Kinh Ph§t Ðänh
Thü Lång Nghiêm
Chß½ng
ÐÕi Thª Chí
Ni®m
Ph§t Viên Thông
Hòa Thßþng
Tuyên Hóa lßþc giäi
D¸ch Sang Vi®t
Ngæ
Ban Phiên D¸ch
Kinh Ði¬n
Xu¤t Bän
Buddhist Text Translation
Society
Department of Vietnamese
Translation
T±ng Hµi Ph§t
Giáo Pháp Gi¾i
VÕn Ph§t Thánh
Thành
Talmage, California, U.S.A
Hòa Thßþng
Tuyên Hóa
Hòa Thßþng
Tuyên Hóa pháp danh An T×, tñ е
Luân, là v¸ truy«n th×a thÑ chín
cüa phái Quy NgßÞng Thi«n Tông, do
ð¡c pháp t× Lão Hòa Thßþng
Hß Vân. Ngài sanh vào cu¯i ð¶i
nhà Thanh, tÕi huy®n Song Thành, tïnh Kiªt
Lâm, Mãn Châu. Nåm 19 tu±i, sau khi m©
Ngài tÕ thª, Ngài li«n xu¤t gia,
kªt am tranh bên cÕnh mµ m© ð¬ thü
hiªu ba nåm. Trong su¯t th¶i gian ¤y, Ngài
tu thi«n ð¸nh, t§p giáo quán, nghiêm
thü công hÕnh ån ngày mµt bæa,
ðêm ngü ng°i.
Nåm 1948, Ngài
ðªn Hß½ng Cäng thành l§p Ph§t
Giáo Giäng Ðß¶ng, và nhæng ðÕo
tràng khác. Nåm 1962, Ngài mang chánh
pháp ðªn Tây Phß½ng. TÕi MÛ
Qu¯c, Ngài khai tri¬n h½n mß¶i bµ
Kinh ÐÕi Th×a, sáng l§p T±ng Hµi
Ph§t Giáo Pháp Gi¾i, VÕn Ph§t Thánh
Thành, H÷c Vi®n D¸ch Kinh Qu¯c Tª, cùng
ÐÕi H÷c Pháp Gi¾i, trß¶ng Ti¬u
H÷c Døc Lß½ng, trß¶ng Trung H÷c
B°i ÐÑc, và nhi«u ðÕo tràng
cûng nhß nhæng trung tâm giáo døc
khác.
V¾i tinh th¥n
quên mình vì ngß¶i, cä ð¶i
Ngài ðã t§n tøy hy sinh cho chúng
sanh. V¾i lòng t× bi và trí hu®,
Ngài ðã cäm hóa biªt bao ngß¶i
ð±i ác làm lành, hß¾ng ðªn
con ðß¶ng thanh t¸nh giác ngµ.
Ngày 7 tháng
6 nåm 1995, Ngài th¸ hi®n viên t¸ch
tÕi Los Angeles, MÛ Qu¯c. Sñ ra ði cüa
Ngài, gi¯ng nhß m£t tr¶i khu¤t bóng,
khiªn ai cûng thß½ng cäm th¯ng thiªt.
Ni®m Ph§t Viên
Thông
1998 Buddhist Text Translation
Society
VÕn Ph§t Thánh
Thành
1777 Murchison Drive
Burlingame, CA 94010-4504
Phiên D¸ch và
Xu¤t Bän
Ban Phiên D¸ch
Vi®t Ngæ
Department of Vietnamese
Translation
Buddhist Text Translation
Society
3361 East Ocean Boulevard
Long Beach, CA 90803
http://www.saigon.com/~fopusa
E-mail: BoDeHai@aol.com
Ni®m Ph§t Viên
Thông, Hòa Thßþng Tuyên Hóa
Vi®t Ngæ - Xu¤t
Bän L¥n ThÑ Nh¤t 1998
Tám Quy Lu§t
Cüa Vi®n Phiên D¸ch Kinh Ði¬n
1. D¸ch giä phäi
thoát mình ra khöi ðµng c½ tñ
truy c¥u danh lþi.
2. D¸ch giä
phäi tu thân dßÞng tánh, dÑt bö
ði thói cao ngÕo.
3. D¸ch giä
phäi tñ chª, không ðßþc tñ
khen ngþi nhßng lÕi chê bai kë khác.
4. D¸ch giä
không ðßþc tñ cho mình là tiêu
chu¦n, là thß¾c ðo, r°i hÕ th¤p
kë khác b¢ng cách tìm l²i l¥m n½i
tác ph¦m cüa h÷.
5. D¸ch giä
phäi l¤y tâm Ph§t làm tâm mình.
6. D¸ch giä
phäi dùng TrÕch-pháp-nhãn ð¬ phán
xét ðâu là chân lý.
7. D¸ch giä
phäi cung kính c¥u thïnh Cao Tång, ÐÕi
ÐÑc · mß¶i phß½ng chÑng
minh cho bän d¸ch.
D¸ch giä phäi
hoan hÖ truy«n bá giáo nghîa nhà
Ph§t b¢ng cách in Kinh, Lu§t, Lu§n mµt
khi ph¥n phiên d¸ch cüa mình ðßþc
chÑng minh là ðúng.
Nam Mô Quán
Thª Âm B° Tát
Nam Mô Kim Cang
TÕng B° Tát
Nam Mô ÐÕi
Thª Chí B° Tát
ÐÕi Ph§t
Ðänh Thü Lång Nghiêm Kinh, bäy chæ
này là tña ð« cüa kinh. ÐÕi
Thª Chí B° Tát Ni®m Ph§t Viên Thông
Chß½ng là tña ð« cüa mµt
chß½ng trong bµ kinh ¤y. Hôm nay vì
th¶i gian có hÕn cho nên tôi không
giäi thích tña Kinh Lång Nghiêm. Chï
ð½n thu¥n giäi thích tña kinh cûng
ðòi höi r¤t nhi«u th¶i gi¶, vì
v§y tôi chï giäng s½ lßþc mà
thôi.
Bµ Kinh Lång
Nghiêm này g°m có Chú Lång Nghiêm.
Hai chæ "Lång Nghiêm" có nghîa là
"CÑu cánh kiên c¯." TÕi Trung Qu¯c
bµ kinh này có t¥m quan tr÷ng ð£c
bi®t, nên có câu:
Thành Ph§t có
Pháp Hoa
Khai tu® có Lång
Nghiêm
Tôi r¤t hoan
hÖ giäng Kinh Lång Nghiêm và Kinh Pháp
Hoa, vì hai bµ kinh này giúp khai m·
trí tu® và giúp thành Ph§t. ChÆng
nhæng tôi hoan hÖ mà còn mong mu¯n
m²i Ph§t tØ ð«u nghiên cÑu ð¬
am tß¶ng ðÕo lý trong Kinh, ð£c
bi®t là Kinh Lång Nghiêm.
Nói ðªn
Kinh Lång Nghiêm, tôi nh¾ tÕi Trung Q߯c
có mµt v¸ Trí Giä ÐÕi Sß
bình sanh chï nghe tên bµ Kinh này là
li«n ao ß¾c ðßþc trì tøng.
H¢ng ngày, Ngài hß¾ng v« „n е
r§p ð¥u l bái, hy v÷ng có th¬
th¤y t§n m¡t bµ kinh này. Ngài l
bái su¯t mß¶i tám nåm mà vçn
chßa th¤y ðßþc bµ kinh. Trí tu®
cüa Trí Giä ÐÕi Sß r¤t vßþt
bñc, và bi®n tài cüa Ngài r¤t
là vô ngÕi, nhßng Ngài vçn hªt
sÑc thành kính l bái bµ Kinh Thü
Lång Nghiêm. Nhß v§y ðü chÑng tö
t¥m quan tr÷ng cüa bµ Kinh này.
Kinh Lång Nghiêm
còn lßu hành trên thª gian, thì thiên
ma ngoÕi ðÕo ð«u không dám xu¤t
hi®n. B¤t hÕnh thay, vào th¶i MÕt-pháp
Kinh Lång Nghiêm s¨ là bµ kinh b¸ m¤t
trß¾c tiên. Mµt khi bµ Kinh Lång Nghiêm
này không còn trên thª gian næa, thiên
ma ngoÕi ðÕo s¨ m£c sÑc lµng hành.
Th§m chí hi®n
nay có mµt s¯ ngß¶i tñ xßng là
chuyên gia v« Ph§t h÷c mÕo nh§n là
h÷c giä t×ng nghiên cÑu Ph§t-pháp,
ho£c là giáo sß khoa h÷c Ph§t h÷c
cüa mµt trß¶ng ðÕi h÷c nào
ðó, và công nhiên ð« xß¾ng
r¢ng Kinh Lång Nghiêm là giä, do ngß¶i
Trung Qu¯c ngøy tÕo. Quý v¸ hãy
nghî xem tuy r¢ng có r¤t nhi«u thánh
nh½n xu¤t hi®n · Trung Qu¯c nhßng tôi
tin ch¡c r¢ng s¨ chÆng bao gi¶ tìm th¤y
ðßþc v¸ thánh nhân ðã tÕo
ra Kinh Lång Nghiêm ðó. Cho nên tôi
tuy®t ð¯i tin r¢ng bµ Kinh Lång Nghiêm
này là th§t, là chính xác, và
là mµt bµ kinh khä dî hàng phøc
thiên ma, chª ngñ ngoÕi ðÕo. Vì
trong Chú Lång Nghiêm toàn là nhæng
câu th¥n chú dùng ð¬ hàng phøc
thiên ma, chª ngñ ngoÕi ðÕo. T×
câu chú ð¥u tiên ðªn câu chú
cu¯i cùng, m²i câu ð«u có mµt
sñ di®u døng và uy lñc b¤t khä
tß nghì cüa nó. Cho nên, Ph§t vì
Chú Lång Nghiêm mà thuyªt Kinh Lång
Nghiêm.
Trß¾c kia,
tÕi Hß½ng Cäng, có ngß¶i ðã
phiên d¸ch Kinh Lång Nghiêm ra Anh vån, nhßng
lÕi xén bö ðoÕn Kinh vån v« nghi
quy thiªt l§p "Lång Nghiêm Ðàn," ngay
cä Chú Lång Nghiêm cûng b¸ loÕi
bö. V¸ d¸ch giä ¤y nói r¢ng ngß¶i
Tây phß½ng chÆng ai tin Chú Lång
Nghiêm và cûng chÆng ai tøng Chú
này, b·i h÷ cho r¢ng Chú là nhæng
gì mê tín và không tin · công
døng cüa Chú. Cho nên trong bän d¸ch
Anh ngæ ¤y không có ðoÕn nói
v« cách "thiªt ðàn" và cách
tu trì "Lång Nghiêm ÐÕi Pháp."
T× khi tôi ðªn
các qu¯c gia Tây phß½ng, nh¤t là
qua kinh nghi®m bän thân · MÛ, tôi nh§n
th¤y r¤t nhi«u ngß¶i Tây phß½ng
thích trì tøng Chú Lång Nghiêm,
và chÆng nhæng hoan hÖ trì tøng mà
còn h÷c thuµc lòng næa.
TÕi Kim S½n
Thánh Tñ tôi có mµt ð® tØ
vào hai th¶i công phu sáng t¯i ð«u
cùng chúng tôi trì tøng Chú Lång
Nghiêm và chï tøng m²i ngày hai th¶i
nhß thª mà trong hai mß½i sáu ngày
là y ðã thuµc lòng Chú Lång
Nghiêm!
TÕi MÛ Qu¯c
môn h÷c tôi ðßa ra khäo hÕch trß¾c
tiên là khi h÷c thuµc lòng Chú
Lång Nghiêm; ai trä bài thông su¯t thì
ð§u; ai không thuµc thì tÕm th¶i
b¸ ðánh r¾t. Ðó là quy ð¸nh
cüa khóa tu mùa hè nåm 1968. B¤y
gi¶, có mµt ngß¶i h÷c thuµc trong
hai mß½i sáu ngày, và có mµt
ngß¶i trong hai mß½i tám ngày. Cho
nên hi®n nay có r¤t nhi«u Ph§t giáo
ð° Tây phß½ng biªt ðªn Chú
Lång Nghiêm.
Quý Ph§t tØ
hãy nghî xem, vì sao nhæng kë mÕo
nh§n là chuyên gia Ph§t h÷c, nhæng
kë tñ xßng là h÷c giä, ho£c
khoe khoang mình là giáo sß cüa trß¶ng
ðÕi h÷c nào ðó, lÕi chü
trß½ng Kinh Lång Nghiêm là giä? Chï
vì nhæng gì nói trong Kinh Lång Nghiêm
ð«u có ð« c§p ðªn khuyªt
ði¬m cùng nhæng sai l¥m cüa h÷. Nhß
trong Kinh có dÕy rõ r¢ng: "TÑ Chüng
Thanh T¸nh Minh H¯i" (b¯n ði«u rån dÕy
v« tánh thanh t¸nh), là không ðßþc
phï báng. Nhæng kë này chÆng mu¯n
dÑt bö khuyªt ði¬m cüa h÷ nên
m¾i chü trß½ng Kinh Lång Nghiêm là
do ngß¶i Trung Qu¯c tÕo ra.
V§y, ban ð¥u
do ai chü trß½ng nhß thª? Là do ngß¶i
Nh§t. Thª ngß¶i Nh§t nói là ai
nói v¾i h÷? Truy nguyên ra là mµt
v¸ Pháp-sß Trung Qu¯c ðã mách
h÷, bäo r¢ng Kinh Lång Nghiêm là giä.
Tôi chÆng rõ v¸ Pháp-sß này
có hi¬u Kinh Lång Nghiêm chång? Tôi
không c¥n phäi nêu danh tánh v¸ Pháp-sß
này ra vì chuy®n ðã xßa r°i. Nhß
v§y, do "cái sai loan truy«n cái sai" mà
nói r¢ng Kinh Lång Nghiêm là giä.
Vi®c này ðü
chÑng minh r¢ng Ph§t-pháp ðang suy tàn,
là do ngß¶i trong hàng ngû Ph§t giáo
tÕo ra tin ð°n này, t×ng bß¾c
t×ng bß¾c khiªn cho ngß¶i ta sinh ra
hoài nghi, r°i d¥n d¥n không tin næa. Vì
h° nghi không tin nên bµ Kinh này ðßþc
xªp c¤t trên gác cao. Xªp lên xó
gác thì chÆng khác gì hüy di®t.
Vì chÆng còn ai nghiên cÑu ho£c
quan tâm ðªn næa, thì lâu d¥n Kinh
t¤t b¸ hüy di®t. ChÆng phäi vì
Kinh không có chæ, ho£c vì khan hiªm
gi¤y, mà là vì d¥n dà ngß¶i
ta quên hÆn nó ði.
Vì sao có
ngß¶i ð« xß¾ng Kinh Lång Nghiêm
là giä? Chï vì h÷ không mu¯n
tuân theo quy cü. Trong Kinh nói r¢ng 50 ¤m
ma có vô s¯ phép th¥n thông song ð«u
không ðáng k¬. B·i v§y khi h÷ có
ðôi chút th¥n thông, thì h÷ cho
là nªu có th¥n thông thì cûng
b¸ xem là giä thôi. Cho nên nhæng kë
mßu c¥u th¥n thông ð«u không thích
kinh này.
Tôi nghe nói
hi®n nay tÕi Nh§t Bän có mµt v¸
có th¥n thông, dùng tay chï ng÷n nªn
thì ng÷n nªn b¯c cháy, không hi¬u
có ðúng nhß v§y hay không? Ngày
14 s¡p t¾i tôi s¨ ði Nh§t Bän và
có th¬ s¨ viªng thåm v¸ này. T×
lâu ông ta hy v÷ng ðßþc g£p tôi.
L¥n này g£p m£t chúng tôi có
th¬ cùng nhau trao ð±i ý kiªn.
T¥m quan tr÷ng
cüa Kinh Lång Nghiêm và Chú Lång Nghiêm
không th¬ nào nói cho hªt ðßþc,
và tß½ng lai cûng không nói hªt
ðßþc sñ di®u døng, cho nên nói
r¢ng b¤t khä tß nghì.
Hôm nay tôi
thành th§t trình bày v¾i quý v¸
t¥m mÑc di®u døng cüa Chú Lång
Nghiêm này.
Khi xßa lúc
tôi · tÕi Ðông B¡c, m²i khi g£p
ngß¶i có b®nh tôi nh¤t ð¸nh
làm cho h÷ lành b¸nh. Tôi l¤y oai
lñc gì làm cho h÷ khöi b¸nh. Ðó
là oai lñc cüa Chú Lång Nghiêm.
Trong Chú Lång
Nghiêm có t¤t cä nåm bµ:
Ðông Phß½ng
có:
A Súc Ph§t -
Kim Cang Bµ
Nam Phß½ng
có:
Bäo Sinh Ph§t
- Bäo Sanh Bµ
Trung ¿½ng
có:
TÏ Lô Giá
Na Ph§t - Ph§t Bµ
Tây Phß½ng
có:
A Di Ðà Ph§t
- Liên Hoa Bµ
B¡c Phß½ng
có:
Thành Tñu
Ph§t - Yªt Ma Bµ
Phß½ng Ðông
có A Súc Ph§t, A Súc Ph§t tÑc là
Kim Cang Bµ; Phß½ng Nam có Bäo Sanh Ph§t,
tÑc là Bäo Sanh Bµ; Trung ¿½ng là
Ph§t Bµ; Phß½ng B¡c là Yªt Ma
Bµ; t¤t cä g°m nåm bµ. Nåm bµ
này cai quän nåm ðÕi ma quân ·
nåm phß½ng trên thª gi¾i, cho nên
khi trì tøng Chú Lång Nghiêm thì
nåm ðÕi ma quân có nåm phß½ng
ð«u cúi ð¥u phü phøc, không
dám cßÞng lÕi oai lñc cüa Chú
Lång Nghiêm.
Công nång cüa
Chú Lång Nghiêm g°m có:
1. TÑc tai Pháp
2. Hàng phøc
Pháp
3. Tång ích
Pháp
4. Thành tñu
Pháp
5. Câu tri®u Pháp.
1. TÑc tai Pháp
(Pháp giäi tr× tai ß½ng). Mµt khi
chúng ta trì Chú lång Nghiêm thì
hªt thäy tai ß½ng ð«u ðßþc
giäi tr×.
2. Hàng phøc
Pháp (Pháp làm cho hàng phøc). B¤t
lu§n ð¯i phß½ng là thÑ thiên
ma ngoÕi ðÕo gì chång næa, mµt
khi chúng ta trì Chú Lång Nghiêm thì
pháp lñc cüa chúng ma li«n b¸ phá
vÞ, chúng s¨ b¸ hàng phøc d dàng.
3. Tång ích
Pháp (Pháp giúp tång trß·ng lþi
ích). Thí dø chúng ta tu ðÕo, Chú
Lång Nghiêm s¨ giúp chúng ta tång trß·ng
trí tu®, tång trß·ng b° ð«
tâm, tång trß·ng nguy®n lñcœm÷i
thÑ ð«u tång trß·ng. Ðó
là pháp làm gia tång sñ lþi ích.
4. Thành tñu
Pháp (Pháp giúp cho ðßþc thành
tñu). Chúng ta trì Chú Lång Nghiêm,
thì b¤t lu§n chúng ta tu pháp môn
gì, chú này cûng s¨ giúp chúng
ta ðßþc thành tñu.
5. LÕi còn
mµt loÕi næa là Câu tri®u Pháp
(Pháp thâu tóm v«). Pháp này có
th¬ dùng khi chúng ta g£p thiên ma ngoÕi
ðÕo và mu¯n b¡t chúng, cûng nhß
trên thª gian cänh sát b¡t kë phÕm
tµi v§y. B¤t lu§n là thiên ma hay ngoÕi
ðÕo, nªu chúng ta mu¯n b¡t giæ
chúng thì hªt thäy Hµ Pháp Thi®n
Th¥n, Thiên Long Bát Bµ, và tám muôn
b¯n ngàn Kim Cang TÕng B° Tát tÑc
kh¡c b¡t giæ chúng. Ðó là Câu
Tri®u
Pháp.
Chú Lång Nghiêm
g°m nåm hµi, và ðßþc phân
ra trên ba mß½i bµ pháp. Lúc tôi
· Ðông B¡c tôi nh¶ vào công
lñc cüa Chú Lång Nghiêm ð¬ tr¸
b¸nh. Nhßng chÆng phäi ai ai cûng tùy
ti®n sØ døng Chú Lång Nghiêm ðßþc,
nªu có dùng chú này chång næa
thì cûng không sØ døng ðßþc
toàn bµ, vì chú này bao g°m trên
ba mß½i bµ pháp.
Khi nghe tôi nói
nhß v§y thì có mµt s¯ giáo sß
ðÕi h÷c · MÛ không hi¬u Ph§t-pháp
nói r¢ng "A! Hóa ra Chú Lång Nghiêm
là do nhi«u bài chú nhö ch¡p n¯i
lÕi mà thành!" Qúy Ph§t tØ nghî
xem, ðúng là làm trò cß¶i cho
thiên hÕ! Chính h÷ cûng chÆng hi¬u
¤t giáp gì cä, nên m¾i l¤y
bµ óc chÑa ð¥y kiªn thÑc khoa h÷c
cüa mµt giáo sß ðÕi h÷c mà
suy ðoán t¥m mÑc b¤t khä tß ngh¸
cüa Chú Lång Nghiêm.
Vì sao tôi
lÕi nh¡c ðªn Chú Lång Nghiêm?
Vì Ph§t do Chú Lång Nghiêm mà thuyªt
Kinh Lång Nghiêm. Nªu chÆng có Chú
Lång Nghiêm thì cån bän chÆng có
Kinh Lång Nghiêm.
Do ðó v¸
phiên d¸ch Kinh Lång Nghiêm sang Anh ngæ
nói trên ðã bö Chú Lång Nghiêm
và cûng không d¸ch ph¥n nghi quy kªt
ðàn. Nhß v§y, có th¬ nói r¢ng
bän d¸ch Anh ngæ ¤y chÆng khác gì
ngß¶i m¤t ð¥u. Mµt ngß¶i không
có ð¥u thì còn chi hæu døng næa?
Cho nên ngß¶i phiên d¸ch Kinh ði¬n
không ðßþc tñ mình phán ðoán,
không ðßþc dùng cái trí tu®
ho£c cái tri kiªn nông cÕn, hÕn h©p
cüa mình mà c¡t câu l¤y nghîa,
tñ ti®n thêm b¾t, làm sai l®ch ý
vån. Ngß¶i có thái ðµ nhß
v§y ð¯i v¾i Kinh ði¬n thì không
th¬ ch¤p nh§n ðßþc.
Hi®n nay tÕi
Kim S½n Thánh Tñ chúng ta ðang thñc
hi®n công tác phiên d¸ch Kinh ði¬n.
Phàm nhæng l¶i trong Kinh phäi tuy®t ð¯i
lßu giæ, không ðßþc "bö ð¥u
xén chân." LÕi cûng không th¬ nhß
v¸ giáo sß nào ðó ðã phiên
d¸ch "lßÞng túc tôn" ð¤ng ð¥y
ðü cä hai, nghîa là phß¾c hu®
là "ð¤ng hai chân." Ông ðã d¸ch:
"Quy y Ph§t, ð¤ng hai chân."
D¸ch nhß v§y
không th¬ nói là chÆng ðúng, tuy
nhiên ít nhi«u cûng có l®ch lÕc
không tß½ng hþp v¾i ý chính
cüa Kinh. B·i v§y, tÕi Kim S½n Thánh
Tñ chúng ta phäi hªt sÑc c¦n th§n
trong công tác phiên d¸ch Kinh ði¬n, không
ðßþc tùy ti®n "thü tiêu" b¤t
cÑ mµt ðoÕn nào trong Kinh. Hôm nay
giäng Kinh Lång Nghiêm tôi nhân ti®n trình
bày cho quý Ph§t tØ rõ.
Chß½ng
ÐÕi Thª Chí B° Tát
Ni®m
Ph§t Viên Thông
ÐÕi: ÐÕi
là gì? ÐÕi là trái v¾i ti¬u,
nhßng · ðây "ðÕi" mà "vô
ngoÕi," nghîa là chÆng có gì l¾n
h½n næa. "ÐÕi" · ðây là
th¬ cüa pháp, ð°ng th¶i cûng là
Ph§t tánh cüa chúng sanh. Ðó là
"ðÕi nhi vô ngoÕi," "ti¬u nhi vô nµi,"
bao trùm t§n thß không g°m hªt pháp
gi¾i.
Do ðó nói
r¢ng ÐÕi Thª Chí B° Tát làm
mµt ðµng tác nhß ðßa tay lên
ho£c bß¾c t¾i mµt bß¾c, thì
th§p phß½ng thª gi¾i ð«u rúng
ðµng. Uy lñc cüa Ngài vô cùng
l¾n lao, cho nên g÷i là "ÐÕi Thª
Chí." B·i v§y khi Ngài di ðµng, cä
mß¶i phß½ng thª gi¾i ð«u
rúng ðµng. Có ngß¶i th¡c m¡c:
"Ngài thß¶ng ði ðây ði ðó
hay không?"
Quý Ph§t tØ
ch¾ nên b§n tâm v« vi®c này, vì
mµt khi Ngài ÐÕi Thª Chí di chuy¬n
thì th§p phß½ng thª gi¾i thß¶ng
ch¤n ðµng, do ðó Ngài thß¶ng
· trong ðÕi ð¸nh. Tuy nhiên, m£c
dù Ngài nh§p ð¸nh nhßng Ngài
vçn có m£t cùng kh¡p, hào quang
cüa Ngài chiªu sáng cùng kh¡p, trí
tu® cüa Ngài cûng · cùng kh¡p.
Quý Ph§t tØ
cûng chÆng nên nghî r¢ng: "Oh!" "Ngài
ÐÕi Thª Chí B° Tát nh¤t ð¸nh
là mµt v¸ r¤t quê mùa, thô
l±. Nªu không nhß thª thì bß¾c
chân cüa Ngài ðâu có th¬ làm
ch¤n ðµng th§p phß½ng thª gi¾i?
Nh¤t ð¸nh bß¾c chân cüa Ngài
r¤t n£ng n«."
ChÆng phäi nhß
thª ðâu. Không phäi bß¾c chân
cüa Ngài n£ng n« nhß quý v¸
suy ðoán. Quý v¸ không nên l¤y
cái tri kiªn cüa phàm phu mà suy ðoán
Thánh nh½n. ChÆng qua là oai ðÑc
cüa Ngài làm ch¤n ðµng th§p phß½ng
thª gi¾i. Không nhæng Ngài có oai
ðÑc to tát nhß v§y mà Ngài còn
có th¬ dùng nång lñc cüa mình
ð¬ khiªn cho th§p phß½ng thª gi¾i
ðßþc bình an vô sñ, chÆng có
mäy may ch¤n ðµng. Cho nên m£c dù
Ngài có nång lñc nhß v§y nhßng
chßa hÆn Ngài mang quy«n lñc này
ra sØ døng, ðó là ÐÕi Thª
Chí B° Tát.
V×a qua tôi
ðã giäng nghîa ba chæ "ÐÕi Thª
Chí." "B°-tát" là gì? "B°-tát"
là "b° dã, giác dã, tình dã."
TÑc là giác hæu tình. Nói ð¥y
ðü là B° Ы Tát Ðöa, phÕn
ngæ là Bodhisattva. B°-tát là b§c giác
ngµ trong s¯ chúng sanh, cûng có th¬
nói r¢ng B°-tát là chúng sanh ðã
giác ngµ.
Làm sao có
th¬ nói B°-tát là b§c giác ngµ
t× trong chúng sanh? B°-tát v¯n cûng
là chúng sanh nhß quý v¸, nhß tôi.
ChÆng qua là B°-tát nguy®n phát b°
ð« tâm, dûng mãnh tinh t¤n, hành
B°-tát ðÕo, xä nhæng gì
mà ngß¶i khác không th¬ xä bö
ðßþc, nhçn nhæng gì mà ngß¶i
khác không th¬ nhçn ðßþc, làm
nhæng gì mà ngß¶i khác không
th¬ làm ðßþc, và ðem lÕi lþi
ích cho hªt thäy chúng sanh. Vì B°-tát
làm lþi ích cho hªt thäy chúng sanh
cho nên m¾i ðßþc giác ngµ, và
là mµt b§c giác ngµ trong s¯ chúng
sanh chúng ta.
B°-tát v¯n
chÆng khác gì chúng ta. ChÆng nhæng
B°-tát gi¯ng nhß chúng ta, mà ngay
cä Ph§t Thích Ca Mâu Ni khi còn sanh ði
sanh lÕi nhi«u kiªp · nhân ð¸a,
thì Ngài cûng là chúng sanh nhß
quý v¸, nhß tôi. Hi®n gi¶ tôi,
quý v¸ và hªt thäy chúng sanh ð«u
là chß Ph§t trong v¸ lai, cho nên Ph§t
xem hªt thäy chúng sanh ð«u là cha m©
trong quá khÑ, ð«u là chß Ph§t
trong v¸ lai. Quán sát nhß v§y nên
Ngài xem hªt thäy chúng sanh ð«u là
cha m© trong quá khÑ, do ðó ð¯i
v¾i m²i chúng sanh Ngài ð«u có
tâm hiªu thu§n. Ngài xem m²i chúng sanh
ð«u là Ph§t trong v¸ lai, do ðó
Ngài có lòng cung kính ð¯i v¾i
m²i chúng sanh. Яi v¾i t¤t cä
chúng sanh Ngài v×a có tâm cung kính
v×a có tâm hiªu thu§n.
Cho nên Ngài
ð¯i xØ v¾i hªt thäy chúng sanh
r¤t bình ðÆng, nhìn chúng sanh v¾i
ðôi m¡t t× bi, và cûng trên phß½ng
di®n này, B°-tát là b§c giác ngµ
trong chúng sanh. LÕi næa, Ngài mang ðÕo
lý mà Ngài giác ngµ ðßþc
ra giáo hóa chúng sanh, khiªn hªt thäy
chúng sanh cûng ð«u giác ngµ nhß
Ngài ð¬ ðßþc lþi ích, cho nên
g÷i ðó là "tñ lþi, lþi tha."
V×a qua tôi ðã giäi thích ðÕi
khái v« B°-tát.
"Ni®m Ph§t." Tôi
xin quý v¸ hãy nh§n thÑc rõ ràng
hai chæ "Ni®m Ph§t" trong chß½ng "ÐÕi
Thª Chí B° Tát Ni®m Ph§t Viên Thông."
Ý nghîa cüa Kinh vån chÆng phäi là
Ngài ÐÕi Thª Chí B° Tát ðßþc
thïnh c¥u ni®m Ph§t, mà là ÐÕi
Thª Chí B° Tát hi®n thân thuyªt pháp,
dÕy chúng ta và hªt thäy chúng sanh
r¢ng: "Tôi nh¶ pháp môn Ni®m Ph§t
mà ð¡c viên thông. Nªu ngß¶i
nào y theo phß½ng pháp này tu hành
thì khä dî cûng ð¡c viên thông."
Ngài ðã ð¡c viên thông, Ngài
mu¯n hªt thäy chúng sanh ð«u ð¡c
viên thông nhß Ngài.
Cho nên "Ni®m
Ph§t" · ðây chÆng phäi chính Ngài
ÐÕi Thª Chí ni®m Ph§t, vì Ngài
ðã "Ni®m vô s· ni®m," chÆng
ni®m mà ni®m, ni®m mà không ni®m. Ngài
ðã ðÕt mÑc viên thông này
và nhi«u kinh nghi®m v« pháp môn ni®m
Ph§t. Cho nên Ngài dÕy chúng ta và
hªt thäy chúng sanh r¢ng: "Quý v¸ có
biªt chång? Tôi t× con ðß¶ng Ni®m
Ph§t mà ðªn. Phß½ng pháp này
giúp tôi ð¡c viên thông, nay tôi
truy«n cho quý v¸, quý v¸ có th¬
dùng pháp môn Ni®m Ph§t này mà
ð¡c viên thông."
Ni®m Ph§t có
b¯n phß½ng pháp:
1. Trì danh ni®m
Ph§t
2. Quán tßþng
ni®m Ph§t
3. Quán tß·ng
ni®m Ph§t
4. Thñc tß¾ng
ni®m Ph§t
1. Trì danh ni®m
Ph§t:
Trì danh ni®m
Ph§t là thß¶ng thß¶ng chuyên ni®m
sáu tiªng "Nam Mô A Di Ðà Ph§t." Lúc
tôi · tÕi Ðài B¡c tôi g£p
mµt ngß¶i r¤t bß¾ng bïnh. Tôi
bäo y ni®m Ph§t, y trä l¶i: "Ni®m Ph§t
nào có lþi ích gì? Thay vì ni®m
Ph§t thì ð¬ tôi ni®m tôi hay h½n."
Tôi ðáp: "Cûng v§y thôi, nªu ông
ni®m ông, mà có th¬ thành Ph§t
ðßþc thì cûng ðßþc thôi."
Chúng ta ni®m Ph§t là vì ðÑc Ph§t
A Di Ðà lúc còn · nhân ð¸a
ðã phát b¯n mß½i tám ðÕi
nguy®n.
Mµt trong b¯n
mß½i tám ðÕi nguy®n ¤y là:
"T¤t cä chúng sanh trong th§p phß½ng
thª gi¾i, nªu có ngß¶i nào xßng
danh hi®u tôi thì ngß¶i ðó nh¤t
ð¸nh thành Ph§t; nªu ngß¶i ðó
không thành Ph§t thì tôi th« không
thành Chánh giác, tôi cûng chÆng
thành Ph§t."
Cån cÑ vào
l¶i ðÕi nguy®n này, chúng ta chÆng
khác gì ðßþc ði trên mµt
chiªc thuy«n ð¬ ðªn b¶ bên kia.
Nguy®n lñc cüa Ph§t A Di Ðà chính
là bän hþp ð°ng mà trong quá khÑ
Ngài ðã cùng chúng ta và chúng
sanh trong th§p phß½ng ký kªt v¾i
nhau. Cho nên, nªu chúng ta ni®m Ph§t mà
chÆng ðßþc sanh v« thª gi¾i Cñc
LÕc thì ðÑc Ph§t A Di Ðà cûng
thiªu tß cách ð¬ thành Ph§t. Vì
m¯i quan h® này cho nên m²i chúng ta
nên thành tâm thñc hành pháp môn
ni®m Ph§t.
Pháp môn ni®m
Ph§t là mµt pháp môn ð½n giän
nh¤t, viên dung nh¤t, mµt pháp môn
ði t¡t chóng thành Ph§t nh¤t. Pháp
môn này cûng chÆng ðòi höi nhi«u
th¶i gian, chÆng phäi hao t¯n ti«n bÕc.
Ngß¶i già cä cûng có th¬ ni®m
Ph§t, ngß¶i trë tu±i cûng có th¬
ni®m Ph§t, kë tráng niên cûng có
th¬ ni®m Ph§t, ngß¶i b¸nh cûng nhß
ngß¶i khöe mÕnh ð«u có th¬
ni®m Ph§t. Theo pháp môn Ni®m Ph§t này
thì:
Tam cån ph±
b¸
Lþi ðµn
kiêm thu
Tam cån ph±
b¸: Ba cån là thßþng, trung, hÕ tÑc
là kë có trí tu®, ngß¶i bình
thß¶ng, kë ngu ð¥n. Cä ba hÕng ngß¶i
này ð«u có th¬ ni®m Ph§t ð¬
ðßþc sanh v« thª gi¾i Cñc LÕc.
Lþi ðµn
kiêm thu: Là bao g°m cä hÕng ngß¶i
thông minh nh¤t (nhß Ph± Hi«n B° Tát,
Vån Thù Sß Lþi B° Tát, hai Ngài
ð«u phát nguy®n vãng sanh T¸nh е)
lçn hÕng ngß¶i ngu ð¥n nh¤t. Ngay
cä loài súc sanh nhß chim anh võ, chim
bát ca, chúng ð«u ni®m Ph§t và
cûng ðßþc vãng sanh v« thª gi¾i
Cñc LÕc, hà hu¯ng là "vÕn v§t
chi linh, nhß loài ngß¶i chúng ta" m²i
ngß¶i ni®m Ph§t ð«u có hy v÷ng
vãng sanh thª gi¾i Tây Phß½ng Cñc-LÕc.
Vì ÐÑc Ph§t A Di Ðà và chúng
ta có ký kªt hþp ð°ng, không lý
Ngài ðã ký kªt r°i bö qua hay sao?
Cho nên chúng ta dña vào hi®u lñc
cüa hþp ð°ng này nh¤t quyªt có
th¬ vãng sanh v« thª gi¾i Tây Phß½ng
Cñc-LÕc v§y.
2. Quán
Tßþng Ni®m Ph§t:
Quán tßþng
tÑc là thïnh mµt bÑc tßþng
Ph§t A Di Ðà, r°i v×a ni®m Ph§t v×a
quán tß·ng tß¾ng häo trang nghiêm
cüa Ph§t A Di Ðà, nh¤t là ánh
hào quang tß¾ng bÕch hào giæa hai
m¡t. Thß¶ng thß¶ng quán tßþng
ð¬ ni®m Ph§t r¤t d ð¡c Ni®m
Ph§t Tam muµi, ðÕt t¾i nh¤t tâm
b¤t loÕn. Chü yªu trong vi®c ni®m Ph§t
là ðÕt t¾i nh¤t tâm b¤t loÕn,
ð¡c Ni®m Ph§t Tam muµi. Nªu quý v¸
ð¡c Ni®m Ph§t Tam muµi thì dù có
mßa to gió l¾n cûng không lay chuy¬n.
B¤t lu§n quý v¸ ði, ðÑng, ng°i,
hay n¢m, nhÑt nhÑt ð«u · trong Tam
muµi, ði cûng Di Ðà, ng°i cûng Di
Ðà; ði cûng Ph§t, ng°i cûng Ph§t.
Quý v¸ · trong Tam muµi thì s¨ ðßþc
th¤m nhu¥n nß¾c trí tu®. ÐÕt
t¾i Ni®m Ph§t Tam muµi, nh¤t tâm b¤t
loÕn, thì nh¤t ð¸nh s¨ ðßþc
vãng sanh.
3. Quán
Tß·ng Ni®m Ph§t:
Quán tß·ng
tÑc chï ð½n thu¥n quán tß·ng,
không c¥n phäi có tßþng ph§t trß¾c
m£t. Quán tß·ng:
A Di Ðà Ph§t
thân kim s¡c,
tß¾ng häo
quang minh vô ðÆng luân,
bÕch hào uy¬n
chuy¬n ngû Tu Di,
cám møc tr×ng
thanh tÑ ðÕi häi,
quang trung hóa Ph§t
vô s¯ Ñc,
hóa B°-tát
chúng di®c vô biên,
tÑ th§p bát
nguy®n ðµ chúng sanh,
cØu ph¦m hàm
linh ðång bï ngÕn.
Quán tß·ng
bài k® tán Ph§t này cûng có
th¬ ð¡c Ni®m Ph§t Tam muµi.
4. Thñc
Tß¾ng Ni®m Ph§t:
Thñc tß¾ng
ni®m Ph§t tÑc ni®m mà không ni®m,
không ni®m mà ni®m, lúc ðó hành
giä ði vào tham thi«n. Cho nên ngß¶i
hi¬u rõ ni®m Ph§t chân chính không
phän ð¯i tham thi«n; ngß¶i hi¬u rõ
tham thi«n chân chính cûng chÆng phän
ð¯i ni®m Ph§t. ChÆng nhæng không phän
ð¯i ni®m Ph§t mà cûng chÆng phän
ð¯i Giáo Tông, M§t Tông, Lu§t, M§t,
T¸nh nhßng hþp lÕi thì "nh¤t tông
b¤t l§p," mµt tông cûng chÆng có,
t¤t cä ð«u h± trþ lçn nhau, tông
này cùng tông n÷ ð«u có m¯i
tß½ng quan v¾i nhau.
Chúng ta là
chúng sanh chÆng nên tñ sanh tâm phân
bi®t, chÆng nên "ð¥u thßþng an ð¥u"
trên ð¥u còn ð£t thêm ð¥u
næa, nói r¢ng: "Thi«n tông là Thi«n
tông, M§t tông là M§t tông, chÆng
có tß½ng quan gì cä." Không phäi
nhß v§y! T¤t cä các tông v¯n là
mµt, v¯n chÆng có phân bi®t quá
nhi«u nhß v§y, chï vì chúng sanh không
có vi®c chi làm, mu¯n tìm cái gì
ð¬ làm, cho nên phân ra ðây mµt
tông, ðó mµt tông; nam mµt tông;
b¡c mµt tông; ðông mµt tông; tây
mµt tông, trên mµt tông, dß¾i
mµt tông, r¯t cuµc chÆng biªt tôi
thuµc tông nào, ông thuµc tông nào.
TÕi MÛ thß¶ng
có ngß¶i höi tôi: "ChÆng hay th¥y
thuµc tông nào?" Tôi ðáp: "ChÆng
tông nào cä. Nªu tôi thuµc mµt
tông thì tôi ðang · trong mµt phÕm
vi hÕn h©p; tôi chÆng thuµc tông nào
thì t§n hß không, cùng kh¡p pháp
gi¾i ð«u là cüa tôi, bao trùm
t¤t cä. TÕi sao tôi lÕi tñ v¨
cho mình mµt phÕm vi nhö bé, tÕo
ra mµt gi¾i hÕn ch§t h©p, nói r¢ng
mình thuµc mµt tông nào ðó?
Tôi thuµc Ph§t giáo, không có tông
mà cûng chÆng có phái lÕi cûng
chÆng có môn mà cûng không có
hµ. Tôi v¾i tông nào cûng là
mµt." Tôi thß¶ng nói thª này:
Chân nh§n tñ
kÖ thác,
MÕc lu§n tha
nhân phi,
Tha phi tÑc ngã
phi,
аng th¬ danh
ÐÕi Bi.
(Thành th§t
nh§n l²i mình,
Ch¾ bàn lu§n
l²i ngß¶i,
L²i ngß¶i
tÑc l²i mình,
аng th¬ tÑc
ÐÕi Bi.)
Hãy nhìn nh§n
mµt cách thành th§t l²i l¥m cüa
mình, không nên bàn lu§n l²i l¥m
cüa ngß¶i khác, kë khác có l²i
l¥m tÑc mình có l²i l¥m, l²i l¥m
cüa h÷ cûng là l²i l¥m cüa mình,
phäi tìm cách tñ sØa sai m¾i ðúng.
Ch¾ nên b¤t cÑ lúc nào mi®ng
cûng luôn nói: "Không ðúng, không
ðúng, không ðúng, không ðúng!"
ThØ höi nhß v§y có ích lþi chi?
Cho nên có câu: "аng th¬ danh ÐÕi
Bi," vì t¤t cä ð«u là mµt th¬,
ðó là ðÕi bi tâm. Quý v¸
ði ðâu ð¬ tìm ðÕi bi tâm?
Quý v¸ tìm nó t× bän thân cüa
quý v¸, chÆng c¥n ði tìm c¥u bên
ngoài.
Nhß v§y thñc
tß¾ng ni®m Ph§t tÑc là tham thi«n.
Do ðó quý v¸ Thi®n tri thÑc ch¾
nên làm mµt ð® tØ b¤t hiªu
cüa Ph§t Thích Ca Mâu Ni, ch¾ nên luôn
qu¤y nhiu, ch¾ nên gây t±n thß½ng
tình ruµt th¸t, ch¾ nên tñ tÕo
r¡c r¯i cho mình. Ðó là kÏ v÷ng
cüa tôi ð¯i v¾i Ph§t giáo hi®n
ðÕi.
B¤y gi¶, th¶i
gian không cho phép chúng ta tiªp tøc.
Quý v¸ Ph§t tØ c¥n v« nghï ng½i
ð¬ ngày mai kë ði làm, ngß¶i
b§n vi®c khác, ép buµc tinh t¤n thái
quá cûng chÆng t¯t. Mong quý v¸ v«
nhà nªu tr¢n tr÷c chßa ngü ðßþc
thì hãy ni®m Ph§t. Chúc quý v¸
Ph§t tØ mµt ðêm an lành.
Bây gi¶ chúng
ta cùng Quy Y Th§p Phß½ng Thß¶ng Trø
Tam Bäo.
Nam Mô Thß¶ng
Trø Th§p Phß½ng Ph§t
Nam Mô Thß¶ng
Trø Th§p Phß½ng Pháp
Nam Mô Thß¶ng
Trø Th§p Phß½ng Tång
Kinh ÐÕi Bäo
Tích nói: "Vào th¶i MÕt pháp, mµt
Ñc ngß¶i tu hành chï mµt ngß¶i
ð¡c ðÕo cûng r¤t là hiªm,
duy có nß½ng vào ni®m Ph§t mà
ð¡c ðµ." Tu hành vào th¶i mÕt
pháp không d gì ð¡c ðÕo,
duy có nß½ng vào pháp môn ni®m
Ph§t m¾i d thành tñu ðÕo nghi®p.
ÐÕi Thª
Chí B° Tát là mµt trong Tam Thánh
· cõi Tây Phß½ng mà ðÑc
giáo chü là Ph§t A Di Ðà. ÐÑc
Quán Thª Âm và ÐÑc ÐÕi Thª
Chí cùng ðªn giúp Ngài tiªp dçn
chúng sanh v« cõi Cñc LÕc. Cho nên
pháp môn ni®m Ph§t r¤t ðßþc
các Ngài ð« cao.
Chúng ta ni®m
Ph§t c¥n ni®m ðªn mÑc nh¤t tâm
b¤t loÕn, ðÕt t¾i ni®m Ph§t Tam
muµi. Mu¯n ðÕt t¾i trình ðµ
này thì phäi làm thª nào? Trß¾c
tiên phäi chuyên nh¤t, luôn giæ chánh
ni®m mà trì danh ni®m Ph§t. Cách ðây
h½n hai mß½i nåm tôi có viªt
mµt bài k® v« ni®m Ph§t, nay xin ð÷c
lÕi cho quý v¸ nghe.
K® r¢ng:
Ni®m Ph§t nång
ni®m vô gián ðoÕn,
Kh¦u ni®m Di
Ðà ðä thành phiªn,
TÕp ni®m b¤t
sanh ð¡c Tam muµi,
Vãng sanh T¸nh
е ð¸nh hæu ph¥n,
Chung nh§t yªm
phi«n Ta-bà kh±,
Tài tß½ng
h°ng tr¥n tâm ni®m ðoÕn,
C¥u sanh Cñc
LÕc ý ni®m tr÷ng,
Phóng hÕ nhim
ni®m quy t¸nh ni®m.
Ni®m Ph§t ni®m
hoài không gián ðoÕn,
H°ng danh ð°ng
kh·i tÕi tâm can,
TÕp ni®m không
sanh tam muµi ðßþc,
Vãng sanh T¸nh
ðµ có ph¥n sang,
Tr÷n ngày
chán nän Ta bà kh±,
Tâm ni®m h°ng
tr¥n dÑt sÕch quang,
C¥u sanh Cñc
LÕc luôn trong ý,
Nhim ni®m dÑt
tr×, t¸nh ni®m toàn.
"Ni®m Ph§t nång
ni®m vô gián ðoÕn" tÑc là quý
Ph§t tØ có th¬ ni®m Ph§t ðªn ðµ
không gián ðoÕn.
"Kh¦u ni®m Di
Ðà ðä thành phiªn," tÑc quý
v¸ luôn ni®m sáu tiªng h°ng danh, "Nam
Mô A Di Ðà Ph§t," ni®m cho ðªn gió
th±i chÆng l÷t, mßa tuôn không th¤m.
Lúc ðó m¾i thñc sñ ðÕt
t¾i cänh gi¾i Ni®m Ph§t Tam muµi, cho
nên m¾i nói r¢ng mi®ng ni®m Di Ðà
khß khß chÆng r¶i.
"TÕp ni®m b¤t
sanh ð¡c Tam-muµi," tÑc là hªt thäy
tÕp ni®m ð«u không näy sanh, cho nên
nói r¢ng:
Mµt ni®m chÆng
sanh toàn th¬ hi®n,
Løc cån thoáng
ðµng b¸ mây che.
Quý v¸ có
th¬ ni®m cho ðªn mµt ni®m cûng chÆng
sanh, thì tÕp ni®m gì cûng chÆng còn,
nhß v§y ¡t ð¡c ni®m Ph§t Tam muµi.
"Vãng sanh T¸nh
е ð¸nh hæu ph¥n." Mµt khi ðÕt
t¾i Ni®m Ph§t Tam muµi r°i thì nh¤t
ð¸nh ðßþc sanh v« cõi T¸nh
е. Quý v¸ nh¤t ð¸nh có
hy v÷ng sanh v« thª gi¾i Tây Phß½ng
Cñc LÕc b¯n câu trß¾c ðã
giäi thích qua, sau ðây là b¯n câu
còn lÕi:
"Chung nh§t yªm
phi«n Ta-bà kh±," tÑc là Ngày
ngày ð«u cäm th¤y cõi Ta bà
ð¥y kh± não, thª gi¾i Cñc LÕc
r¤t an vui, cho nên mình hãy luôn nhàm
chán cõi kh± Ta bà.
"Tài tß½ng
h°ng tr¥n tâm ni®m ðoÕn," tÑc tâm
ni®m h°ng tr¥n m¾i di®t ðßþc. Vì
mình chán ghét cái kh± nên mu¯n
ðßþc an lÕc, h mu¯n có an lÕc
thì hãy t× bö nhæng thú vui v§t
ch¤t tÕm bþ trên thª gian.
"C¥u sanh Cñc
LÕc ý ni®m tr÷ng." Ði«u r¤t quan
tr÷ng là có tâm mong c¥u vãng sanh
v« thª gi¾i Cñc LÕc.
"Phóng hÕ
nhim ni®m quy t¸nh ni®m," nghîa là mình
có th¬ r¶i bö ý ni®m nhim ô
thì là lúc T¸nh е ðã chín
mu°i. Trái lÕi, nªu vçn còn níu
kéo cái ý ni®m ô nhim kia thì
nhÑt quyªt chÆng th¬ nào vui hß·ng
sñ an lÕc thanh t¸nh cüa Thª Gi¾i
Cñc LÕc ðßþc.
Bài k® tám
câu này tuy r¤t ng¡n g÷n nhßng nªu
ta suy ngçm kÛ thì r¤t lþi lÕc
cho ai tu pháp môn T¸nh е.
ÐÕi Thª
Chí B° Tát ð¡c ni®m Ph§t "Viên
thông": Viên là viên dung vô ngÕi;
thông là thông ðÕt. Ni®m Ph§t t¾i
mÑc v×a viên dung lÕi v×a thông ðÕt,
tÑc là ni®m Ph§t ðªn viên mãn,
ni®m ðªn thành tñu, ð°ng th¶i cûng
chÑng ð¡c sñ và lý ð«u
viên dung vô ngÕi. ÐÕt ðßþc
cänh gi¾i này thì g÷i là viên
thông.
"Chß½ng" tÑc
là chß½ng cüa "Hai Mß½i Låm
Viên Thông" trong Kinh Lång Nghiêm. Nªu quý
v¸ mu¯n hi¬u ð¥y ðü hai mß½i
låm viên thông xin nghiên cÑu Kinh Lång
Nghiêm.
Trung Thiên Trúc
Sa Môn
Bát L£c M§t
Ъ d¸ch
"Trung Thiên Trúc"
là mµt qu¯c gia tÕi „n е. „n е
phân ra: Ðông, Tây, Nam, B¡c và Trung
„n. Trong m²i khu lÕi có r¤t nhi«u qu¯c
gia. Sa Môn Bát L£c M§t Ъ là ngß¶i
xÑ Trung Thiên Trúc.
"Sa Môn," PhÕn
ngæ d¸ch ra tiªng Trung Hoa là "C¥n TÑc,"
nghîa là chuyên c¥n tu gi¾i, ð¸nh,
hu®, d§p t¡t tham, sân, si. "C¥n tu" là
không giäi ðãi, không th¯i chuy¬n,
th¶i th¶i kh¡c kh¡c luôn tinh t¤n dõng
mãnh, cÑ hß¾ng v« phía trß¾c
bß¾c t¾i, chÆng th¯i chuy¬n, không
lß¶i biªng. Không lß¶i biªng ·
ðây chÆng phäi là chï mµt ngày
không lß¶i biªng mà là b¤t cÑ
ngày nào cûng không lß¶i biªng;
chÆng phäi hôm nay tinh t¤n, hôm sau giäi
ðãi. Tinh t¤n mµt ngày, giäi ðãi
mß¶i ngày thì không k¬ là tinh
t¤n, phäi tinh t¤n tr÷n ð¶i, chuyên
c¥n trì gi¾i tr÷n ð¶i.
Gi¾i là:
Không làm ði«u
ác
Làm m÷i ði«u
thi®n
Không làm ði«u
ác tÑc là làm m÷i ði«u lành;
nªu có th¬ làm t¤t cä m÷i ði«u
lành tÑc là chÆng làm các ði«u
ác. Cho nên trì gi¾i c¥n tinh nghiêm,
"nghiêm t¸nh tÏ ni, ho¢ng phÕm tam gi¾i,"
phäi l¤y chính mình làm m¦u mñc,
tñ mình nêu gß½ng t¯t. Ðó
m¾i là trì gi¾i.
LÕi næa phäi
tu ð¸nh. иnh là mµt thÑ công
phu cüa thi«n ð¸nh. Thi«n ð¸nh c¥n
tu luy®n thß¶ng xuyên thì m¾i sanh ð¸nh.
Do gi¾i mà sanh ð¸nh. Nªu quý v¸
mu¯n có ð¸nh thì vi®c trß¾c
tiên là phäi trì gi¾i. Nªu thiªu
trì gi¾i tâm s¨ tán loÕn, không
th¬ nào có ð¸nh ðßþc. Không
có ð¸nh, c¯ nhiên s¨ không sanh tu®.
Cho nên do ð¸nh mà phát tu®. Ðó
g÷i là Tam vô l§u h÷c. Nªu mình
c¥n mçn tu gi¾i ð¸nh tu® thì s¨
siêu xu¤t tam gi¾i. Di®t ðßþc tham
sân si thì chÆng b¸ ð÷a tam ác
ðÕo.
Vì sao t× vô
lßþng kiªp ðªn nay mà chúng ta
vçn không thành Ph§t? Vçn là chúng
sanh? Vçn ði ra vào mãi trong løc ðÕo
luân h°i? Chï vì tham sân si tam ðµc
làm cho chúng ta say ðªn mÑc m¤t hªt
giác ngµ. Chúng ta b¸ tham sân si tam ðµc
làm cho mê mê h° h°, ðiên ðiên
ðäo ðäo khiªn cho chúng ta chÆng th¬
lµi ngßþc dòng sanh tØ, chï có
cách thu§n theo dòng løc tr¥n phàm
phu. T× vô lßþng kiªp ðªn nay, chï
vì tham sân si nó che l¤p cái ánh
sáng tñ tánh cüa chính mình.
Tham, tÑc là
chÆng biªt chán. Sân, là do tham mà
chÆng ðßþc nên n±i sân; chï
vì tham chÆng biªt chán nên khi chÆng
ðßþc gì cä bèn sanh sân h§n.
Sanh sân h§n r°i, sau ðó m¾i tiªn
ðªn cänh gi¾i ngu si, ði vào con ðß¶ng
ngu si. Sân là ng÷n lØa vô minh, vô
minh tÑc là có nóng gi§n. Mµt khi
lØa vô minh bùng cháy thì theo ðó
c½n sân b¯c lên.
Vì sao có
vô minh? Chï vì ti«n kiªp mình tÕo
tµi quá n£ng. Do ðó, tøc ngæ
có câu: "LØa vô minh chÆng khác
gì th¥n h±, ðó là do nghi®p cån
t× ti«n kiªp." LØa vô minh là g¯c
r cüa nghi®p t× ti«n kiªp.
Thª nào g÷i
là ngu si? Ngß¶i ngu si toàn kh·i nhæng
v÷ng tß·ng ngông cu°ng. Thí dø
con ªch mu¯n ån th¸t con ng²ng, ðó
là ngu si b·i vì con ªch làm sao mà
ån ng²ng ðßþc? LÕi næa, không
ði h÷c mà mu¯n có mänh b¢ng tiªn
sî, mÕo nh§n ta là h÷c giä v¾i
phong ðµ cüa mµt tri thÑc, s¯ng có
vë nhß ta là mµt tiªn sî. ChÆng
ði h÷c gì cä mà mu¯n có b¢ng
tiªn sî. Ðó m¾i là ngu si. LÕi
có ngß¶i chÆng h« mua vé s¯ mà
mu¯n trúng ðµc ð¡c, không v¯n
mu¯n sinh l¶i, thì ðó cûng là
hÕng ngß¶i ngu si v§y. Không làm ruµng,
nhßng vào mùa thu trông th¤y ngß¶i
ta g£t lúa thì cûng mu¯n có thu hoÕch
hoa lþi nhß h÷, ðó là vi®c tuy®t
ð¯i chÆng th¬ có ðßþc.
Cho nên Ông
H° ÐÕi Xuyên có làm bài th½
Huyn Tß·ng Thi din tä ý nghî cüa
ngß¶i ngu si nhß sau:
Háo hoa thß¶ng
linh tri«u tri«u dim,
Minh nguy®t hà
phß½ng dÕ dÕ viên,
ÐÕi ð¸a
hæu tuy«n giai hóa tØu,
Trß¶ng lâm
vô th÷ b¤t dao ti«n.
"Háo hoa thß¶ng
linh tri«u tri«u dim." Ngß¶i tham s¡c
mu¯n hoa ngày ngày tß½i ð©p, chÆng
bao gi¶ tàn. Cho nên h÷ ao ß¾c hoa
luôn tß½i th¡m, th§m chí mu¯n
vþ mình chÆng bao gi¶ già, cÑ trë
ð©p mãi. Ðó là ý nghî cüa
ngß¶i tham s¡c.
Còn ngß¶i
thích du ngoÕn thì nghî gì? "Minh nguy®t
hà phß½ng dÕ dÕ viên." Vào
ngày r¢m trång tròn và sáng, qua
r¢m thì trång khuyªt mµt ít và
càng ngày càng khuyªt nhi«u h½n.
Ngß¶i thích thß·ng trång bèn
nghî r¢ng: "Nªu ðêm nào trång cûng
tròn nhß thª này thì hay biªt m¤y!"
Ngß¶i thích
u¯ng rßþu, vì hi®n nay rßþu quá
ð¡t, t¯n kém nhi«u, bèn nghî r¢ng:
"Ngày ngày mình u¯ng rßþu, phäi
chi t¤t cä dòng su¯i trên m£t ð¤t
biªn thành rßþu, ðªn n½i nào
cûng có rßþu u¯ng, chÆng t¯n ti«n
mua rßþu mà vçn có th¬ say sßa.
Nhß v§y thì hay biªt m¤y!" Kh·i v÷ng
tß·ng nhß thª thì th§t là ngu
muµi.
Còn ngß¶i
b¸ ð°ng ti«n mê ho£c thì sao? Ngß¶i
này cûng kh·i v÷ng tß·ng chÆng
kém. H¡n nghî bøng: "Ti«n! Hi®n nay
mình phäi làm løng v¤t vä m¾i
kiªm ðßþc ti«n. ¿¾c gì
t¤t cä cây trong r×ng ð«u biªn thành
ti«n, chï ðªn l¡c nh© là ti«n
r½i xu¯ng tha h° tiêu xài. Cây ·
hai bên l« ðß¶ng cûng thª. Quä
là t¯t l¡m ß!"
Quý Ph§t tØ
nghî xem, trên ðây là nhæng thí
dø v« v÷ng tß·ng ngu si, làm không
ðßþc mà cûng c¯ n£n óc nghî
ra. Nhß v§y ngß¶i sa môn thì sao? Ngß¶i
sa môn chÆng có tâm si mê v÷ng tß·ng,
nh¤t tâm tu ðÕo. Sa Môn có b¯n
hÕng:
1. Th¡ng ÐÕo
Sa MônB§c Sa Môn tu ðÕo chÑng
quä, gia nh§p hàng ngû Thánh nhân,
ðßþc g÷i là "th¡ng ðÕo sa
môn."
2. Thuyªt ÐÕo
Sa MônB§c Sa Môn giäng kinh thuyªt
pháp, giáo hóa chúng sanh, ðßþc
g÷i là "thuyªt ðÕo sa môn.
3. HoÕt ÐÕo
Sa MônB§c Sa Môn l¤y pháp làm
l¨ s¯ng, l¤y ðÕo làm l¨ s¯ng.
Trong Ph§t giáo hàng sa môn này có
th¬ tu ðÕo lÕi v×a phát b° ð«
tâm.
4. Ô ÐÕo
Sa MônÔ là d½ b¦n. Ðây
là hÕng Sa Môn chÆng giæ gi¾i lu§t,
chÆng tu gi¾i ð¸nh hu®, ChÆng ðoÕn
tr× thâm sân si. Tuy cûng ðßþc
g÷i là sa môn, nhßng hàng sa môn
này nên sanh tâm h± th©n, c¥n tñ
v¤n lß½ng tâm.
"Bát L£c M§t
Ъ," là tên v¸ d¸ch giä b¢ng
PhÕn ngæ, d¸ch ra Hán Vån là "Cñc
Lßþng," nghîa là lßþng cüa Ngài
r¤t l¾n, có th¬ nói: Kiªn thÑc
cüa Ngài bao trùm cä tr¶i ð¤t,
tâm cüa Ngài trong sáng nhß m£t tr¶i
m£t trång.
LÕi có th¬
nói tâm Ngài bao trùm hß không,
lßþng cüa Ngài träi kh¡p thª gi¾i
nhi«u nhß cát sông H¢ng, cho nên g÷i
là cñc lßþng.
V¸ Sa môn này
r¤t thông minh, có trí tu®. Ngài
mang "Kinh Lång Nghiêm" truy«n sang Trung Qu¯c.
"Kinh Lång Nghiêm" v¯n chÆng d gì truy«n
ra nß¾c ngoài. L¥n ð¥u tiên Ngài
có ý ð¸nh mang bµ Kinh này sang Trung
Qu¯c, nhßng ðªn cØa äi thì b¸
tra xét, và chÆng nhæng nhà c¥m quy«n
c¤m mang bµ Kinh ra khöi nß¾c mà
chính ngay cä Ngài cûng b¸ c¤m xu¤t
dß½ng. L¥n thÑ hai, Ngài bèn chép
bµ Kinh trên løa r¤t möng v¾i nét
chæ cñc nhö. R°i Ngài tñ rÕch
b¡p tay ð£t kinh vào r°i kéo da phü
kín vªt thß½ng, thoa thu¯c cao lên,
và b¢ng cách này Ngài ðã thành
công mang bµ Kinh Lång Nghiêm ra khöi nß¾c.
Яi v¾i
ngß¶i Trung Hoa Kinh Lång Nghiêm r¤t lþi
ích. Ngày xßa có nhi«u v¸ t±
sß xu¤t gia cûng nhß cß sî, nh¶
ð÷c tøng Kinh Lång Nghiêm mà khai
ngµ. Trong quá khÑ, Kinh Lång Nghiêm ðã
mang nhi«u lþi ích ðªn cho r¤t nhi«u
ngß¶i. Do ðó công tác d¸ch Kinh
Lång Nghiêm cüa Ngài ð¯i v¾i chúng
ta hi®n tÕi và tß½ng lai s¨ giúp
ích r¤t nhi«u. Cho nên nhæng ngß¶i
nghiên cÑu Kinh Lång Nghiêm ð«u nên
biªt ðªn v¸ Sa-môn d¸ch giä này.
V¸ Sa môn này
thuµc ba hÕng sa môn nói trên và
không thuµc vào hÕng thÑ tß. Ngài
ðªn Trung Qu¯c vào ð¶i nhà Ðß¶ng,
Sau khi Võ T¡c Thiên thoái v¸. Ngài
kh·i sñ d¸ch bµ Kinh này vào ngày
23 tháng 5 khi Ngài t¾i Quäng Châu.
Яi v¾i
Ph§t-pháp và Ph§t giáo, Kinh Lång
Nghiêm có tác døng và uy lñc r¤t
l¾n. Cho nên ngß¶i nghiên cÑu Ph§t-pháp
trß¾c tiên c¥n hi¬u rõ ðÕo
lý trong Kinh Lång Nghiêm.
Ngày nay, chúng
ta phäi hµ trì bµ Kinh này, ð×ng
ð¬ kinh b¸ mai mµt.
Nªu chúng ta
không sinh vào th¶i ði¬m này thì
chúng ta chÆng có trách nhi®m gì
cä. Chúng ta hi®n · trong ð¶i này,
v§y b±n ph§n chúng ta là phäi dùng
toàn lñc và m÷i khä nång ð¬
hµ trì bµ kinh này.
Khäo xét quá
trình l¸ch sØ Ph§t giáo, bµ Kinh
Lång Nghiêm v¯n xu¤t xÑ t× Long Cung.
Ngài Long Th÷ B° Tát ðã ð÷c
bµ Long TÕng tÕi Long Cung. Lúc xem ðªn
bµ Kinh này, Ngài dùng trí nh¾
cüa Ngài ghi lÕi toàn bµ Kinh, do ðó
trên thª gian m¾i có bµ Kinh Lång
Nghiêm này. Nß¾c Thiên Trúc xem
bµ Kinh Lång Nghiêm là qu¯c bäo, c¤m
truy«n ra nß¾c ngoài. Vì ngß¶i
Trung Hoa có nhân duyên l¾n v¾i Ph§t
giáo, nên m¾i ðßþc mµt v¸
Th¡ng ÐÕo Sa Môn chÆng tiªc thân
mÕng mang bµ kinh này sang Trung Qu¯c. Hi®n
nay ai có thi®n duyên xem ðßþc bµ
Kinh Lång Nghiêm ð«u nên ðänh l
v¸ Sa môn này.
Trí Giä ÐÕi
Sß lúc chßa th¤y bµ Kinh Lång Nghiêm
ðã t×ng hß¾ng v« nß¾c
„n е · phß½ng tây r§p ð¥u
lÕy tên bµ Kinh này. Ngài lÕy nhß
v§y trong mß¶i tám nåm, nhßng r¤t
tiªc Ngài vçn chßa ðßþc trông
th¤y t§n m£t bµ Kinh. Nhß v§y chúng
ta may m¡n có thi®n duyên h½n Trí
Giä ÐÕi Sß, chÆng c¥n l bái
nhi«u nåm mà ðã g£p ðßþc
Kinh Lång Nghiêm. Quý v¸ nghî xem, có
phäi nhân duyên cüa chúng ta h½n Trí
Giä ÐÕi Sß chång?
Chánh Vån:
ÐÕi Thª
Chí Pháp Vß½ng TØ, dæ kÏ ð°ng
luân, ngû th§p nh¸ B°-tát, tÑc
tùng t÷a kh·i, ðänh l Ph§t túc,
nhi bÕch Ph§t ngôn: Ngã Ñc vãng
tích, H¢ng hà sa kiªp, hæu Ph§t xu¤t
thª, danh Vô Lßþng Quang, th§p nh¸ Nhß
Lai, tß½ng kª nh¤t kiªp. KÏ t¯i
h§u Ph§t, danh Siêu Nh§t Nguy®t Quang. Bï
Ph§t giáo ngã ni®m Ph§t tam muµi. TÖ
nhß hæu nhân, nh¤t chuyên vi Ñc,
nh¤t nh½n chuyên v÷ng. Nhß th¸ nh¸
nh½n, nhßþc phùng b¤t phùng, ho£c
kiªn phi kiªn. Nh¸ nh½n tß½ng Ñc,
nh¸ Ñc ni®m thâm. Nhß th¸ nãi
chí, tùng sanh chí sanh, ð°ng ß hình
änh, b¤t tß½ng th×a di. Th§p phß½ng
Nhß Lai, lân ni®m chúng sanh, nhß mçu
Ñc tØ, nhßþc tØ ðào th®,
tuy Ñc hà vi? TØ nhßþc Ñc mçu,
nhß mçu Ñc th¶i, mçu tØ l¸ch
sanh, b¤t tß½ng vi vin. Nhßþc chúng
sanh tâm, Ñc Ph§t ni®m Ph§t, hi®n ti«n
ðß½ng lai t¤t ð¸nh kiªn Ph§t.
KhÑ Ph§t b¤t vin, b¤t giä phß½ng
ti®n, tñ ð¡c tâm khai. Nhß nhim hß½ng
nh½n, thân hæu hß½ng khí, thØ
t¡c danh viªt, hß½ng quang trang nghiêm.
Ngã bän nhân ð¸a, dî ni®m Ph§t
tâm, nh§p vô sanh nhçn, kim ß thü gi¾i,
nhiªp ni®m Ph§t nh½n, quy ß T¸nh е.
Ph§t v¤n Viên Thông, ngã vô tuy¬n
trÕch, ðô nhiªp løc cån, t¸nh
ni®m tß½ng kª, ð¡c Tam Ma иa,
tß vi ð® nh¤t.
(Ngài ÐÕi-thª-chí
Pháp-vß½ng-tØ cùng v¾i nåm
mß½i hai v¸ B°-tát ð°ng tu mµt
pháp môn, li«n t× ch² ng°i ðÑng
d§y, ðänh l n½i chân Ph§t mà
bÕch Ph§t r¢ng: "Con nh¾ h¢ng hà sa
kiªp trß¾c, có ðÑc Ph§t ra ð¶i,
tên là Vô Lßþng Quang; lúc ¤y
mß¶i hai ðÑc Nhß-lai kª nhau thành
trong mµt kiªp, ðÑc Ph§t sau hªt, hi®u
là Siêu Nh§t Nguy®t Quang, dÕy con pháp
Ni®m Ph§t Tam-muµi. Ví nhß có ngß¶i,
mµt ð¢ng chuyên nh¾, mµt ð¢ng
chuyên quên, thì hai ngß¶i ¤y, d¥u
g£p cûng không là g£p, d¥u th¤y
cûng là không th¤y; nªu cä hai ð«u
nh¾ nhau, hai bên nh¾ mãi, kh¡c sâu
vào tâm ni®m, thì ð°ng nhß hình
v¾i bóng, cho ðªn t× ð¶i này
sang ð¶i khác, không bao gi¶ cách xa
nhau. Th§p phß½ng Nhß-lai thß½ng tß·ng
chúng sinh nhß m© nh¾ con, nªu con tr¯n
tránh, thì tuy nh¾, nào có ích
gì; nªu con nh¾ m© nhß m© nh¾
con, thì ð¶i ð¶i m© con không cách
xa nhau. Nªu tâm chúng sanh nh¾ Ph§t, tß·ng
Ph§t, thì hi®n nay hay v« sau, nh¤t ð¸nh
th¤y Ph§t; cách Ph§t không xa thì
không c¥n phß½ng ti®n, tâm tñ khai
ngµ nhß ngß¶i ß¾p hß½ng
thì thân th¬ có mùi th½m, ¤y
g÷i là hß½ng-quang trang-nghiêm. Bän
nhân cüa con là dùng tâm ni®m Ph§t
mà vào Vô-sinh-nhçn, nay · cõi
này tiªp dçn nhæng ngß¶i ni®m Ph§t
v« cõi T¸nh-ðµ. Ph§t höi v«
Viên thông, con thu nhiªp t¤t cä sáu
cån, không có lña ch÷n, t¸nh ni®m
kª tiªp, ðßþc vào Tam-ma-ð«,
ðó là thÑ nh¤t".)
Lßþc giäi:
ÐÕi Thª
Chí Pháp Vß½ng TØ, dæ kÏ ð°ng
luân, ngû th§p nh¸ B°-tát, tÑc
tùng t÷a kh·i, ðänh l Ph§t túc,
nhi bÕch Ph§t ngôn:
"ÐÕi Thª
Chí" tÑc là v¸ ðÕi B°-tát
có uy lñc l¾n. Ngài còn có tên
là "Vô Biên Quang Xí Thân B° Tát"
vì hào quang cüa Ngài töa kh¡p mß¶i
phß½ng qu¯c ðµ. "Pháp Vß½ng
TØ": Ph§t là pháp vß½ng, là
vua các pháp. Qu¯c gia thì có qu¯c
vß½ng, trên tr¶i thì có Ng÷c
Hoàng, tÑc là Thiên Vß½ng. Ph§t
là Pháp Vß½ng, còn B°-tát
thì sao? B°-tát là ð® tØ cüa
Pháp Vß½ng, cho nên Pháp Vß½ng
TØ có nghîa là ð® tØ cüa
Pháp Vß½ng. Do ðó có câu r¢ng:
"Ph§t là Pháp Vß½ng, tñ tÕi
n½i pháp."
B°-tát là
ngß¶i h÷c Ph§t-pháp, cho nên là
ð® tØ cüa Pháp Vß½ng. V¸
ÐÕi Thª Chí B° Tát này là
ð® tØ cüa Pháp Vß½ng. ChÆng
nhæng chï có Ngài mà còn có
"dæ kÏ ð°ng luân, ngû th§p nh¸
B°-tát." "Dæ kÏ ð°ng luân" tÑc
cûng là B°-tát nhß Ngài. "Luân"
có nghîa là loÕi, nghîa là cûng
y nhß Ngài. Tuy nói là B°-tát nhß
Ngài nhßng ít nhi«u cûng có ði¬m
khác nhau, vì có Th§p Tín, Th§p Trø,
Th§p HÕnh, Th§p H°i Hß¾ng, Th§p
ÐiÕ, t¤t cä là nåm mß½i
v¸. LÕi có thêm ÐÆng Giác và
Di®u Giác B° Tát, cµng t¤t cä là
nåm mß½i hai v¸. Nåm mß½i hai
v¸ B°-tát tÑc là nåm mß½i
hai quä v¸, và s¯ B°-tát trong nåm
mß½i hai quä v¸ thì vô lßþng
vô biên.
Cho nên Ngài
ÐÕi Thª Chí B° Tát cùng v¾i
nåm mß½i hai v¸ B°-tát "tÑc
tùng tòa kh·i." Lúc nói Viên Thông
thÑ hai mß½i ba xong thì nhæng v¸
B°-tát bèn t× ch² ng°i cüa mình
ðÑng d§y. M²i v¸ B°-tát ð«u
có ch² ng°i riêng cüa mình. B°-tát
có ý kiªn c¥n phát huy, mu¯n trình
bày cái viên thông s· ð¡c cüa
mình nên m¾i t× ch² ng°i ðÑng
d§y. Ðó cûng bi¬u th¸:
Pháp chÆng
tñ kh·i,
Theo cänh mà
sanh;
ÐÕo chÆng
hß d¯i,
G£p duyên t¤t
Ñng.
"TÑc tùng
tòa kh·i" cûng ám chï r¢ng Ph§t
s¡p nói pháp, và ð°ng th¶i cûng
ám chï B°-tát cûng s¨ nói v«
ðÕo lý viên thông mà Ngài chÑng
ð¡c.
"Ðänh l Ph§t
túc," ðây mu¯n nói ðänh l b¢ng
cách gieo nåm vóc chÕm m£t ð¤t,
bi¬u lµ hªt lòng cung kính. Lúc ðänh
l Ph§t nên có mµt sñ quán tß·ng.
Quán tß·ng gì? Hãy quán tß·ng
r¢ng: "Nång l s· tánh không t¸ch,"
tÑc ngß¶i lÕy và ngß¶i ðßþc
lÕy tñ tánh cä hai ð«u r²ng l£ng.
"Cäm Ñng ðÕo giao nan tß nghì," tÑc
là tuy r¢ng r²ng l£ng nhßng lÕi có
mµt thÑ cäm Ñng ðÕo giao, mµt
thÑ cänh gi¾i khó th¬ nghî bàn
hi®n ra. Quý v¸ l bái mµt v¸ B°-tát,
ho£c mµt v¸ tôn Ph§t ð«u phäi
quán tß·ng v¸ Ph§t ho£c v¸ B°-tát
ðó.
Nhß v§y Ngài
ÐÕi Thª Chí B° T¤t và các
v¸ B°-tát theo Ngài ð«u ðänh
l Ph§t Thích Ca Mâu Ni, gieo nåm vóc
thân th¬ xu¯ng ð¤t, cúi ð¥u sát
ð¤t, hai tay chÕm chân Ph§t ð¬ bi¬u
lµ sñ tôn kính tµt ðµ.
"Nhi bÕch Ph§t
ngôn." R°i m¾i thßa v¾i Ph§t. Nhæng
câu Kinh vån nói trên là nhæng l¶i
l¨ ðßþc thêm vào lúc kªt t§p
Kinh TÕng.
Ngã Ñc vãng
tích, h¢ng hà sa kiªp, hæu Ph§t xu¤t
thª, danh vô Lßþng Quang, Th§p nh¸ Nhß
Lai, tß½ng kª nh¤t kiªp.
ÐÕi Thª
Chí B° Tát thßa r¢ng: Ngã Ñc
vãng tích tÑc là Ngài nh¾ lÕi
vào th¶i kÏ xa xßa trß¾c kia, lúc
Ngài m¾i b¡t ð¥u phát tâm. B°-tát
s½ phát tâm không nh¤t ð¸nh
thành công. Quan tr÷ng nh¤t là sau khi
s½ phát tâm phäi "ni®m luôn không
th¯i chuy¬n" thì m¾i có th¬ thành
tñu Ph§t quä. Nªu mình phát b°
ð« tâm r°i sau ðó lÕi th¯i chuy¬n
thì chÆng th¬ nào chÑng ðßþc
Ph§t quä. Mình vçn có th¬ chÑng
ðßþc Ph§t quä nªu trong tß½ng
lai mình phát b° ð« tâm tr· lÕi.
Cho nên có bài k® nhß sau:
Ngß tØ am-ma-la
B°-tát s½
phát tâm
Tam sñ nhân
trung ða
C§p kÏ kªt
quä thi¬u.
Ngß tØ tÑc
là trÑng cüa con cá. Cá ðë r¤t
nhi«u trÑng, nhßng không nh¤t ð¸nh
m²i cái trÑng ð«u tr· thành
cá. Cây am-ma-la cûng v§y, tr± bông
thì sum sê mà ð§u quä thì chÆng
bao nhiêu. S½ phát tâm B°-tát thì
cûng y nhß v§y; s¯ ngß¶i s½ phát
B°-tát tâm r¤t nhi«u, nhßng thñc
sñ chÑng ð¡c quä v¸ B°-tát
thì r¤t ít. Sau ðây là ý nghîa
cüa b¯n câu trên: TrÑng cá chÆng
khác gì hoa am-ma-la và kë s½ phát
tâm B°-tát: nhi«u không th¬ k¬ xiªt
nhßng kªt quä lÕi chÆng có là
bao.
V¸ ÐÕi
Thª Chí B° Tát này chÆng h« th¯i
th¤t b° ð« tâm, cho nên Ngài nh¾
ðßþc quá khÑ, nhæng vi®c t×
xa xßa.
"H¢ng hà sa
kiªp:" H¢ng hà tÑc sông H¢ng ·
„n е, chäy qua nß¾c Xá V®, n½i
Ph§t thuyªt pháp. Ai ai cûng biªt ðªn
con sông này, vì v§y khi nói ðªn
mµt con s¯ to tát, Ph§t thß¶ng ð«
c§p t¾i s¯ cát sông H¢ng. Ngài
ÐÕi Thª Chí cûng dùng danh t×
này ð¬ din tä th¶i gian lâu dài.
"Kiªp," PhÕn ngæ, g÷i là "Kiªp ba"
(kalpa), còn g÷i là "trß¶ng th¶i phân"
tÑc là mµt th¶i gian lâu dài.
"Hæu Ph§t xu¤t
thª:" Th¶i ðó có mµt v¸ Ph§t
xu¤t thª. "Danh Vô Lßþng Quang:" ðÑc
Ph§t xu¤t thª này danh hi®u là Vô
Lßþng Quang. LÕi còn có các ðÑc
Ph§t Vô Biên Quang, Vô NgÕi Quang, Vô
Xßng Quang v.v...t±ng cµng mß¶i hai v¸
Nhß Lai, cho nên g÷i là "Th§p Nh¸
Nhß Lai."
"Tß½ng Kª
NhÑt Kiªp:" Trong ðÕi kiªp ¤y, liên
tøc trong mµt th¶i gian cñc kÏ lâu
dài nhß v§y, có 12 ðÑc Nhß Lai
kª tiªp nhau xu¤t thª.
Bây gi¶ còn
mµt ít th¶i gian, tôi xin k¬ lÕi mµt
chuyªn hành hß½ng lên ÐÕi Tiên
Tñ ngày hôm nay, thåm Ngài "B¤t
Th¸ Lão Hòa Thßþng." Ngài là
mµt v¸ hòa thßþng không già.
V¸ Hòa thßþng
này là ai? Là "Khai Thi«n B¤t Th¸
Lão Hòa Thßþng." Vì sao tôi g÷i
Ngài là chÆng phäi lão hòa thßþng?"
Vì Ngài tuy tu±i trên tám mß½i
nhßng r¤t hång say làm vi®c, thân th¬
tráng ki®n, tay chân vçn còn b¡p th¸t,
có vë ð¥y sÑc lñc. Th¤y Ngài
nhß v§y cho nên tôi m¾i cho Ngài cái
tên "B¤t Th¸ Lão Hòa Thßþng"
(chÆng phäi lão hòa thßþng). Tôi
hy v÷ng Ngài mãi mãi không già.
V¸ lão hòa
thßþng này r¤t vui tính, có th¬
nói Ngài có ðÕi trí tu®, bi®n
tài vô ngÕi; Ngài thích nói nhæng
câu ¦n ý, và dùng trßþng
ðánh phü ð¥u. Ngài có mµt bài
k® nhß sau:
Thüy lßu bình
ð¸a b±n vô thanh,
DÕ hæu cao
ðê nhi hæu thanh,
ÐÕi ðÕo
vô ngôn chu Pháp Gi¾i,
Nhân tham sân
si nhi hæu tranh.
Nß¾c chäy
trên ð¤t v¯n không ra
tiªng,
Фt có
cao th¤p m¾i có tiªng,
ÐÕi ðÕo
không
l¶i trong Pháp Gi¾i
B·i tham sân
si mà có tranh.
Ngài v×a nói
xong thì có ngß¶i l§p tÑc l¤y
bút gi¤y ghi lÕi. Nhßng tôi nói
v¾i Ngài: "Bài k® này v¯n chÆng
phäi cüa Ngài. Tôi ðã biªt t×
lâu và Ngài hãy nghe tôi ð÷c
ðây. Ngài ðã ð÷c bài k®
này tôi." Tôi li«n ð÷c bài k®
¤y, Ngài tö vë nhß hªt sÑc kinh
ngÕc. Ngßng mµt lúc Ngài höi: "Nhß
v§y Ngài ðã s¾m biªt bài k®
này ß?
Tôi ðáp:
"Dî nhiên tôi ðã biªt t× lâu.
Nªu không, thì tÕi sao Ngài v×a th¯t
ra tôi li«n nh¾ ðßþc ngay?"
Sau ðó tôi
và Ngài ðàm ðÕo r¤t lâu.
Trß¾c khi kiªu t× tôi ðªn ng°i
trên ghª cüa Ngài, r°i ng°i trên giß¶ng
cüa Ngài mµt lúc. R°i nói: "Bây
gi¶ tôi không v« næa. Ngài hãy
r¶i khöi n½i ðây, Ngài chÆng th¬
· ðây ðßþc."
Ngài nói:
"V§y, tôi ra phía ngoài ·." Tôi nói:
"Ngài cûng không ðßþc phép ·
bên ngoài."
V¸ hòa thßþng
này r¤t vui tánh. Ðã ba phen tôi
có ý ð¸nh ra v«, và ba phen tôi
quay tr· lÕi. Tôi bèn nói: "Tôi
r¤t thích túp l«u tranh này. Trên
thª gian này không có gì h½n nó
ðßþc, chÆng nhæng nó ðÑng
hÕng nhÑt trên thª gian mà ngay trên
tr¶i cûng chÆng tìm ra. Cho nên l¥n này
tôi nh¤t ð¸nh mu¯n có túp l«u
tranh này. V§y xin Ngài hãy r¶i n½i
ðây ngay!" Tôi mu¯n d¶i chån m«n
cüa Ngài, nhßng Ngài vçn không ði,
r¯t cuµc tôi phäi ra v«.
Tôi nói: "Tôi
s¨ tr· lÕi thiêu røi túp l«u
này, thØ xem Ngài s¨ · ðâu?"
Tôi và Ngài
tranh lu§n r¤t lâu mà tôi vçn không
làm thª nào khiªn Ngài r¶i khöi
túp l«u tranh này ðßþc. Tôi mu¯n
ðón Ngài sang MÛ. Tôi nói: "Ngài
hãy mau sang MÛ, chÆng nên · ðây."
V×a r°i là
nhæng gì ðã xäy ra cho tôi hôm
nay.
KÏ t¯i h§u
Ph§t, danh Siêu Nh§t Nguy®t Quang. Bï Ph§t
giáo ngã ni®m Ph§t tam muµi. TÖ nhß
hæu nhân, nh¤t chuyên vi Ñc, nh¤t
nh½n chuyên v÷ng. Nhß th¸ nh¸ nh½n,
nhßþc phùng b¤t phùng, ho£c kiªn
phi kiªn. Nh¸ nh½n tß½ng Ñc, nh¸
Ñc ni®m thâm. Nhß th¸ nãi chí,
tùng sanh chí sanh, ð°ng ß hình änh,
b¤t tß½ng th×a di.
"KÏ t¯i h§u
Ph§t, danh Siêu Nh§t Nguy®t Quang." ÐÕi
Thª Chí B° Tát g£p mß¶i hai v¸
Nhß Lai, ðó là Vô Lßþng Quang,
Vô Biên Quang, Vô NgÕi Quang, Vô Яi
Quang, Di®m Vß½ng Quang, Thanh T¸nh Quang, Hoan
HÖ Quang, Trí Hu® Quang, Nan Tß Quang, B¤t
ÐoÕn Quang, Vô Xßng Quang, và Siêu
Nh§t Nguy®t Quang. ÐÑc Ph§t ban s½ có
danh hi®u là Vô Lßþng Quang. Ph§t A Di
Ðà cûng có danh hi®u là Vô Lßþng
Quang; nhßng 12 ðÑc Nhß Lai này là
kª tiªp nhau xu¤t thª trong mµt kiªp,
cho nên tôi tin r¢ng ðó là mµt
v¸ c± Di Ðà. Thích Ca Mâu Ni Ph§t
có c± Thích Ca, kim Thích Ca. ÐÑc
Ph§t Vô Lßþng Quang này có th¬
là c± Di Ðà. Nhß v§y ðÑc
Ph§t sau cùng hi®u là Siêu Nh§t Quang,
hào quang cüa Ngài sáng h½n ánh
sáng cüa m£t tr¶i và m£t trång
cä tråm ngàn l¥n.
"Bï Ph§t giáo
ngã ni®m Ph§t Tam muµi." kh·i ð¥u
t× th¶i ÐÑc Ph§t Vô Lßþng
Quang, và cho ðªn ÐÑc Ph§t sau cùng
là Siêu Nh§t Nguy®t Quang Nhß Lai, tôi
ð«u · ch¯n nhân ð¸a tu t§p pháp
môn Ni®m Ph§t. Tôi ðã t×ng theo h÷c
pháp môn Ni®m Ph§t v¾i mß¶i hai
ðÑc Ph§t này, cho nên tôi nói
r¢ng nhæng ðÑc Ph§t ðó ðã
dÕy tôi ni®m Ph§t Tam muµi. "Bï Ph§t"
tÑc là chï mß¶i hai ðÑc Ph§t
k¬ trên. ÐÕi Thª Chí B° Tát
tu pháp môn Ni®m Ph§t ðã phäi träi
qua mµt th¶i gian lâu dài ðªn mµt
kiªp ð¬ h÷c t§p pháp môn Ni®m
Ph§t Tam muµi. Tam muµi là PhÕn ngæ,
phiên d¸ch ra Hán vån là "Chánh
ð¸nh" và "Chánh th÷."
Pháp môn ni®m
Ph§t tu t§p nhß thª nào? Trß¾c
tiên ð½n cØ mµt thí dø. "TÖ
nhß hæu nh½n, nh¤t chuyên vi Ñc,
nh¤t nhân chuyên vong." Thí dø có
hai ngß¶i, mµt ngß¶i luôn luôn
nh¾ còn ngß¶i kia thì chuyên quên.
Hai ngß¶i này ho£c là bè bÕn,
ho£c là cha con, ho£c là có quan h®
thân thuµc v¾i nhau. Nhßng hai ngß¶i
này thì mµt ngß¶i luôn nh¾
ngß¶i n÷, thí dø ta nói ông
A luôn nh¾ ông B. Còn ông B thì
sao? Ông B thì chuyên quên, chÆng nh¾
gì ðªn ông A g¡n bó v¾i mình,
ngay cä quên hÆn ông A là ai.
"Nhß th¸ nh¸
nh½n" Nhß hai kë này, ông A luôn nh¾,
ông B lÕi chÆng h« nh¾ chi cä, "nhßþc
phùng b¤t phùng," tÑc là nªu có
g£p nhau thì y nhß chÆng g£p, vì
ông A thì nh¾, ông B thì quên m¤t.
Trong trß¶ng hþp ông A g£p ông B thì
ông vçn nh¾ rõ ông B. R¤t tiªc
ông A chÆng g£p ông B. Nªu ông B th¤y
ông A thì y nhß chÆng th¤y vì ông
chÆng nh¾ chi cä, không biªt ðó
là cha, bÕn bè hay thân quyªn cüa
mình. Vì không còn nh¾ nên nói
có g£p nhß chÆng g£p.
"Ho£c kiªn phi
kiªn" Ho£c th¤y, thì cûng nhß chÆng
th¤y. Vì chï có mµt ngß¶i nh¾
còn kë kia lÕi chÆng nh¾, chÆng khác
gì xòe mµt bàn tay v² trên hß
không thì không phát ra tiªng, phäi
c¥n ðü hai mó