ng nhæng ngôn t× vô
cùng giän d¸ nhßng vçn chÑa ðñng
mµt nµi dung vô cùng sâu s¡c.
Яi v¾i
thính chúng cüa ngài, sau khi ðã phát
tâm trân tr÷ng, ngài lÕi phát tâm
t× bi qua l¶i nói: "vì bÕn là mµt
ngß¶i bÕn t¯t và tôi quý bÕn
h½n cä tim tôi, cûng vì bÕn ðã
yêu c¥u nên tôi ðành phäi nói".
V¾i tâm trân tr÷ng và t× bi nhß
v§y mà ngài ðã chï gßþng
giäng dÕy (b¢ng t¤t cä tâm huyªt
mình, chÑ không có nghîa là ngài
thiªu s¯t s¡ng) khi có sñ thïnh c¥u.
Có l¨ ta s¨ ð£t v¤n ð«, tÕi
sao ðã khiêm t¯n nhß thª mà còn
phäi ðþi thßa thïnh ðôi ba l¥n
ngài m¾i giäng dÕy. Ðây dß¶ng
nhß là mµt hành ðµng làm cao.
Giáo pháp
mà ðÑc Ph§t và chß t± dÕy
cho ta vô cùng trân quý, nhßng lÕi
vô cùng thñc tª và phän änh bµ
m£t th§t cüa cuµc s¯ng. Nhæng phép
tu cüa ðÑc Ph§t thì lÕi dÕy ta
phäi b½i ngßþc dòng ð¶i ð¬
ðªn ðßþc b¶ giác, không ð¬
cu¯n trôi t§n ra ngoài bi¬n kh±. Chúng
ta phäi th¤y rõ hai ð£c ði¬m trên,
vì trên thñc tª r¤t ít ngß¶i
mu¯n nghe sñ th§t mà chï mu¯n s¯ng
trong mµt sñ l×a d¯i tri«n miên, min
sao thöa mãn lòng mong c¥u cüa mình
thì thôi, nhß l¶i cüa mµt bài
hát: "...xin ngß¶i cÑ gian d¯i, nhßng
xin ngß¶i ð×ng lìa xa tôi ..."; còn
vi®c b½i ngßþc dòng là vi®c làm
ð¥y gian khó mà chÆng m¤y ai cäm
th¤y thích thú. Ь ðánh vào
hai tâm lý trên, ngß¶i c¥u pháp
phäi c¥n có mµt tâm khát khao v¾i
pháp ð¬ khi nghe li«n nhß ðßþc
u¯ng cam l° và phát tín tâm dõng
mãnh, phát ðÕi nguy®n rµng l¾n
mu¯n áp døng nhæng gì mình v×a
h÷c ðßþc vào ð¶i s¯ng h¢ng
ngày ngay. Vì thª vi®c thïnh c¥u pháp
ðôi ba l¥n là mµt ði«u thiªt
yªu.
ÐoÕn 2:
"BÕn hÞi, bÕn phäi có mµt v¸
th¥y hß¾ng dçn cho ðªn khi bÕn
giác ngµ, v§y nên bÕn phäi nß½ng
tña vào b§c th¥y". Ði«u ð¥u tiên
mà ngài dÕy chính là nß½ng
tña b§c th¥y. Mµt ngß¶i tu ph§t mà
chßa quy y thì không th¬ g÷i là tu
ph§t. Hành ðµng quy y cûng gi¯ng nhß
vi®c ta xin phép chü gia ð¬ bß¾c vào
nhà v§y, chï sau ðó chúng ta m¾i
thñc sñ g÷i là · trong nhà ðó.
Ph§t, Pháp và Tång là ba ngôi báu
tôn quý nh¤t, vì sao? Vì tam bäo
nhß chiªc phao duy nh¤t giæa dòng ð¶i
trôi n±i, nß½ng vào ðó ta có
th¬ ðªn b¶ giác d dàng. LÕi
næa, b§c th¥y là ðÕi di®n cüa
tam bäo, theo truy«n th¯ng Tây TÕng thì
ta phäi xem th¥y chính là hóa thân
cüa Ph§t ð¬ giáo hóa ta. Vi®c này
gçm ra vô cùng hæu lý, nªu ta suy
nghî v« lòng t× cüa chß Ph§t,
các ngài ðã l¤y vi®c ðµ sanh
làm vi®c làm thiªt yªu cho mình thì
vi®c ðßa ta ðªn b¶ giäi thoát phäi
ðßþc chính ngài thi hành, ngay cä
chß b° tát cûng không ðü tß
cách ð¬ thay thª cho ngài. S¨ có
ngß¶i phän ð¯i: "nhßng th¥y tôi
là con ngß¶i t¥m thß¶ng, ông ta
bê b¯i và ð¥y l²i l¥m". Chúng
ta phäi hi¬u ðây là do nghi®p lñc
cüa chúng ta nên Ph§t ðã phäi th¸
hi®n nhß thª, vì nªu ngài hi®n ra
mµt tß¾ng t¯t ð©p h½n thì
nó s¨ không tß½ng ßng v¾i nghi®p
ta và ta s¨ không bao gi¶ g£p ngài,
vì v§y phäi biªt ½n th¥y nhi«u h½n
næa chÑ. Và ta cûng phäi tñ biªt
nghi®p cüa mình quá n£ng ð¬ mà
sám h¯i nhi«u h½n næa. Ngoài ra ta
còn phäi vui m×ng vì th¥y ta ðã
ðªn v¾i ta qua dÕng mµt con ngß¶i.
Quý v¸ có biªt ngài Asanga (Vô Trß¾c),
mµt v¸ t± „n е xa xßa, ðã
g£p ph§t Di L£c qua hình dáng mµt
con chó ghë l· b¸ dòi riä? Quý
v¸ có biªt ngài Buddhajnana (Ph§t Trí)
g£p ngài Vån Thù qua hình dáng
mµt th¥y tu có vþ và ån dòi?
Quý v¸ có biªt ngài Naropa, sß t±
cüa hành giä Milerepa vî ðÕi, ðã
g£p th¥y mình qua dáng d¤p ngß¶i
ån mày ðiên khùng nß¾ng cá
s¯ng? v.v.
Khi chúng ta ðã
ch÷n mµt v¸ làm th¥y r°i thì chúng
ta phäi hoàn toàn kính tr÷ng v¸
¤y, không ðßþc phép soi mói
l²i l¥m cüa v¸ ¤y næa, do v§y chúng
ta cûng c¥n phäi chính ch¡n trong vi®c
tìm th¥y. Trong bän lu§n Lam Rim (thÑ l¾p
cüa con ðß¶ng giác ngµ ) ngài Tsong
Khapa ðã dÕy "tÕi sao khi làm mµt
vi®c nhß mua ngña, ch÷n l×a, là mµt
vi®c làm có änh hß·ng ng¡n hÕn
trong ð¶i s¯ng, thì các anh lÕi såm
soi coi t× cái rång, cái móng, còn
vi®c giác ngµ giäi thoát là mµt
vi®c làm có tính cách tr÷ng ðÕi
thì lÕi vô cùng c¦u thä khi ch÷n
mµt ngß¶i làm th¥y, ngß¶i có
trách nhi®m dìu d¡t các canh ðªn
quä v¸ ðÆng giác?". Thª nên vi®c
ch÷n th¥y vô cùng quan tr÷ng, tôi
có ngß¶i bÕn ðã xin mµt v¸
Geshe nh§n anh làm h÷c trò, v¸ ¤y
ðã bäo: "hãy khoan, tÕm th¶i ta nên
làm bÕn nhau, mß¶i hay mß¶i hai nåm
gì ðó. Anh hãy xem xét tôi và
tôi tìm hi¬u anh. Sau ðó, nªu thích
hþp thì chúng ta s¨ làm th¥y trò
và lúc ðó là anh phäi tuy®t ð¯i
giao mÕng anh cho tôi và tôi tìm ðü
m÷i cách ð¬ ðßa anh vào giác
ngµ". Theo truy«n th¯ng này thì v¸
th¥y phäi hµi ðü mß¶i tiêu chu¦n,
nhßng ngài Tsong Khapa dÕy, trong ð¶i mÕt
pháp chï c¥n tìm mµt v¸ th¥y có
ba tiêu chu¦n cûng ðã là hiªm
và ð¥y ðü r°i. Ba tiêu chu¦n ¤y
là: 1) v¸ th¥y ¤y phäi biªt cách
giäng dÕy ð¬ khai ngµ tri kiªn Ph§t
cho ta; 2) V¸ th¥y ¤y phäi có lòng
t× bi th§t sñ, lo cho ngß¶i h½n cho
chính bän thân mình; 3) V¸ th¥y ¤y
phäi s¯ng hÕnh biªt ðü, không b¸
vß¾ng b§n vào thª sñ ð¬ ngß¶i
có ðü th¶i gi¶ hß¾ng dçn
ta tu t§p và ta không b¸ lôi cu¯n vào
hoÕt ðµng cüa th¥y làm m¤t th¶i
gi¶ tu t§p.
Vi®c ch÷n th¥y
là mµt vi®c làm vô cùng nhiêu
khê, vì ph¥n ðông chúng ta s¨ g£p
mµt v¸ th¥y tß½ng ßng v¾i nghi®p
cüa chúng ta. Theo sñ hi¬u biªt hÕn
h©p cüa mình, ta khó phân bi®t ðßþc
các ð£c ði¬m cüa nhæng v¸ mà
ta mu¯n ch÷n làm th¥y. Có nhæng trß¶ng
hþp nhæng v¸ trông vô cùng ðúng
tiêu chu¦n lÕi chï mang mµt cái vö
b« ngoài, trong khi ðó có nhæng v¸
lÕi hi®n tß¾ng bê b¯i ngoài sñ
tß·ng tßþng cüa chúng ta lÕi
là nhæng v¸ tu hành chân chính nh¤t.
Thí dø nhß trß¶ng hþp ngài
Naropa tìm Tilopa. Th§t là lý thú khi
ngài Naropa g£p th¥y mình. Naropa lúc ¤y
là mµt lu§n sß l²i lÕc tÕi „n
е, nhßng không làm sao th¤y ðßþc
ðÕo giäi thoát, ngài ðã thiªt
tha kh¦n c¥u sñ gia trì cüa chß Ph§t
và B° Tát. Mµt hôm trong gi¤c mµng
ngài ðßþc chï dÕy ði tìm
ngài Tilopa. Ngài ra ði kh¡p n½i và
höi m÷i ngß¶i v« hành tung mµt
v¸ ðÕo sß tên Tilopa, m÷i ngß¶i
ð«u l¡c ð¥u và ðáp "làm
gì có mµt v¸ ðÕo sß tên
Tilopa!". Ngài vçn không nãn lòng, cho
ðªn mµt hôm ngài d×ng chân bên
mµt ngôi làng ven sông và höi: "có
ai biªt ðÕo sß Tilopa vî ðÕi không?"
m÷i ngß¶i ð«u cß¶i và bäo:
"ðÕo sß thì không có nhßng có
mµt lão Tilopa khùng bên b¶ sông kia
kìa". Ngài m×ng rÞ và chÕy ðªn
b¶ sông thì th¤y ng°i bên ð¯ng
lØa b§p bùng là mµt ông già
áo qu¥n x¯c xªch, ð¥u tóc b¦n
thïu và t® hÕi h½n næa là ông
ta ðang nß¾ng nhæng con cá còn ðang
dãy ðành ðÕch trên ng÷n lØa
cháy bùng. Khi ðó ngài ðã nghî
trong ð¥u: "ông lão này b¦n thïu
và thiªu lòng t×, hÆn không phäi
là v¸ Tilopa mà ta ðang tìm". Khi ¤y
ông lão nhß tñ nói: "ðúng,
ðúng. Tôi không phäi là Tilopa cüa
ông". Naropa li«n suy nghî tiªp: "lÕ thi®t,
tÕi sao ông này lÕi biªt mình ðang
nghî gì. Hay chính lão là ðÕo
sß Tilopa mà ta c¥n theo tu h÷c". Lúc ðó
ông lão lÕi Ñng l¶i: "ðúng,
ðúng. Tôi chính là Tilopa mà ông
ðang tìm". Ch¡c ch¡n là ngß¶i
th¥y ðßa mình vào ðÕo, Naropa li«n
làm l nh§n th¥y. Nhßng hÞi ½i,
trong su¯t th¶i gian theo h¥u Tilopa ông chÆng
ðßþc giäng dÕy gì cä mà
còn phäi b¸ nhæng thØ thách suýt
m¤t mÕng ðªn 12 l¥n. Cu¯i cùng thì
b¸ ån mµt chiªc giày rách cüa
th¥y vào m£t ðªn ng¤t xïu, khi tïnh
d§y thì ngài b²ng ðÕi ngµ và
không còn th¤y hình bóng ngài
Tilopa ðâu næa.
Trß¶ng hþp
ngài Milarepa h÷c ðÕo v¶i ngài Marpa
cûng không kém gian nan. Ngài Marpa là
mµt d¸ch giä n±i tiªng Tây TÕng
có ðªn b¯n bà vþ và r¤t
nhi«u ð® tØ. Khi Milarepa theo ngài h÷c
ðÕo thì chÆng ðßþc dÕy gì
ngoài nhæng vi®c phøc d¸ch th¥y nhß
làm vi®c, xây nhà v.v. mãi sau nhi«u
nåm ngài m¾i ðßþc Marpa truy«n
dÕy và ðã ra sÑc công phu ð¬
ðÕt ðßþc giác ngµ trong mµt
ð¶i. Khi có ngß¶i ð® tØ höi
ngài v« bí quyªt ngµ ðÕo, thì
ngài ðã xoay ngß¶i lÕi và cho
ð® tØ xem hai bàn t÷a ðã chai lÏ
ð¥y vªt th©o cüa mình và nói:
"ðó chính là bí quyªt cüa ta,
phäi tinh t¤n t¯i ða trong vi®c tu t§p theo
nhæng pháp môn mà th¥y ta ðã dÕy".
Sau khi ðã nh§n
mµt v¸ làm th¥y thì chúng ta phäi
n± lñc tu t§p theo sñ hß¾ng dçn
cüa th¥y. Ta phäi nß½ng tña vào
th¥y tuy®t ð¯i thì ta s¨ nh§n ðßþc
sñ gia trì cüa chß Ph§t. Tây TÕng
có mµt phép tu ð£c bi®t g÷i là
"Guru Yoga" (ÐÕo Sß Du Già), phép tu này
giúp ta cüng c¯ ni«m tin v¾i th¥y và
tÕo cho ta nhi«u công ðÑc ð¬ nghi®p
ta nh© d¥n h¥u xây dñng mµt n«n täng
kiên c¯ cho nhæng pháp môn tu t§p cao
h½n. "BÕn phäi liên tøc h÷c höi
ðªn khi nào bÕn thñc chÑng ðßþc
chân nhß pháp gi¾i vì thª bÕn
phäi l¡ng nghe nhæng l¶i dÕy bäo cüa
các thi®n trí thÑc. Mµt kiªn thÑc
tr½n v« giáo lý s¨ không dçn
ðªn quä v¸ Ph§t, ði«u ¤y th§t
sñ chÆng ðáng gì! BÕn hãy
thñc hành giáo pháp!". V¤n ð«
ngài Atisa nh¤n mÕnh · ðây không
phäi là v¤n ð« h÷c höi kiªn
thÑc, mà là v¤n ð« thñc hành
các kiªn thÑc mình h÷c ðßþc
cho ðªn khi thñc chÑng v« chúng. Ngß¶i
Vi®t Nam có câu châm ngôn, h÷c th¥y
không t¥y h÷c bÕn, · ðây ngài
cûng dÕy phäi l¡ng nghe nhæng l¶i dÕy
bäo cüa thi®n trí thÑc. Nhæng v¸
nào có th¬ g÷i là thi®n trí
thÑc? Thi®n trí thÑc là nhæng v¸
có sñ hi¬u biªt ðúng ð¡n v«
giáo lý, v« sñ hi®n hành cüa
các pháp, có nghîa là có cái
nhìn th¤u tri®t b¯n ch½n lý cüa
cuµc ð¶i mà Ph§t ðã dÕy, luôn
luôn s¯ng trong sñ nh§n thÑc chân chánh
v« b¯n cá tính c¯ ð¸nh cüa
m÷i hi®n tßþng (tÑ pháp ¤n)
là kh±, không, vô thß¶ng và
vô ngã. Nói khác ði, v¸ ðó
phäi thñc sñ có chánh kiªn. Và
chúng ta l¡ng nghe nhæng gì n½i quý
v¸ ðó? Nghe nhæng l¶i cänh tïnh v«
cái kh± cüa cuµc s¯ng chúng ta ðang
träi qua, vì chï khi nào chúng ta biªt
ch¡c ð¶i là kh± và c¥n phäi
kh¡c phøc, chúng ta m¾i kiên trì
tu t§p và không th¯i th¤t. Ngày nay
có mµt s¯ v¸ hß¾ng dçn tâm
linh dß¶ng nhß có khuynh hß¾ng ru
ngü các ð® tØ cüa mình, nhæng
v¸ này không h« chï cái kh±
cüa cuµc ð¶i mà lÕi ðem nhæng
phß½ng ti®n giäi trí nhß nhÕc,
nhß th½, nhß vui ch½i làm ta quên
ði m÷i kh± ðau, m÷i phi«n trßþc
mà ta ðang b¸ vây kh±n dß¶ng nhß
biªn m¤t. Khi ðó ta s¨ nói, ôi
tuy®t di®u làm sao, ngài ðã ðßa
tôi ra khöi cái kh±! (nªu chúng ta
còn sáng su¯t nh§n biªt có sñ
hi®n hæu cüa kh±). Nhßng kªt quä
là bÕn chï b¸ ðßa sâu vào
trong mµt mê h°n tr§n, nªu bÕn là
mµt ngß¶i có nhi«u thi®n cån thì
bÕn s¨ sanh làm Ghandaba (Càn Thát Bà
- th¥n âm nhÕc) là cùng. Thª thì
có ích gì ð¬ vui trong ch¯c lát
nhß thª? Mµt sñ tïnh thÑc mà
thiªu tâm b° ð« (tâm thß½ng
xót chúng sanh vô cùng cñc nên
mong c¥u ðÕt quä v¸ Ph§t ð¬ ðßa
h÷ ra khöi bi¬n kh± tr¥m luân) là
mµt sñ tïnh thÑc cüa ngoÕi ðÕo
hay nªu nhi«u l¡m là cüa hàng thanh
vån, tùy theo sñ phát tâm cüa chúng
ta.
Trong truy«n th¯ng
m§t tông, nhæng ngß¶i tu ph§t ðßþc
chia làm ba hÕng:
1. HÕng phát
tâm kém cöi, là nhæng ngß¶i c¥u
có mµt tái sanh t¯t ð©p v¾i nhi«u
phß¾c báo.
2. HÕng phát
tâm trung bình, là nhæng ngß¶i c¥u
thoát ly sanh tØ luân h°i vào trø
trong niªt bàn t¸ch di®t.
3. HÕng phát
tâm cao thßþng, là nhæng ngß¶i
kh·i lòng thß½ng xót chúng sanh
ch¸u ðau kh± mà c¥u thành Ph§t
ð¬ ðßa h÷ ra khöi bi¬n kh± sanh
tØ.
Фy là
ba sñ phát tâm t¤t yªu ð¬ biªn
chúng ta thành ngß¶i tu Ph§t, nªu ta
không thuµc mµt trong ba hÕng ngß¶i
trên thì chúng ta ðang làm ð® tØ
cüa ngoÕi ðÕo và các vi®c làm
cüa chúng ta chÆng giúp ích gì cho
chúng ta trong các ð¶i v¸ lai. Mµt hành
giä höi ngài Atisa: "Nªu con chï h°i hß¾ng
các công ðÑc cho ð¶i này thì
có l²i gì? Kªt quä s¨ ra sao?" ngài
Atisa dÕy: "gi¯ng nhß mµt ngß¶i tiêu
xài t¤t cä nhæng gì anh ta có ðßþc
ðªn khi m¤t mùa anh ta s¨ chªt ðói.
Thì Anh cûng v§y, ch¡c r¢ng s¨ r½i
vào ba ðß¶ng tái sanh th¤p mà
thôi". Vì thª chúng ta phäi th§n tr÷ng
trong các sñ phát tâm.
Khi chúng ta phát
tâm ðúng ð¡n thì sñ tu t§p
cüa chúng ta cûng tr· nên có giá
tr¸ và ðúng cách, ch¾ không
nhß ngài Atisa nói: "ði«u ¤y chÆng
ðáng gì". Trong truy«n th¯ng Ph§t Giáo
t× xßa ðªn nay v¤n ð« h÷c
ð¬ gom góp kiªn thÑc là vi®c làm
mà chßa t×ng ðßþc tán thß·ng
bao gi¶, ngay cä ngài Ananda n±i tiªng là
ða vån ð® nh¤t, cu¯i cùng cûng
phäi chÑng quä A La Hán m¾i ðßþc
vào dñ kªt t§p. Nhß thª không
có nghîa là ngài Atisa bác vi®c h÷c,
mà ngài mu¯n ngån ng×a xu hß¾ng
chÕy theo cái h÷c kiªn thÑc mà
thiªu sñ tu trì, không s¯ng ðßþc
v¾i nhæng gì mà ðÑc Ph§t ðã
dÕy và nh§n chân ðßþc chúng
qua kinh nghi®m ðÕt ðßþc trong quá
trình trui luy®n tâm, thì ta m¾i th§t
sñ hi¬u giáo lý và thông ðÕt
l¶i Ph§t, b¢ng không m¾ kiªn thÑc
v£t vänh ta có ðßþc cûng chï
ð¬ trang b¸ cho cái mà trong nhà Ph§t
g÷i là con m÷t sách.
"Hãy lìa xa
nhæng gì làm t±n hÕi tâm bÕn
và tìm ðªn nhæng thÑ gì làm
giá tr¸ ðÕo hÕnh bÕn gia tång".
Sau khi dÕy ta phäi thñc hành giáo pháp,
ngài Atisa li«n ði vào v¤n ð«
thñc hành tu t§p. Vi®c ð¥u tiên trong
v¤n ð« tu t§p chính là nh§n rõ
giá tr¸ các vi®c làm quanh mình,
trong ðó ngài chia làm hai loÕi, loÕi
làm hÕi tâm và loÕi làm tång
ðÕo hÕnh. Thª nào g÷i là t±n
hÕi tâm? Tâm là gu°ng máy cüa
con thuy«n ð¬ ta nß½ng vào ðó
mà ðªn giác ngµ, nên ta phäi luôn
chåm sóc và xem xét nhß ngß¶i
thuy«n trß·ng trß¾c khi kh·i hành
nh± neo xem lÕi máy ghe mình có b¸
hß nÑt hay thüng b¬ v.v. tâm ngß¶i
tu Ph§t phäi an tînh, phäi v¸ tha, phäi
t× mçn, phäi chuyên c¥n, phäi nhÑt
nhß v.v. nhæng gì ngßþc lÕi các
ði«u trên ðßþc xem là làm
t±n hÕi ðªn tâm.
ÐoÕn 3:
"Khi bÕn chßa ðÕt ðßþc ðÕo
giäi thoát, t¤t cä các hoÕt ðµng
ð«u có hÕi, nên bÕn phäi tìm
ðªn n½i thanh v¡ng ð¬ s¯ng ð¶i
¦n cß cüa r×ng núi". Nhß trong kinh
Kim Cang ðÑc Ph§t dÕy, khi nào hành
giä chßa ðÕt ðßþc tánh Không
thì m÷i vi®c làm cüa h÷ ð«u
là tà hÕnh, tà nghi®p cä. — ðây,
ngài Atisa bäo là có hÕi, nên ngài
khuyên phäi ¦n cß tu t§p. Vi®c này
xem ra dß¶ng nhß có vë bi quan yªm thª,
nhßng phân tích kÛ thì vô cùng
chí lý. Xã hµi con ngß¶i là
mµt t§p hþp cüa nhi«u cá nhân;
mµt xã hµi t¯t là xã hµi có
nhi«u ph¥n tØ t¯t, nên vi®c m²i cá
nhân tñ ki®n toàn mình chính là
ðã ðóng góp tích cñc cho vi®c
xây dñng xã hµi r°i ðó. Có
ngß¶i nói: "th§t b¤t nhçn nªu
tôi bö m£c nhæng ngß¶i ðang ðau
kh±!", xét cho cùng ngß¶i th¯t lên
l¶i ðó ðã và ðang làm gì
ð¬ giúp ngß¶i ðau kh±? Và nªu
có thì vi®c ðó ðã ðßa
ðªn kªt quä thª nào? Cái kh±
th§t sñ · ðây n¢m trong sñ vô
minh mà thôi! Ðßa ngß¶i thoát
kh± là nh± t§n g¯c cái vô minh
n½i h÷, thª thì ta s¨ làm vi®c
vô b± nªu chính bän thân mình
còn vô minh ð¥y dçy mà mong giúp
ngß¶i thoát vô minh, gi¯ng nhß ngß¶i
không biªt chæ lÕi mu¯n dÕy ngß¶i
khác t§p ð÷c mà thôi! Có l¨
chúng ta ðã quên sñ hi®n di®n cüa
chß b° tát r°i chång? Các ngài
ðang hóa hi®n trong ð¶i ð¬ cÑu ðµ;
v¾i quy«n nång và trí tu® cüa
các ngài mà còn chßa thay ð±i
ðßþc nghi®p cüa chúng sanh thì ta
dña vào khä nång nào ð¬ mong làm
vi®c ðó, hay bÕn nghî bÕn chính
là hóa thân cüa mµt trong các v¸
b° tát ðó chång?
"Hãy tránh
nhæng ngß¶i bÕn làm tång trß·ng
các v÷ng tß·ng và g¥n gûi nhæng
ngß¶i bÕn làm tång trß·ng ðÕo
hÕnh". Bên trên ngài ðã dÕy
ta ki¬m soát tâm, xa lìa vi®c làm t±n
hÕi tâm. ÐoÕn này ngày dÕy
ta ki¬m soát thân. Thân nghi®p thß¶ng
ðßþc tÕo b·i có sñ tiªp
c§n v¾i thª gi¾i chung quanh v¾i nhæng
ngß¶i "bÕn" cüa mình. Thª nào
g÷i là v÷ng tß·ng? V÷ng tß·ng
chính là nhæng tß tß·ng có
th¬ ðßa ðªn hành ðµng mà
kªt quä cüa nó làm t±n hÕi cho
ta và cho ngß¶i. Mµt thí dø ði¬n
hình trong kinh thß¶ng hay nêu, chính là
h§u quä cüa vi®c u¯ng rßþu. Chính
rßþu ðã làm cho bµ não con ngß¶i
sanh ra nhi«u v÷ng tß·ng và ðßa
ðªn vi®c làm tác hÕi là hüy
phÕm t¤t cä các gi¾i còn lÕi.
Thª nên chúng ta phäi biªt, có nhæng
vi®c dß¶ng nhß vô hÕi nhßng ðem
lÕi nhi«u kªt quä thäm kh¯c. Ví
dø nhß âm nhÕc, âm nhÕc thì
nào có tác hÕi gì ðªn v÷ng
tß·ng, ðªn phá gi¾i, nó th§t
sñ chï làm ta thß giän mà thôi;
nhßng trong lu§t có ghi lÕi, mµt v¸
tiên ông chï vì mê theo tiªng nhÕc
mà b¸ m¤t phép thu§t, u±ng phí
mµt công trình tu t§p nhi«u nåm. Nói
thª thì có vë quá xa v¶i chång?
G¥n ðây có mµt Discothek tÕi Manila,
thü ðô cüa Philipine, b¸ cháy và
gây chªt chóc cho hàng m¤y tråm ngß¶i,
chï vì h÷ xay mê ði®u ca tiªng nhÕc
mà thôi. Thª thì th§t sai l¥m khi ta
ðßa âm nhÕc vào làm mµt sinh
hoÕt chánh trong vi®c tu t§p, hay ðó
chính là hi®n tßþng cüa ð¶i
mÕt pháp?
"N¡m ch£t cái
tß tß·ng ¤y" là mµt l¶i dÕy
tr÷ng yªu ð¬ luy®n tâm. Ngày xßa
khi Ô Sào thi«n sß b¸ bäo phäi
làm mµt bài vån tóm g÷n tinh túy
ðÕo Ph§t, ngài ðã dÕy: "bö
các vi®c ác, làm các vi®c lành,
giæ tâm thanh t¸nh, vâng l¶i Ph§t dÕy".
Làm thi®n và bö ác là nhæng
l¶i dÕy thiªt yªu mà h¥u nhß t¤t
cä các tôn giáo ð«u nêu, nhßng
vi®c giæ tâm thanh t¸nh theo l¶i Ph§t dÕy
trong các sinh hoÕt h¢ng ngày lÕi là
mµt ði¬m son trong vi®c hành ðÕo trong
ð¶i. Có giæ tâm thanh t¸nh thì
các vi®c làm cüa ta m¾i chu¦n ðích
và có giá tr¸ chi«u sâu tâm
linh th§t sñ. N¡m ch£t cái tß tß·ng
¤y có th¬ ðßþc hi¬u theo hai cách:
1) nªu ðÑng riêng l¨ thì nó là
l¶i dÕy v« ð¸nh tâm và giác
tïnh. Chï khi giác tïnh ta m¾i nh§n chân
ðßþc sñ v§n hành không ng×ng
nghï cüa dòng tß tß·ng và khi
ðó ta m¾i có th¬ ð¸nh tâm
b¢ng cách n¡m ch£t l¤y nó, nhß
trong nhà thi«n thß¶ng hay nói là
b¡t trâu, làm thu¥n con ngña ý, hu¤n
luy®n con vßþn tâm v.v. · ðây vi®c
n¡m ch£t l¤y mµt tß tß·ng tÑc
là không cho nó tiªp tøc trôi chäy
và ð°ng th¶i cûng là vi®c làm
c¡t dÑt dòng sanh tØ, vì tâm ng×ng
v÷ng ðµng thì thân thôi tÕo
nghi®p. 2) Ngoài ra ta cûng có th¬ hi¬u
câu này nhß là mµt hình thÑc
nh¤n mÕnh ý nghîa cüa câu trß¾c;
nôm na nhß th¬, "hãy nh¾ nhæng gì
tôi ðã nói bên trên".
"Nhæng hoÕt
ðµng cüa thª gian thì không cùng
t§n, hãy lìa bö chúng mà s¯ng
an nhiên". L¶i dÕy này dành cho t¤t
cä nhæng ai th§t sñ c¥u giäi thoát
giác ngµ, ch¾ không phäi cho quäng
ðÕi qu¥n chúng. Dî nhiên trong mµt
xã hµi, ngay cä nªu xã hµi ðó
chï hÕn h©p trong t§p ðoàn tång
già, thì phäi có nhi«u t¥ng l¾p,
nhi«u khuynh hß¾ng b·i bän ch¤t con
ngß¶i mang nhi«u d¸ bi®t. Do ðó vi®c
có nhæng v¸ không tham gia ngay vào các
vi®c phøc vø t§p ðoàn cûng là
ði«u ðß½ng nhiên. Trß¶ng hþp
nhæng v¸ này cûng gi¯ng nhß nhæng
nhà nghiên cÑu gia, sau khi t¯t nghi®p, thay
vì ði làm h÷ lÕi chui rút vào
trong các phòng thí nghi®m ð¬ tìm
tòi phát minh. Ngày nay ph¥n ðông chúng
ta ð«u có khuynh hß¾ng ca tøng nhæng
nhà phát minh ðã tìm ra nào là
thu¯c làm m¤t gàu, thu¯c chæa s¯t
rét, thu¯c chæa cùi v.v. và lÕi
càng hân hoan h½n næa nªu có ngß¶i
khám phá ra thu¯c chæa b®nh Sida th¶i
ðÕi. T× ðó chúng ta cho r¢ng vi®c
các v¸ nghiên cÑu gia rút vào phòng
thí nghi®m là ðúng ð¡n, là
ðáng làm ðáng quý. Trong khi ðó
nªu có mµt v¸ tu sî Ph§t Giáo
chï lo chuyên tu thì lÕi b¸ lên án,
yªm thª, thiªu trách nhi®m, thiªu khä
nång v.v. và nhi«u h½n nhæng cái
v.v. ðó næa. Dõi m¡t theo su¯t th¶i
gian l¸ch sØ thì chßa có mµt v¸
nào trong quá khÑ ðã thành ðÕo
mà không kh± công tu t§p. Ngay cä løc
t± Hu® Nång, mµt v¸ ðßþc xem
là ng÷n ðu¯c l¾n trong v¤n ð«
ð¯n ngµ, v§y mà khi hành ðÕo
vçn phäi ra công quán chiªu h¢ng ngày,
th¬ hi®n qua câu nói: "gÕo cüa con ðã
giã, nhßng chßa ðßþc sàng l÷c,
cúi mong hòa thßþng vì con mà gÕn
giúp". Chúng ta th¤y rõ ngß¶i lþi
cån nhß t±, sau khi nghe câu "¿ng vô
s· trø, nhi sanh kÏ tâm" (cái tâm
siêu thoát ðßþc sanh ra b·i vì
không còn ch² ð¬ bám vào); ðã
ðßþc th¤y cái tâm mình, mà
t± còn phäi ra công nhß thª ¤y,
thì chúng ta ngày nay nhæng kë sanh ra
trong ð¶i mÕt pháp lÕi mong h½n t±
chång? Có nhæng ngß¶i chï v¾i
kiªn thÑc nông cÕn · ð¶i, vài
ba b¢ng c¤p tiªn sî, bác sî, kÛ
sß ðã tñ hào ta ðây hi¬u th¤u
Hoa Nghiêm, thông su¯t Bát Nhã v.v. hÆn
quý v¸ ¤y là ðÕi b° tát
hóa sanh, vì chính Ph§t ðã dÕy
cái lý cao siêu ¤y nhæng hàng b°
tát s½ phát tâm còn chßa hi¬u
n±i thì hu¯ng là!
"Hãy thu th§p
công ðÑc ngày và ðêm, cûng
nhß luôn quán sát tâm cüa bÕn".
Nªu tu hành mà thiªu công ðÑc
thì khó mong g£p th¥y giöi, bÕn hi«n,
môi trß¶ng thu§n lþi. Vì thª ngài
Atisa dÕy phäi huân tu công ðÑc là
làm cái nhân ð¬ ðßþc nhæng
vi®c trên. Công ðÑc do ðâu mà
ðßþc? Không phäi do vi®c ðúc
chuông, xây chùa, ¤n t¯ng mà 'ðÑc'
phát sanh; t± Bodhidharma (B° Ы ÐÕt
Ma) ðã nói v¾i vua Lß½ng Võ:
"ông xây nhi«u chùa, tÕo nhi«u tßþng,
¤n t¯ng nhi«u kinh v.v. th§t ra không có
công ðÑc gì cä". Quan tr÷ng ·
ðây không phäi chï n¢m trong ph¥n vi®c
làm, dî nhiên chúng ta c¥n phäi thñc
hành các vi®c trên, nhßng b¢ng døng
tâm nhß thª nào, ðó là v¤n
ð« ðáng ðßþc lßu ý. Do
ðó tiªp li«n v¾i câu tÕo công
ðÑc ngài Atisa dÕy quán tâm. Nªu
vi®c làm ðßþc tÕo b·i tâm
ch½n chánh không v¸ kÖ thì phß¾c
m¾i sanh, ðÑc m¾i phát. Ngày trß¾c
· Tây TÕng có v¸ Geshe nh§p th¤t
biªt hôm ¤y có gia ðình bäo trþ
mình ðªn thåm nên trang hoàng bàn
th¶ th§t ð©p ð¨ tß½m t¤t,
sau ðó ngài quán sát tâm mình
th¤y vi®c ngài làm ðã ðßþc
tác ðµng b·i ý mu¯n ðßþc
ca ngþi, thán phøc nên li«n l¤y
tro bøi r¡c lên nhæng ph¦m v§t dâng
cúng v¾i lòng quán tß·ng r¡c
lên tâm c¥u danh ¤y cüa mình, r°i
cúng dß¶ng hành ðµng này lên
chß Ph§t. Qua ðó ông ðã ðÕt
ðßþc nhi«u công ðÑc. Sñ ki®n
¤y ðã không th¬ xäy ra nªu ông
không luôn quán tâm mình, và ông
thay vì làm ðßþc vi®c công ðÑc,
lÕi ði làm vi®c mang lÕi ác nghi®p
mà thôi.
Ðó là
vi®c làm ban ngày, còn ðêm thì
sao? Mµt gi¤c ngü cûng có th¬ ðem
lÕi cho ta công ðÑc nªu ta phát tâm
t¯t trß¾c khi ngü và luôn suy nghî
v« các phép tu. Ngß¶i Tây TÕng
có t§p tøc sám h¯i trß¾c khi
ngü, trß¾c khi ð£t lßng n¢m xu¯ng
h÷ nh¾ nghî lÕi t¤t cä hành
ðµng và suy nghî trong ngày, sau ðó
kh·i tâm ån nån các nghi®p ác
và thành tâm c¥u xin sám h¯i. T±
Tsong Khapa dÕy ta phäi sám h¯i th§t là
dõng mãnh, có nghîa là phát nguy®n
vô cùng kiên c¯, thí dø d¥u phäi
bö thân mÕng cûng không tái phÕm.
Dî nhiên là chúng ta vçn tái phÕm
dài dài, nhßng sñ phát nguy®n kia
cûng có tác døng k«m hãm ác
nghi®p ðó ngày càng mÕnh, cho ðªn
khi ta th§t sñ vßþt qua chüng tØ b¤t
thi®n kia.
Trß¾c ðã
nói v« vi®c tÕo công ðÑc, bây
gi¶ xin nói vi®c thu th§p công ðÑc.
Nªu công ðÑc ðßþc tÕo ¤y
không ðßþc c¤t kÛ thì nó
s¨ b¸ mai mµt, nhß ti«n cüa phäi
ðßþc bäo quän trong mµt nhà bång
nhi«u uy tín. Công ðÑc c¥n ðßþc
c¤t giæ trong kho không tánh, chï khi nào
l¤y công ðÑc cho vào trong pháp gi¾i
Bát Nhã thì nó m¾i th§t sñ
væng b«n mà thôi. Tuy nhiên v¾i cån
tánh cüa s¯ ðông chúng ta thì
vi®c làm ¤y có vë quá m½ h°
và khó hi¬u. Nôm na, chúng ta có
th¬ h°i hß¾ng công ðÑc ðªn
t¤t cä hæu tình, gi¯ng nhß vi®c
nh¶ ngß¶i chung quanh giæ dùm cüa cäi,
lúc có trµm vào nhà thì cûng
g£p tü không hµc tr¯ng nên chÆng
m¤t mát gì cä. Trong kinh có dÕy
m²i lúc lØa sân kh·i lên thì
bao nhiêu công ðÑc tích tø trong ba
ð¶i ð«u cháy røi, vì thª chúng
ta c¥n nên th§n tr÷ng l¡m thay.
[Xem
Tiªp Trang Kª]